A New Invasion.—Selkirk joyfully meets an ancient Enemy.—Combat on a Red Cedar.—A Mother and her Little Ones.—The Flock.—Fête in the Island; Pacific Combats, Diversions and Swings.—A Sail.—The Burning Wood.—Presentiments of Marimonda.

The next morning the sun has scarcely touched the horizon, Selkirk is still asleep, when he is awakened by a sort of tickling at his feet. Thinking it some caress or trick of Marimonda, risen earlier than usual, he half opens his eyes, sees nothing, and places himself again in a posture to continue his nap. The same tickling is renewed, but with more perseverance, and very soon something sharp and keen penetrates to the quick the hard envelope of his heel. The tickling has become a bite.

This time wide awake, he raises his head. His cabin is full of rats!

Near him, a company of them are tranquilly engaged in breakfasting on his coverings and the rushes of his couch; they are on his table, his seats, along his pillow and his walls; they are playing before his door, running hither and thither through the crevices of his roof, multiplying themselves on his rack and shelf; all biting, gnawing, nibbling—some his seal-skin hat, his tobacco-pouch, the bark ornaments of his furniture; others the handles of his tools, his pipes, his Bible, and even his powder-horn.

Selkirk utters a cry, springs from his couch, and immediately crushes two under his heels. The rest take flight.

As he is pursuing these new invaders with the shovel and musket, he perceives at a few paces' distance Marimonda, sorrowful and drooping, perched on the strong branch of a sapota-tree. By her piteous and chilly appearance, her tangled and wet hair, he doubts not but she has passed the whole night exposed to the inclemency of the weather. But he at first attributes this whim only to her ill-humor the evening before.

On perceiving him, Marimonda descends, from her tree, sad, but still gentle and caressing, and with gestures of terror, points to the grotto. He runs thither.

Here another spectacle of disorder and destruction awaits him; the rats are collected in it by thousands; his furs, his provisions of fruit and game, his bottles formerly filled with oil, every thing is sacked, torn in pieces, afloat; for the water has at last made its way through the crevices of the mountain. To put the climax to his misfortune, his reserve of powder, notwithstanding its double envelope of leather and horn, attacked by the voracious teeth of his aggressors, is swimming in the midst of an oily slime.

The solitary now possesses, for the purpose of hunting, for the renewal of these provisions so necessary to his life, only the few charges contained in his portable powder-horn, and in the barrels of his guns. The blow which has just struck him is his ruin! and still the hardest trial appointed for him is yet to come.

In penetrating the ground, the rains of winter have driven the rats from their holes; hence their invasion of the cabin and the grotto.

Against so many enemies, what can Selkirk do, reduced to his single strength?

He succeeds, nevertheless, in killing some; Marimonda herself, armed with the branch of a tree, serves as an ally, and aids him in putting them to flight; but their combined efforts are ineffectual. An hour after, the accursed race are multiplying round him, more numerous and more ravenous than ever.

He comprehends then what an error he has committed in the complete destruction of the wild cats which peopled the island. With the most generous intentions, how often is man mistaken in the object he pursues! We think we are ridding us of an enemy, and we are depriving ourselves of a protector. God only knows what he does, and he has admitted apparent evil, as a principle, into the admirable composition of his universe; he suffers the wicked to live. Selkirk had been more severe than God, and he repents it. If his poor cats had only been exiled, he would hasten to proclaim a general amnesty. Alas! there is no amnesty with death. But has he indeed destroyed all? Perhaps some still exist in those distant regions which have already served as a refuge for that other banished race, the seals.

The rains have ceased; the storms of winter, always accompanied by overpowering heat and dense fogs, no longer sadden the island by anticipated darkness, or the gloomy mutterings of continual thunder. The sun, though garué[[1]] absorbs the remainder of the inundation. Followed by Marimonda, Selkirk, for the first time, has ventured to the woods and thickets between the hills beyond the shore and the False Coquimbo, when a sound, sweeter to his ear than would have been the songs of a siren, makes him pause suddenly in ecstasy: it is the mewing of a cat.

[1]

In Peru and Chili, they call garua that mist which sometimes, and especially after the rainy season, floats around the disk of the sun.

This cat, strongly built, with a spotted and glossy coat, white nose, and brown whiskers, is stationed at a little distance, on a red cedar, where she is undoubtedly watching her prey.

She is an old settler escaped from the general massacre; the last of the vanquished; perhaps!

Without hesitation, Selkirk clasps the trunk of the tree, climbs it, reaches the first branches; Marimonda follows him and quickly goes beyond. At the aspect of these two aggressors, like herself clad in skin, the cat recoils, ascending; the monkey follows, pursues her from branch to branch, quite to the top of the cedar. Struck on the shoulder with a blow of the claw, she also recoils, but descending, and declaring herself vanquished in the first skirmish, immediately gives over the combat, or rather the sport, for she has seen only sport in the affair.

Selkirk is not so easily discouraged; this cat he must have, he must have her alive; he wishes to make her the guardian of his cabin, his protector against the rats. Three times he succeeds in seizing her; three times the furious animal, struggling, tears his arms or face. It is a terrible, bloody conflict, mingled with exclamations, growlings, and frightful mewings. At last Selkirk, forgetting perhaps in the ardor of combat the object of victory, seizes her vigorously by the skin of the neck, at the risk of strangling her; with the other hand he grasps her around the body. The difficulty is now to carry her. Fortunately he has his game-bag. With one hand he holds her pressed against the fork of the tree; with the other arm he reaches his game-bag, opens it; the conquered animal, half dead, has not made, during this manoeuvre, a single movement of resistance. But when the hunter is about to close it, suddenly rousing herself with a leap, distending by a last effort all her muscles at once, she escapes from his grasp, and precipitates herself from the top of the cedar, to the great terror of Marimonda, then peaceably crouched under the tree, whom the cat brushes against in falling, and to the great disappointment of Selkirk, who thinks he has the captive in his pouch.

Sliding along the trunk, Selkirk descends quickly to the ground; but the enemy has already disappeared, and left no trace. In vain his eyes are turned on all sides; he sees nothing, neither his adversary nor Marimonda, who has undoubtedly fled under the impression of this last terror.

As he is in despair, a whistling familiar to his ear is heard, and at two hundred paces distant he perceives, on an eminence of the False Coquimbo, his monkey, bent double, in an attitude of contemplation, appearing very attentive to what is passing beneath her, and changing her posture only to send a repeated summons to her master.

At all hazards he directs himself to this quarter.

What a spectacle awaits him! In a cavity at the foot of the eminence where Marimonda is, he finds, crouching, still out of breath with her struggle and her race, his fugitive. She is a mother! and six kittens, already active, are rolling in the sun around her.

Selkirk, seizing his knife, kills the mother, and carries off the little ones.

A short time after, the rats have deserted the shore. But their departure, though it prevents the evil they might yet have done, does not remedy that already accomplished.

The provisions of the solitary are almost entirely destroyed, and the little powder which remains is scarcely sufficient for a reserve which he no longer knows where to renew.

The moment at last comes when he possesses no other ammunition than the only charge in his gun. This last charge, his last resource, oh! how preciously he preserves it to-day. While it is there, he can still believe himself armed, still powerful; he has not entirely exhausted his resources; it is his last hope. Who knows?—perhaps he may yet need it to protect his life in circumstances which he cannot foresee.

But since his gun must remain suspended, inactive, to the walls of his cabin, it is time to think of supplying the place of the services it has rendered; it is time to realize his dream, and, according to the usual course of civilization, to substitute the life of a farmer and shepherd for that of a hunter.

Already is his colony augmented by six new guests, domesticated in his house; already, on every side, his seeds are peeping out of the ground under the most favorable auspices; his young trees, firmly rooted, are growing rapidly beneath the double influence of heat and moisture; at the axil of some of their leaves, he sees a bud, an earnest of the harvest. He must now occupy himself with the means of surprising, seizing and retaining the ancestors of his future flock.

Here, patience, address or stratagem can alone avail.

Notwithstanding his natural agility, he does not dream of reaching them by pursuit. Since his last hunts, goats and kids keep themselves usually in the steep and mountainous parts of the island. To leap from rock to rock, to attempt to vie with them in celerity and lightness appears to him, with reason, a foolish and impracticable enterprise. Later, perhaps,... Who knows?

He manufactures snares, traps; but suspicion is now the order of the day around him; each holds himself on the qui vive. After long waiting without any result, he finds in his snares a coati, some little Guinea pigs; here is one resource, undoubtedly, but he aims at higher game, and the kids will not allow themselves to be taken by his baits.

He remembers then, that in certain parts of America, the hunters, in order to seize their prey living, have recourse to the lasso, a long cord terminated by a slip-noose, which they know how to throw at great distances, and almost always with certainty.

With a thread which he obtains from the fibres of the aloe, with narrow strips of skin, closely woven, he composes a lasso more than fifty feet long; he tries it; he exercises it now against a tuft of leaves detached from a bush, now against some projecting rock; afterwards he tries it upon Marimonda, who often enough, by her agility and swiftness, puts her master at fault.

In the interval of these preparatory exercises, Selkirk occupies himself with the construction of a latticed inclosure, destined to contain the flock which he hopes to possess; he makes it large and spacious, that his young cattle may bound and sport at their ease; high, that they may respect the limits he assigns them. In one corner, supported by solid posts, he builds a shed, simply covered with branches; that his flock may there be sheltered from the heat of the day. The inclosure and the shed, together with his garden, form a new addition to his great settlement.

When, his kids shall have become goats, when the epoch of domesticity shall have arrived for them, when they shall have contracted habits of tameness, when they have learned to recognize his voice, then, and then only, will he permit them to wander and browse on the neighboring hills, under the direction of a vigilant guardian. This guardian, where shall he find? Why may it not be Marimonda? Marimonda, to whose intelligence he knows not where to affix bounds!

Dreams, dreams, perhaps! and yet but for dreams, but for those gentle phantoms which he creates, and by which he surrounds himself, what would sustain the courage of the solitary?

When Selkirk thinks he has acquired skill in the use of the lasso, he buries himself among the high mountains situated towards the central part of his island. Several days pass amid fruitless attempts, and when the delicately-carved foliage of the mimosa announces, by its folding, that night is approaching, he regains his cabin, gloomy, care-worn, and despairing of the future.

Meanwhile, by his very failures, he has acquired experience. One evening, he returns to his dwelling, bringing with him two young kids, with scarcely perceptible horns, and reddish skin, varied with large brown spots. Marimonda welcomes her new guests, and this evening all in the habitation breathes joy and tranquillity.

The week has not rolled away, when the number of Selkirk's goats exceeds that of his cats; and he takes pleasure in seeing them leap and play together in his inclosure; his mind has recovered its serenity.

'Yes,' said he, with pride, 'man can suffice for himself, can depend on himself only for subsistence and welfare! Am I not a striking proof? Did not all seem lost for me, when an unforeseen catastrophe destroyed the remnant of the provision of powder which I owed to the pity of that miserable captain? Ah! undoubtedly according to his hateful calculations, he had limited the term of my life to the last charge which my gun should contain; this last charge is still there! Of what use will it be to me? Why do I need it? Are not my resources for subsistence more certain and numerous to-day than before? What then is wanting? The society of a Stradling and his fellows? God keep me from them! The best member of the crew of the brig Swordfish came away when I did. I have received from Marimonda more proofs of devotion than from all the companions I have had on land and on sea. What have I to regret? I am well off here; may God keep me in repose and health!'

After this sally, he thought of his hives, which were still wanting, and of the methods to be employed to seize a swarm of bees.

A month after, Selkirk, who religiously kept his reckoning on the margin of his Bible, resolved to celebrate the New Year. It was now the first of January, 1706.

On this day he dined, not in his cabin, nor under his tree, but in the middle of the inclosure, surrounded by his family; fruits and good cheer were more abundant than usual; Marimonda, as was her custom, dined at the same table with himself: the cats shared in the feast; the goats roved around, stretching up to gaze with their blue eyes on the baskets of fruits, and returning to browse on the grass beneath the feet of the guests. Selkirk, as the master of the house, and chief of the family, generously distributed the provisions to his young and frolicksome republic, and Marimonda assisted him as well as she could, in doing the honors.

After the repasts, there were races and combats; the remains of the baskets were thrown to the most skilful and the most adroit; then came, diversions and swings.

Lying in his hammock, where he smoked his most excellent tobacco in his best pipe, Selkirk smilingly contemplated the capricious bounds, the riotous sports of his cats and kids, their graceful postures, their fraternal combats, in which sheathed claws and the inoffensive horn were the only weapons used on either side.

To give more variety to the fête, Marimonda developes all the resources of her daring suppleness; she leaps from right to left, clearing large spaces with inconceivable dexterity. Attaining the summit of a tree, she whistles to attract her master's attention, then, with her two fore-paws clasped in her hind ones, she rolls herself up like a ball and drops on the ground; the foliage crackles beneath her fall, which seems as if it must be mortal; for her, this is only sport. Without altering the position of her limbs, she suddenly stops in her rapid descent, by means of her prehensile tail, that fifth hand, so powerful, with which nature has endowed the monkeys of America. Then, suspended by this organ alone, she accelerates her motions to and fro with incredible rapidity, quickly unwinds her tail from the branch by which she is suspended, and with a dart, traversing the air as if winged, alights at a hundred paces distance on a vine, which she instantly uses as a swing.

Selkirk is astonished; he applauds the tricks of Marimonda, the sports and combats of his other subjects. Meanwhile, his eyes having turned towards the sea, his brow is suddenly overclouded. At the expiration of a few moments of an uneasy and agitated observation, he utters an exclamation, springs from his hammock, runs to his cabin, then to the shore, where he prostrates himself with his hands clasped and raised towards heaven.

He has just perceived a sail.

Provided with his glass, he seeks the sail upon the waves, he finds it. 'It is without doubt a barque,' said he to himself; 'a barque from the neighboring island, or some point of the continent!' And looking again through his copper tube, he clearly distinguishes three masts well rigged, decorated with white sails, which are swelling in the east wind, and gilded by the oblique rays of the declining sun.

'It is a brig! The Swordfish, perhaps! Yes, Stradling has prolonged his voyage in these regions. The time which he had fixed for my exile has rolled away! He is coming to seek me. May he be blessed!'

The movement which the brig made to double the island, had increased more and more the hopes of Selkirk, when the Spanish flag, hoisted at the stern, suddenly unfolded itself to his eyes.

'The enemy!' exclaimed he; 'woe is me! If they land on this coast, whither shall I fly, where conceal myself? In the mountains! Yes, I can there succeed in escaping them! But, the wretches! they will destroy my cabin, my inclosure, my garden! the fruit of so much anxiety and labor!'

And, with palpitating heart, he again watches the manoeuvres of the brig. The latter, having tacked several times, as if to get before the wind, hastily changed her course and stood out to sea.

Selkirk remains stupefied, overwhelmed. 'These are Spaniards,' murmured he, after a moment's hesitation; 'what matters it! Am I now their enemy? I am only a colonist, an exile, a deserter from the English navy. They owe me protection, assistance, as a Christian. If they required it, I would serve on board their vessel! But they have gone; what method shall I employ to recall them, to signalize my presence?'

There was but one; it was to kindle a large fire on the shore or on the hill. He needs hewn wood, and his supplies are exhausted; what is to be done?

For an instant, in his disturbed mind, the idea arises to tear the lattice-work from his inclosure, the pillars and the roof from his shed, to pile them around his cabin, and set fire to the whole.

This idea he quickly repulses, but it suffices to show what passed in the inner folds of the heart of this man, who had just now forced himself to believe that happiness was yet possible for him.

On farther reflection, he remembers that behind his grotto, on one of the first terraces of the mountain, there is a dense thicket, where the trees, embarrassed with vines and dry briers, closely interwoven, calcined by the burning reflections of the sun on the rock which surrounds them, present a collection of dead branches and mouldy trunks, scarcely masked by the semblance of vegetation.

Thither he transports all the brands preserved under the ashes of his hearth; he makes a pile of them; throws upon it armfuls of chips, bark and leaves. The flame soon runs along the bushes which encircle the thicket; and, when the sun goes down, an immense column of fire illuminates all this part of the island, and throws its light far over the ocean.

Standing on the shore, Selkirk passes the night with his eyes fixed on the sea, his ear listening attentively to catch the distant sound of a vessel; but nothing presents itself to his glance upon the luminous and sparkling waves, and amid their dashing he hears no other sound but that of the trees and vines crackling in the flames.

At morning all has disappeared. The fire has exhausted itself without going beyond its bounds, and the sea, calm and tranquil, shows nothing upon its surface but a few flocks of gulls.

A week passes away, during which Selkirk remains thoughtful and taciturn; he rarely leaves the shore; he still beholds the sports of his cats and his kids, but no longer smiles at them; Marimonda, by way of amusing him, renews in his presence her surprising feats, but the attention of the master is elsewhere.

Nevertheless, he cannot allow himself time to dream long with impunity; his reserve of smoked beef is nearly exhausted; to save it, he has again resorted to the shell-fish, which his stomach loathes; to the sea-crabs, of which he is tired; he needs other nourishment to restore his strength. He shakes off his lethargy, takes his lasso, his game-bag. His plan now is, not to hunt the kids, but the goats themselves.

As he is about to set out, Marimonda approaches, preparing to accompany him. In his present frame of mind, Selkirk wishes to be alone, and makes her comprehend, by signs, that she must remain at home and watch the flock; but this time, contrary to her custom, she does not seem disposed to obey. Notwithstanding his orders, she follows him, stops when he turns, recommences to follow him, and, by her supplicating looks and expressive gestures, seeks to obtain the permission which he persists in refusing. At last Selkirk speaks severely, and she submits, still protesting against it by her air of sadness and depression. Was this, on her part, caprice or foresight? No one has the secret of these inexplicable instincts, which sometimes reveal to animals the presence of an invisible enemy, or the approach of a disaster.

At evening, Selkirk had not returned! Marimonda passed the night in awaiting him, uttering plaintive cries.

On the morrow the morning rolled away, then the day, then the night, and the cabin remained deserted, and Marimonda in vain scaled the trees and hills in the neighborhood to recover traces of her master.

What had become of him?

CHAPTER IX.