ESTADO COMPARATIVO DE LOS FALLECIMIENTOS POR MES EN LA PROVINCIA DE MOXOS, EN LOS AÑOS 1828, 1829 Y 1830.

+—————-+————————-+————————-+——+ | 1828 | MASCULINOS. | FEMENINOS. | | | |————————-+————————-| | | MESES | [A]|[B]|[C]| [D]| [A]|[B]|[C]| [D]| [E]| |—————-+——+—-+—-+——+——+—-+—-+——+——| |Enero. | 33| 7| 6| 46| 31| 9| 3| 43| 89| |Febrero. | 37| 6| 8| 51| 22| 5| 3| 30| 81| |Marzo. | 44| 6| 8| 58| 34| 7| 4| 45| 103| |Abril. | 35| 10| 4| 49| 31| 9| 8| 48| 97| |Mayo. | 39| 6| 7| 52| 34| 6| 2| 42| 94| |Junio. | 51| 22| 8| 81| 43| 12| 10| 65| 146| |Julio. | 34| 12| 11| 57| 37| 7| 6| 50| 107| |Agosto. | 33| 8| 6| 47| 20| 5| 4| 29| 76| |Setiembre. | 34| 1| 4| 39| 24| 12| 10| 46| 85| |Octubre. | 15| 2| 4| 21| 23| 12| 7| 42| 63| |Noviembre | 30| 13| 7| 50| 10| 9| 1| 20| 70| |Diciembre. | 18| 14| 7| 39| 25| 6| 9| 40| 79| |—————-+——+—-+—-+——+——+—-+—-+——+——| |1828 Total | 403|107| 80| 590| 334| 99| 67| 500|1090| +—————-+————————-+————————-+——+

+—————-+————————-+————————-+——+ | 1829 | MASCULINOS. | FEMENINOS. | | | |————————-+————————-| | | MESES | [A]|[B]|[C]| [D]| [A]|[B]|[C]| [D]| [E]| |—————-+——+—-+—-+——+——+—-+—-+——+——| |Enero. | 24| 8| 5| 37| 24| 12| 5| 41| 78| |Febrero. | 37| 11| 6| 54| 28| 9| 4| 41| 95| |Marzo. | 31| 5| 11| 47| 25| 14| 5| 44| 91| |Abril. | 39| 8| 4| 51| 26| 8| 5| 39| 90| |Mayo. | 36| 13| 3| 52| 22| 10| 3| 35| 87| |Junio. | 49| 9| 7| 65| 34| 12| 10| 56| 121| |Julio. | 35| 11| 4| 50| 36| 15| 2| 53| 103| |Agosto. | 21| 5| 6| 32| 19| 8| 10| 37| 69| |Setiembre. | 35| 17| 2| 54| 21| 10| 7| 38| 92| |Octubre. | 29| 16| 2| 47| 31| 6| 4| 41| 88| |Noviembre | 36| 11| 4| 51| 36| 8| 6| 50| 101| |Diciembre. | 23| 3| 8| 34| 19| 5| 2| 26| 60| |—————-+——+—-+—-+——+——+—-+—-+——+——| |1829 Total | 395|117| 62| 574| 321|117| 63| 501|1075| +—————-+————————-+————————-+——+

+—————-+————————-+————————-+——+ | 1830 | MASCULINOS. | FEMENINOS. | | | |————————-+————————-| | | MESES | [A]|[B]|[C]| [D]| [A]|[B]|[C]| [D]| [E]| |—————-+——+—-+—-+——+——+—-+—-+——+——| |Enero. | 25| 4| 2| 31| 14| 17| "| 31| 62| |Febrero. | 31| 5| 6| 42| 23| 10| 3| 36| 78| |Marzo. | 34| 8| 2| 44| 31| 7| 1| 39| 83| |Abril. | 29| 13| 2| 44| 36| 8| 6| 50| 94| |Mayo. | 41| 15| 1| 57| 32| 17| 5| 54| 111| |Junio. | 32| 9| 2| 43| 33| 12| 4| 49| 92| |Julio. | 29| 11| 1| 41| 35| 12| 2| 49| 90| |Agosto. | 47| 6| 2| 55| 38| 6| 7| 51| 106| |Setiembre. | 39| 8| 4| 51| 31| 13| 4| 48| 99| |Octubre. | 40| 13| 3| 56| 30| 15| 1| 46| 102| |Noviembre | 40| 10| 4| 54| 42| 12| 2| 56| 110| |Diciembre. | 30| 9| 5| 44| 39| 8| 4| 51| 95| |—————-+——+—-+—-+——+——+—-+—-+——+——| |1830 Total | 417|111| 34| 562| 384|137| 39| 560|1122| +—————-+————————-+————————-+——+

+—————-+————————-+————————-+——+ | 1828 CANTIDADES REUNIDAS DE LOS TRES AÑOS | | 1829 +—————————————————-+ | | 1830 | MASCULINOS. | FEMENINOS. | | | |————————-+————————-| | | MESES | [A]|[B]|[C]| [D]| [A]|[B]|[C]| [D]| [E]| |—————-+——+—-+—-+——+——+—-+—-+——+——| |Enero. | 82| 19| 13| 114| 69| 38| 8| 115| 229| |Febrero. | 105| 22| 20| 147| 73| 24| 10| 107| 254| |Marzo. | 109| 19| 21| 149| 90| 28| 10| 128| 277| |Abril. | 103| 31| 10| 144| 93| 25| 19| 137| 281| |Mayo. | 116| 34| 11| 161| 88| 33| 10| 131| 292| |Junio. | 132| 40| 17| 189| 110| 36| 24| 170| 359| |Julio. | 98| 34| 16| 148| 108| 34| 10| 152| 300| |Agosto. | 101| 19| 14| 134| 77| 19| 21| 117| 251| |Setiembre. | 108| 26| 10| 144| 76| 35| 21| 132| 276| |Octubre. | 84| 31| 9| 124| 84| 33| 12| 129| 253| |Noviembre | 106| 34| 15| 155| 88| 29| 9| 126| 281| |Diciembre. | 71| 26| 20| 117| 83| 19| 15| 117| 234| |—————-+——+—-+—-+——+——+—-+—-+——+——| | Total |1215|335|176|1726|1039|353|169|1561|3287| +—————-+————————-+————————-+——+

[Nota A: De 15 años para abajo.]
[Nota B: De 15 á 50 años.]
[Nota C: De 50 años para arriba.]
[Nota D: Total.]
[Nota E: Total del mes.]

No habiendo encontrado épocas bien distintas, de los fallecimientos segun las edades y los sexos, me limito á presentar aquí, sin distincion entre los resultados máximo y mínimo, los totales estraidos del estado precedente.

+————————————————————————-+ | | FALLECIMIENTOS. | | AÑOS. |———————————————————-| | |RESULTADO MÁXIMO. | RESULTADO MÍNIMO. | |————-|———————————————————-| | |Junio 146 | Octubre 63 | | 1828 |Julio 107 | Noviembre 70 | | |Marzo 183 | Agosto 76 | |————-|———————————————————-| | |Junio 121 | Diciembre 60 | | 1829 |Julio 103 | Agosto 69 | | |Noviembre 101 | Enero 78 | |————-|———————————————————-| | |Mayo 111 | Enero 62 | | 1830 |Noviembre 110 | Febrero 78 | | |Agosto 106 | Marzo 85 | |————-|———————————————————-| | Resúmen |Junio 559 | Enero 229 | | de los |Julio 300 | Diciembre 234 | |tres años|Mayo 292 | Agosto. 251 | +————————————————————————-+

En la provincia de Moxos, los resultados máximos de los fallecimientos han tenido siempre lugar durante los meses de mayo, junio y julio; es decir, en el período de los tres meses mas secos y frios del año, época subsecuente á aquella en que las aguas que cubren la provincia se evaporan dejando superficies inmensas llenas de pantanos y de charcos estancados y fétidos. Bien pudiera por lo tanto atribuirse el resultado máximo de los fallecimientos, durante la estacion de seca; 1° á los vientos del invierno, naturalmente frios para unos hombres acostumbrados á un temperamento tan caluroso y que andan siempre casi desnudos; 2° á las enfermedades (fiebres intermitentes) que determinan los miasmas mortíferos de que se halla entónces recargado el aire.

Es ciertamente curioso que el resultado máximo de los fallecimientos se produzca en Europa, de igual modo que bajo la zona tórrida, en la estacion mas fria del año. (Véase la obra ya citada del señor Quetelet, t. II, pág. 310 y t. I, pág. 188.) Así pues, haciendo abstraccion de las influencias locales que acabo de indicar, acontece en Europa, respecto de los fallecimientos, lo mismo que se observa en América.

En Moxos, la época del resultado mínimo de los fallecimientos concuerda con el momento en que abundan las lluvias; es decir, con el período en el cual las faenas del navegante son ménos penosas, siendo mas cortas las comunicaciones, y en el que cesan tambien las exhalaciones pútridas de los lugares pantanosos.

Salubridad de la provincia.

Si como corolario de lo que acabo de decir relativamente al movimiento de la poblacion y á los fallecimientos, se quiere echar una rápida ojeada sobre la salubridad de la provincia, veremos que su dilatada superficie es mucho mas sana de lo que pudiera suponerse en vista de la gran cantidad de pantanos que por el tiempo de seca exhalan todos los años vapores corrompidos: y efectivamente, no se conoce en la provincia una sola enfermedad especial; y el número de personas atacadas por las fiebres intermitentes, en los meses de marzo y abril, es ciertamente muy reducido, sobre todo en las orillas del Mamoré. Estas fiebres no presentan jamas un carácter maligno y son mucho ménos intensas que en las provincias de Mizqué y de Valle Grande.

Algunas veces el esceso de humedad suele causar disenterias. Esta enfermedad, en otro tiempo muy temida por los indígenas, es hoy en dia mucho ménos frecuente, y pasa fácilmente con los refrescos.

La estraordinaria mortandad que se advierte en Moxos proviene de dos accidentes; ó del frio, tan pernicioso para las criaturas; ó de alguna de las muchas fiebres eruptivas, como las viruelas, el sarampion y la escarlatina que hacen sus estragos entre las personas de todas edades. Todos los indígenas atacados por la fiebres de invasion, sintiendo interiormente un calor que los abrasa, creen hallar algun alivio con ir á tomar un baño; de donde resulta desde luego una repercusion hácia el interior, que ocasiona la muerte. Entre tanto, para hacer cesar semejante mortandad bastaria que los curas y administradores ejerciesen una vigilancia activa.

Una gran parte de las criaturas mueren á los diez dias de haber visto la luz, ya por la falta de cuidados, ya por la accion demasiado fria de los vientos del sud. Las mugeres entregadas sin descanso á las faenas que les imponen los administradores, sea por su propia cuenta, sea por cuenta del gobierno, se ven obligadas á desatender á sus reciennacidos, que mueren por los sufrimientos á que los espone su edad y esta especie de abandono.

Administracion de la provincia.

Hasta 1842, la provincia estubo regida por gobernadores subordinados al prefecto de Santa-Cruz, y que ejercian sus funciones tan despóticamente como se le antojaba. Un gobernador tiene bajo sus órdenes, en la capital, un administrador general que hace las veces de secretario, y en cada poblacion, un administrador particular investido de ciertos poderes de que abusa con tanto mas descaro cuanto que se encuentra apartado de los que pudieran reprender su conducta, no haciendo caso de las órdenes que les transmiten los superiores. Son ellos los jueces y árbitros de los indígenas á quienes hacen castigar algunas veces sin escuchar mas voz que la de sus caprichos. Bajo las órdenes de cada uno de estos administradores hay un cacique indígena y varios otros gefes subalternos que existian en tiempo de los Jesuitas, no habiéndose alterado á este respecto, como ya lo dije, las instituciones de aquellos religiosos.

Tiene la provincia de Moxos un vicario general, nombrado por el obispo de Santa-Cruz; y hay en cada mision uno ó dos curas encargados del gobierno espiritual. Muy á menudo suelen hallarse estos en rivalidad de poderes con los administradores, lo que origina mil disturbios y disputas que escandalizan y sirven de mal ejemplo á las misiones.

Costumbres, usos y estado moral de la provincia.

Si bajo la administracion de los curas se viéron obligados los indios de Concepcion[1] á hacer oficio de caballos, tirando del carruage en que iba el cura de esta mision ; si mas tarde los gobernadores españoles no se sentaban á la mesa sin mandar venir una tropa de músicos que los divirtiesen durante la comida, ó no se dejaban ver de sus súbditos sino sentados bajo un dosel; aun se tributan hoy en dia muchos de estos honores exagerados á los mandatarios de la provincia.

[Nota 1: Segun el testo del Informe de Don Lazaro de Rivera, del 2 de julio de 1787, que tengo en mi poder.]

Cuando el gobernador de la provincia va de viage, los administradores y curas de las misiones hacen adornar con flores las canoas, colocando en ellas un tambor para anunciar la alta categoría del viagero. Así que este avista el puerto suenan las cajas, y los curas y administradores, seguidos de los principales magistrados de la mision, se adelantan á su encuentro. Monta el gobernador á caballo, y se encamina al pueblo con toda esta comitiva, á la que precede un indio que toca la caja yendo á todo galope. Al aproximarse á la mision repican las campanas para dar aviso de la llegada del gefe de la provincia, y salen entónces los jueces y demas empleados á recibirlo con acompañamiento de músicos. Conducido triunfalmente hasta el colegio, se van presentando á él sucesivamente todas las autoridades indígenas, cuyas harengas le son traducidas por un intérprete. En seguida vienen á ofrecerle flores las jóvenes indias. Miéntras dura la comida no cesa la música un solo instante; y cuando llega la noche se organiza un baile en el que muchas veces hacen bailar por fuerza á los indios jóvenes y á las muchachas. Las tambores anuncian con un redoble la llegada de los bailarines que entran por parejas, al compas de la marcha ejecutada por la música que los precede: atravesando luego toda la sala con mesurado andar y afectando una gravedad imperturbable, desfilan por delante del gobernador, y despues de haberlo saludado van sucesivamente á colocarse en línea para bailar la contradanza española. En Trinidad y en Loreto las mugeres bailan descalzas y llevan un vestido de zaraza, ó simplemente el tipoi, de esta misma tela, ceñido á la cintura; su cabello va sostenido por un peine colocado en la parte superior de la cabeza. Los danzarines, mancebos por lo regular de catorce años, visten pantalon y camisa, y llevan un gorro blanco ni mas ni ménos como las mugeres de Normandía. Despues de haber ejecutado su contradanza con mucha seriedad, saludan otra vez al gobernador y toman todos asiento. Los negociantes y los otros blancos que se encuentran por acaso en la mision, suelen tomar parte en estas diversiones, cortejando á las bailarinas, las que se animan un poco cuando llega el ponche, y no se hacen ya de rogar para ejecutar las diversas danzas usadas en Santa-Cruz.

Los Bolivianos blancos que viajan en la provincia van en canoas hechas de un solo tronco ahuecado: estas embarcaciones que tienen generalmente de nueve á doce varas de largo, sobre una ó dos de ancho, son muy bajas de bordo en el medio y rara vez, estando cargadas, sobrepasan de dos ó tres pulgadas á la superficie de las ondas; por manera que al menor choque contra algun árbol flotante, entra en ellas el agua con abundancia. Las canoas de un tamaño regular admiten generalmente cuatro ó cinco baules, y á lo mas tres pasageros que se ponen á cubierto del sol ó de las intemperies bajo un toldo de cuero donde apénas se puede estar sentado. El número de remeros varia segun el largo de la embarcacion; para dirigirla, se mantienen de pié en la parte trasera el capitan de la canoa y su ayudante; otros dos indios van sentados en el estremo opuesto, cuidando de prevenir y evitar los embarazos. Los remeros, colocados en medio de á dos en dos, no dejan de mano en todo el dia los grandes y anchos remos de que se sirven para impulsar la pequeña barca. Todos estos indios principian la jornada dándose un baño, y al rayar el el dia están ya en marcha: hacen alto á cosa de las ocho para almorzar, y ántes de pasar adelante toman un segundo baño. Al medio dia se detienen otra vez por una hora para comer, y navegan en seguida hasta la noche. Cuando el viagero es un personage de distincion, envian los administradores una canoa cargada de comestibles, en la que se prepara la comida á las horas de regla, sin perder tiempo en detensiones. En todo el tránsito desempeñan los indios sus tareas con el mayor celo posible, y no es dado hacerse una idea de los prolijos cuidados con que atienden á los viageros, estando siempre alertas para adivinar y prevenir sus menores deseos.

Cuando se tiene que subir un rio, generalmente se andan de ocho á diez leguas por dia; y cuando se voga rio abajo suele doblarse esta distancia; mas esto depende de la mayor ó menor rápidez de la corriente, variable en cada rio, y tambien de los remeros, cuya destreza y actividad no en todas partes son de igual grado. Cada nacion tiene su manera particular de remar: los Itonamas van sentados y reman con mucha precipitation; los Cayuvavas, tambien sentados, reman pausadamente pero con fuerza, en tanto que los Baures se mantienen de pié como para dar mayor impulsion á los remos. De todas estas naciones los Cayuvavas son los remeros mas afamados, y tratan de conservar su reputacion, esforzándose por sobrepujar en celeridad á todas las embarcaciones estrangeras que encuentran sobre su paso. Tienen la costumbre estos naturales de bañarse tres veces al dia cuando van de viage; para practicarlo, se detienen de pronto, se arrojan al agua, zambullen y vuelven, á vestir su camisa de cortezas, continuando en seguida la marcha. Toda vez que los Moxos entran á bañarse, enseñan sus espaldas cubiertas de cicatrices que parecen quemaduras, y que no son sino el resultado de las flagelaciones de la semana santa. Entre ellos mismos se manifiestan ufanos de llevar sobre sus cuerpos semejantes señales, mofándose con cierta ironía de aquellos que no las tienen.

Cuando el tiempo es hermoso, el calor que reina á eso del medio dia en el estrecho callegon formado por los árboles coposos y antiquísimos, que guarnecen las orillas de los rios, jamas llega á ser templado por la mas leve y pasagera brisa; el viagero echando entónces de ménos el aire vivificador de la pasada mañana, desea la noche con impaciencia; pero tan luego como esta envuelve la tierra, densos vapores se levantan del rio, y se encuentra uno tan mojado por la mañana como si hubiese llovido de recio toda la noche. Cuando en el curso del dia llueve sin que haya tempestad, salen de los bosques millares de mosquitos, y refugiándose en las canoas, torturan á los pobres viageros que demasiado sufren por las noches semejante molestia. Si el tiempo se pone sumamente malo, construyen los indios á toda prisa una choza de cañas, bajo la cual se ponen los viageros á cubierto contra los torrentes de lluvia; si esta continúa, construyen tambien para ellos cabañas espaciosas; de modo que en pocos instantes se transforma el campamento en una aldehuela donde permanecen muchos dias hasta que se apacigua el viento. Las fuertes oleadas que promueven los vientos en los grandes rios no son, como ya lo hemos dicho, los únicos peligros á que está espuesto el viagero que transita por aquellos lugares. Las barrancas arenosas suelen desplomarse derrepente sobre las aguas, arrastrando en su caida alguno de los árboles gigantescos que se alzan en las orillas, y cuyas enormes raices llevan tras sí una inmensa mole de terreno. Si todos estos escombros caen por casualidad sobre la frágil embarcacion, la hacen desaparecer completamente; pero cuando esto no suceda, bastarian para hacerla zozobrar las olas de proyeccion, que tales derrumbamientos exitan en el seno de las ondas.

Algunas veces, subiendo los rios en la estacion lluviosa, se aventuran los indios á pasar por en medio de los brazos que forman las islas, y en los que la corriente se manifiesta ménos rápida; empero, estos brazos suelen hallarse obstruidos en sus remates por gruesos troncos que han amontonado las aguas; si los remeros tratando de salvar el paso se meten por los pequeños estrechos donde la corriente es muy impetuosa, se enreda la canoa entre las ramas, y se llena de agua en un momento: justamente alarmados se echan desde luego al rio, y ya nadando, ya soliviándose sobre las ramas, sostienen la embarcacion sin que se hunda, hasta que llegan en su ausilio las demas canoas. Es en tales ocasiones cuando los superticiosos Cayuvavas echan por tierra una espiga de maiz en accion de gracias á la suprema Providencia por haberlos libertado del peligro.

Si estos viages son penosos para los Españoles, lo son aun mucho mas para los pobres indios, continuamente espuestos á las intemperies, y obligados muchas veces á pasar la noche en las llanuras anegadas, suspendidos sobre el agua en sus hamacas.

Innumerables trozos de vegetacion, ocultos bajo las aguas, hacen zozobrar á menudo las canoas: detiénense entónces los indios sobre algun banco de arena para poner á secar las mercancía. Muy rara vez llega algun indio á perecer en estos trances; pues todos ellos nadan como si las ondas fuesen su elemento natural. Pero hay otros peligros á que está espuesta su vida en estos viages: citaré como uno de los principales el encuentro con los tigres. Cuando descubren sobre las playas los rastros de esta fiera, levantan inmediatamente su campamento, yendo á buscar mas léjos la no muy completa seguridad; y si en medio de la noche oyen sus bramidos, van á recoger inmediatamente toda la leña que pueden, y encienden grande fogatas; pero esto no siempre los pone á cubierto contra los funestos accidentes, sobre todo cuando la espedicion ne se compone mas que de indios. Un administrador de Magdalena habia enviado en cierta ocasion unos cuantos indios, para que fuesen á recoger en los bosques los gajos de un árbol, cuya ceniza suministra una potasa escelente para la fábrica del jabon. Muchas dias habia que estos indios, enteramente desprovistos de armas, se hallaban acampados y contraidos á su trabajo, cuando de improviso se presentó una noche en medio de ellos un tigre hambriento, y arrojándose sobre un indio que yacia dormido en su hamaca, se lo llevaba para devorarlo léjos de allí; empero, asustado con la grita tumultuosa de los otros indios que despertaron á los quejidos de la víctima, echó á correr, dejando en tierra al pobre indio con la cabeza hecha pedazos y con muy pocos instantes de vida. Este hecho es como un reproche á esa medida absurda, que, so pretesto de evitar las pendencias con los blancos, prohibe[1] llevar armas á unos hombres constantemente espuestos á los mayores peligros en medio de esos desiertos, cuyo imperio pertenece todavía á los animales feroces. Es de notar que el tigre jamas enviste á las personas cuya cabeza no alcanza á ver, y no hay un solo ejemplo de que algun viagero, estando bien escondido bajo su mosquitero, haya perecido víctima de su voracidad.

[Nota 1: Esta prohibicion data desde la sublevacion de los indígenas de
San-Pedro, cuya relacion puede verse en la pág. 196.]

Las riberas del Mamoré, de ordinario sumamente silenciosas, ven pasar una vez al año infinidad de canoas reunidas que se dirigen de Moxos á Santa-Cruz, y dando eco á la grita tumultuosa y alegre de los navegantes, cobran una animacion que bien puede llamarse deliciosa. Hizo la casualidad que yo me hallase tambien de viage en el momento de una de estas espediciones. Copiaré aquí el punto de mi diario que á este pasage se refiere.

«… Mas de cuarenta canoas se aprestaban á partir á la vez del puerto de Loreto, componiendo una verdadera flota. Los curas y negociantes que iban incorporados á la espedicion, quisieron que yo me encargarse de conducir la marcha, viajando en compañía; y como podia practicarlo tanto mejor, cuanto que mis remeros eran los mas hábiles, acepté desde luego el honor que se me conferia. Al fin de la jornada hicimos alto para pasar la noche sobre un espacioso banco de arena, no léjos de un bosque. Entónces me fué dado gozar de un halagüeño punto de vista, mientras llegaban las canoas poco á poco y sucesivamente, saludadas por los gritos triunfales ó de mofa de los que se hablan anticipado. Todos los indios se dispersaron luego dentro del bosque, y volvieron trayendo leña, algunas cañas con que armaron camas para los viageros, y gruesas estacas que clavaron simétricamente en tierra para suspender, por grupos separados, las hamacas pertenecientes á los remeros de cada canoa: en el centro de estos grupos se encendió una fogata; y en la parle de afuera brillaban ya de trecho en trecho otros fuegos donde se preparaba la cena.»

«Nuestro campamento, que reunia mas de seiscientas personas, presentaba el aspecto mas curioso que pudiera imaginarse. Hablábanse en él casi todas las lenguas de la provincia, sin confundirse unas con otras las diferentes naciones. Todos los blancos nos habiamos congregado en el centro, en tanto que, aquí y acullá, los Baures, los Itonamas, los Movimas, los Cayuvavas, los Canichanas y los Moxos formando diversos grupos, platicaban en sus respectivos dialectos. La playa poco ántes solitaria era el transuto del teatro mas animado. Cada grupo de hamacas blanquecinas, colgadas en derredor de una hoguera encendida, contrastaba con los mosquiteros de los viageros y con la hilera de piraguas que se estendia magestuosamente á lo largo de la orilla[1]: sentados todos sobre la arena cenamos luego en comunidad, suscitando mil alegres conversaciones, á que la estrañeza de los diferentes lenguages daba mas originalidad. Cada individuo, apartándose de Moxos, se hallaba ya escento de temores y dejaba ir libremente su lengua; las indiscreciones de los unos daban pié á las recriminaciones de los otros; así es que me fueron revelados en aquella noche todos los secretos sobre la conducta privada de los empleados, y supe mas cosas en una sola hora, que en algunos meses de permanencia en la provincia.»

[Nota 1: Véase la lám. 11.]

«Acabada la cena, todos los indios se reunieron como de costumbre para orar en comunidad. Estos cánticos religiosos que tantas veces me habian sorprendido agradablemente en medio de aquellas soledades, resonaron á mi oído en aquel momento con tal discordancia, que tuve que retirarme á un lado; y no podia resultar ménos de la confusion de aquellas entonaciones en diferentes dialectos, que se producian todas á la vez en el silencio de la noche. Los indios, sin cubrirse con otra ropa que sus tipois, se acuestan en sus hamacas, y pasan la noche espuestos á las picaduras de los encarnizados mosquitos, y sobre todo al fuerte rocio que cae en las regiones calurosas sobre las orillas de los rios. Apénas raya el dia, se levantan y despues de haber descolgado sus hamacas, entonan en coro y con el mayor recogimiento la súplica de la mañana.»

Cuando se viaja con un séquito compuesto de una sola nacion, y que se hace alto en el bosque de las riberas, estas preces de la noche suelen tener un encanto inexplicable. No puedo prescindir de traer al caso la espresion consignada en mi diario, de las sensaciones que la solemnidad de un acto semejante imprimió una vez en mi espíritu. «La noche era ciertamente una de las mas oscuras, y su lobreguez aun parecia mayor bajo la bóveda formada por el tupido follage. Brillaban de distancia en distancia los fuegos de los indios acampados, esparciendo una claridad incierta sobre los objetos que nos rodeaban y dando un colorido mágico al silvestre recinto. A cosa de las ocho mis setenta indios entonaron en coro sus cánticos religiosos, que en el silencio de la noche y en aquellos lugares tomaron un carácter de tanta magestad que me sentí profundamente conmovido; jamas me habian parecido tan sencillos á la par que imponentes: su duracion fué demasiado corta para mi arrobamiento, y largo tiempo despues que habian cesado, aun buscaba mi oido sus místicos acordes. Apoderóse de mi espíritu una dulce melancolía que se armoniaba con la vaguedad de mi pensamiento y sobre todo con el respeto que me inspiraba la belleza virginal de aquellos lugares. Muy en breve mis compañeros de viage se entregaron al reposo; los fuegos se apagaron; creció la oscuridad, y el silencio magestuoso de la selva era apénas interrumpido por el susurro de las hojas levemente agitadas en la copa de los árboles, ó por el murmullo de las aguas. Solo yo habia quedado despierto sin poder olvidar las felices impresiones de esta velada, cuyo recuerdo ha venido mas de una vez en lo sucesivo á deleitar nuevamente mi espíritu.»

El trage que usan los indios moxeños para viajar, se compone solamente de una camisa muy larga y sin mangas, hecha de la corteza del bibosi que abunda, como ya se dijo, en las riberas del Mamoré, principalmente mas abajo de Exaltacion: la corteza de una especie de moral, que se encuentra sobre las orillas de todos los rios vecinos al pais de los Yuracarees, sirve tambien para lo mismo. Cuando transitan los indios por tales parages, siempre se detienen para proveerse de camisas, haciendo resonar todo un bosque por algunos instantes con el menudeo de los hachazos y con el ruido que hacen los árboles al caer á los forzudos golpes. Elígense de preferencia aquellos mas nuevos y ménos nudosos, cortando primeramente un pedazo para reconocer su calidad. Una vez puesto en tierra el árbol escogido, se le arrancan los gajos, señalando luego sobre el tronco el largo de cada camisa por medio de una incision circular: despues de haber practicado una abertura longitudinal, se introduce por debajo de la corteza un palo pequeño, bien liso y afilado, para desprenderla de la parte leñosa sin desgarrarla. Terminada esta operacion, resulta un corte de camisa, cuyas estremidades es menester doblar para afuera con el objeto de separ la parte esterior, áspera y dura, de la interior, blanca y compacta. Sin embargo, falta todavía el trabajo de la preparacion, nada costoso por cierto, y al que se procede de la manera siguiente. Cada indio trae consigo del bosque un trozo de árbol sobre el cual coloca, en la orilla del rio, la corteza que debe prepar; y provisto de un mazo cuadrado, estriado trasversalmente, golpea sobre ella fuertemente, tan pronto con una mano tan pronto con la otra, para desprender unas de otras todas las fibras: despues de haberla maceado por ámbos lados, la estira, lavándola en seguida en el rio: vuelve luego á macearla todavía por algunos instantes, y finalmente la estiende como una pieza de lienzo, no faltando mas, para que la camisa pueda llenar su oficio, sino coserla por los lados y practicar una abertura para hacer pasar la cabeza.

Hay en el pais de los Yuracarees una planta llamada itira, de la que se sirven los Moxos para teñir de un morado escelente estas camisas. Cuando las cortezas se encuentran ya preparadas, las doblan de un modo particular, para empaparlas luego en aquella tintura, resultando de la disposicion de los dobleces, cuadros cuasi perfectamente iguales. Todos los navegantes indígenos que bajan de aquel pais llevan esta camisa morada, y de léjos se creeria ver en ellos un coro de obispos.

Si en estas correrías llegan á encontrarse dos canoas de la misma nacion, dividen los indios entre sí, con un desprendimiento fraternal, todo cuanto poseen: verdad es que todos ellos se consideran como miembros de una sola familia cuando son oriundos de la misma nacion.

Los infelices indios gozan en Moxos de mucha ménos libertad que en Chiquitos, no teniendo un solo dia del que puedan disponer á su antojo; pues los dias de reposo, como los domingos y otros de festividad, están enteramente consagrados á las prácticas religiosas. El resto del año se les supone ocupados en beneficio del Estado, cuando no hacen realmente sino trabajar sin descanso en provecho de los empleados; guardando estos, en las exigencias del trabajo, todavía ménos consideraciones con las mugeres, que se resienten de ello, esterilizándose desde temprano. Jamas se ha visto mayor esclavitud y despotismo bajo un gobierno liberal. Es de advertir que ántes de 1832 los gefes de la república ignoraban completamente lo que sucedia en las provincias apartadas del centro, consideradas en cierto modo como posesiones particulares de los empleados, á cuyos intereses cuadraba mucho el poco celo manifestado por los supremos gobernantes.

Cada quince dias se distribuye una cantidad de algodon en pepitas, dando á cada india un copo de veinte onzas que á la vuelta de quince dias debe esta presentar hilado. La entrega se efectua del modo siguiente. Colócase el cacique en la puerta del colegio con unas balanzas para verificar si la madeja de hilo, que depone cada india al entrar, tiene el peso exigido de cuatro onzas. A medida que van pasando instálanse las indias bajo los corredores para devanar el hilo: terminada esta operacion, las vuelven á llamar por lista á fin de verificar nuevamente el peso y tambien la finura, dando de chicotazos á la que lo presenta demasiado grueso. Recibe luego cada india, en cambio de su ovillo de hilo, un pedazo de jabon fabricado en la misma mision. En Chiquitos ya no se castiga á las mugeres desde el tiempo en que administró esta provincia el gobernador Don Marcelino de la Peña. En Moxos la codicia de los empleados ha perpetuado y aun multiplicado los rigurosos castigos impuestos á los indígenas, y por la menor falta ó por el mero antojo de un administrador, de un cura ó de un cacique, cuando no los atan á un poste los hacen tenderse de barriga para azotarlos. Hay ejemplos de indios que han sido castigados por haberse distraido y no saludado al cacique.

Como los ganados abundan en Moxos, cada quince dias, en el dia sábado, se hace una distribucion de carne. Se matan regularmente desde quince hasta veinte animales, segun la poblacion de las distintas misiones. Para proceder á esta distribucion, instituida por los Jesuitas, conducen los pastores al matadero el número de animales que es menester; y despues de haberlos degollado, hacen tantas porciones cuantas son las familias, colocando luego en hileras, sobre piebles tendidas por tierra, todas estas porciones. El cacique por un lado y los alferes por otro dan la voz á los intérpretes para que llamen por secciones, primeramente á todas las mugeres casadas, en seguida á las viudas, luego á las solteras y á los niños, que llegan á tomar su racion pasando por entre dos hileras de fiscales armados de un chicote para mantener el órden, el cual es estrictamente observado.

Divierte mucho en estas ocasiones el ver la familiaridad de los gallinasos, estos parásitos del hombre civilizado y del salvage, que se acercan con una audacia increible como si reclamasen tambien su parte, mezclándose con los indios y disputando muchas veces con ellos la pocesion de un pedazo de carne. Uno de estos pájaros, que era el mas atrevido de la banda, y muy conocido por algunas señales, particularmente por que cojeaba, asistia siempre á las distribuciones de Concepcion. Apénas comparecia por el aire, saludábanlo con gritos de alegría todos los indios, para quienes era ya un objeto de diversion; así es que jamas se le hácia el menor daño. Este bien venido huesped no habia faltado una sola vez en el espacio de diez años consecutivos, y estaba ya tan consentido que se llevaba la carne hasta de los canastos de los indios.

El dia en que celebran la fiesta de la mision, se les dobla á los indios la racion ordinaria: los administradores gozan entretanto del privilegio de tener carne fresca cada dos dias. Todo este consumo reunido al estraordinario que se hace para la provision de las canoas, cuando viajan personas de alguna categoría, presenta en cada mision un total poco mas ó ménos de quinientas á novecientas cabezas por año.

En la mision de Baúres y en la del Cármen, todavía se observa una costumbre, ya enteramente olvidada en las otras misiones. Cuando llega algun viagero de distincion, todos los indígenas van á visitarlo el dia domingo despues de la misa, llevándo cada cual un presente, que consiste en cacao, vainilla, pieles de mono, patos, gallinas, ó en cualquier otra cosa que pueda llamar la atencion del forastero, quien á su turno tiene que corresponder con otros regalos; mas si la fama abulta sus liberalidades, el pueblo entero se agolpa á sus puertas, y es menester valerse de un fiscal para poner fin á tal asalto de majaderías.

Las mugeres usan el tipoi[1] sin ningún adorno, pero de un tejido bastante fino; algunas lo suelen llevar pintorreado de negro. Los indios se visten lo mismo que las mugeres para asistir el domingo á los oficios religiosos: unos y otros dejan sueltas sus cabelleras que están empapadas en un aceite, cuyo olor, difundiéndose por toda la iglesia, incomoda á los estrangeros. Uniformados de tal manera hombres y mugeres, difícil es distinguir los sexos, sobros todo siendo estos indios enteramente lampiños. El trage ordinario que usan los jornaleros, se reduce á la camisa de corteza del bibosi, de que no ha mucho hice mencion.

[Nota 1: Véase la lám. 10.]

En las misiones de Moxos, se emplea mucho mas tiempo que en Chiquitos para las prácticas religiosas. Los jóvenes van mañana y tarde á la iglesia, á instruirse sobre la religion: á los ocho de la noche se reza siempre el rosario en comunidad. Segun la costumbre establecida por los Jesuitas, sacan el dia sábado en procesion á la virgen María, y dan una vuelta por la plaza precedidos por un coro de danzantes adornados con plumas, y cuyo aspecto grave forma un singular contraste con sus ridículos atavíos[1].

[Nota 1: Esta costumbre de bailar delante de las procesiones, con la cabeza cubierta de plumas, es general en todo el Perú, y tambien sobre los altos llanos de los Andes.]

Es en la semana santa sobre todo cuando se puede tener una idea mas completa de la exageracion á que han llegado en Moxos los actos esteriores de la religion católica. El domingo de ramos todas las iglesias se encuentran dispuestas para los ejercicios de la semana, y adornadas con varios grupos de estatuas pintadas, representando las escenas de la pasion. La flagelacion, la coronacion de espinas, la via sacra y finalmente la crucifixion, representadas por estos grupos, ocupan el medio de la iglesia; mas, como los Españoles han exagerado siempre todo lo que es ostensible en materias de religion, apénas se descubren formas humanas entre la multiplicidad de llagas y entre la sangre de que se ven cubiertas las imágenes del Redentor.

Despues de las vísperas, una tropa de indios, vestidos como volatines con los colores mas vistosos recorren toda la mision haciendo de judíos que van en busca de Jesus. Divídense para ello en varios grupos, y por donde quiera que pasan, se prosterna el pueblo delante de ellos. Por la noche vuelve á reunirse la tropa y se pone en marcha, acompañada de la música mas triste. Los sonidos lúgubres de las cajas destampladas, y los tonos plañideros de las flautas y de otro instrumento que produce ciertos sonidos de trémolo, forman un acorde musical tristísimo. Este instrumento, que se sopla de una manera particular y que solo se emplea en esta circunstancia, se compone de un tubo largo, cuya estremidad está cubierta por una grande calabaza.

Llegado el miércoles santo, guardan todos los habitantes el ayuno mas riguroso, es decir, que se abstienen absolutamente de tomar un solo bocado; esto es á lo que llaman ayunar al traspaso.

El viérnes santo se agolpan todos á la iglesia para oir el sermon de la agonía que empieza ántes de las tres de la tarde: en el momento de sonar esta hora, llega el cura al punto en que espira el divino Salvador; la iglesia resuena entónces con los golpes de pecho mezclados á los ayes de dolor y á los arrebato de la desesperacion se dan contra el suelo, se tuercen los brazos, se arrancan los cabellos, se hieren el rostro ó se sacan sangre á fuerza de azotes. Por la noche sale la procesion llevando en andas los diferentes grupos de estatuas, y lodos todos los habitantes, sin distincion de edad ni de sexo, van con las espaldas desnudas dándose recios azotes con unas correas de cuero llenas de nudos: segun las penitencias que se les ha prescrito, algunos indios se azotan con disciplinas guarnecidas de pedazos de vidrio ó de clavos aguzados y en forma de gancho, que penetran en las carnes y que es menester arrancar con esfuerzos, haciendo correr la sangre en abundancia. Detras de la procesion, que da una vuelta muy pausada en torno de la plaza, marcha una multitud de penitentes; los unos arrastrando con sumo trabajo enormes y pesados leños por medio de sogas atadas á la cintura, y las que propósito están cubiertas de gruesos nudos que se meten en las carnes; los otros, andan de rodillas, llevando al mismo tiempo sobre los hombros gruesas vigas á las que van amarrados sus brazos abiertos en cruz. Muchos de ellos, en consecuencia de la pérdida de su sangre y de la total abstinencia de alimento, se quedan desmayados sobre el sitio. Los indios de San-Xavier y los de Trinidad son los mas fanáticos de toda la provincia: en esta última mision, un indio anciano se presta voluntariamente para representar á Jesus, y el jueves santo sale atado á una columna, y escoltado por una tropa de judíos armados de lanzas, de azotes y de otros instrumentos de suplicio, con que es torturado sin misericordia en las cuatro esquinas de la plaza. Don Matias Carrasco, gobernador que fué de la provincia, habla en estos términos, en su Descripcion sinóptica de Moxos, pág. 20. «En la época de la cuaresma hacen estos naturales penitencias públicas, y es tanto lo que se azotan, mortifican y maceran, que los mismos faquires de la India quedarian admirados. Las estaciones del jueves santo sigue un anciano que sacan de nazareno desnudo y amarrado á una columna escoltado de un piquete de judíos armados de lanzas, chicotes y otros instrumentes, que le aporrean, escarnian y lo azotan con mano feral.»

Sorprende ciertamente tanta exaltacion religiosa entre los indios de la nacion de los Moxos al paso que en las otras naciones de la provincia se advierte mucho ménos fanatismo. En las misiones de Chiquitos, fundadas igualmente por las Jesuitas, la ceremonias de la semana santa se hacen con la misma simplicidad que en Santa-Cruz; y aun en las otras misiones de la provincia de Moxos, jamas han llegado á tanto semejantes escesos. La antigua religion de los Moxos pudiera tal vez esplicar esta circunstancia. Unos hombres que en su estado salvage hacian voto de castidad y se imponian el mas riguroso ayuno para obtener el cargo de sacerdotes del tigre; unos hombres á quienes la supersticion impulsaba hasta el bárbaro estremo de inmolar á sus hijos y mugeres, debian naturalmente ser fanáticos bajo el régimen de un culto exagerado: debian serlo mucho mas todavía, obedeciendo á unos eclesiásticos interesados en aumentar los abusos para tener sobre ellos mayor ascendiente que los mismos administradores, y para gobernarlos despóticamente por el temor de las rígidas penitencias que les imponian bajo los pretextos mas pueriles. Por desgracia son muy comunes hoy en dia semejantes abusos, y rara vez se encuentra un hombre de conciencia y de buen juicio entre aquellos que ocupan los empleos públicos de la provincia, donde por lo regular, el espíritu de especulacion se antepone al deseo de mejorar la posicion social de los indígenas. El sábado santo, el silencio mas profundo reina en las misiones. Todo cambia de aspecto el domingo de pascua: cada familia saca la chicha fabricada de antemano para celebrar el regocijo de aquel dia: se reparte doble racion de carne á todos los indios, que ántes de la misa, pálidos y estenuados por tanto ayuno y penitencia parecen unos esqueletos ambulantes, arrastrándose apénas en vez de caminar. Acabados los oficios, una alegría sin límites reemplaza á tantas escenas de dudo, y ya no se oyen por todas partes sino risa y voces de contento; empero, tal es el efecto que produce la cincha sobre unos estómagos debilitados por la prolongada abstinencia, que por la noche casi no queda un solo indio sin haber perdido la cabeza. Los funestos resultados de estos abusos de todo género, deben tener indispensablemente una grande influencia sobre la salud de los habitantes; muchos de ellos permanecen largo tiempo enfermos en consecuencia de las penitencias de la semana santa y de los escesos del dia de pascua.

La actual poblacion indígena de la provincia aun se divide en diez naciones diferentes, que han conservado sus respectivos idiomas. La nacion de los Moxos, con sus tribus adherentes (los Baures) no por ser la mas numerosa ha llegado á dar su idioma á la provincia, como han dado el suyo los Chiquitos en la provincia vecina, que lleva tambien su nombre. Los Jesuitas trataron, sin embargo, de confundir las naciones para reducir los dialectos; pero no habiéndolo consiguido, cada nacion conserva todavía su lenguage; de lo cual tambien resulta que á escepcion del cura, del administrador y de algunos indígenas intérpretes, nadie habla el castellano. Los curas y administradores se comunican con los indios por medio de intérpretes, á ménos que los primeros no se sirvan, para los deberes religiosos, de ciertos formularios que dejaron los Jesuitas, en los que las preguntas y respuestas se hacen en las lenguas indígenas.

Un autor[1] ha dicho: «Reducidos los Moxeños hace dos siglos á una vida comun y monacal, sujetos todos á un gobierno, con unos mismos párrocos, una misma religion, casi con iguales hábitos y costumbres, es muy estraño que no se hubiesen identificado en su lenguage. Los esclavos han hablado siempre como sus amos; y los pueblos conquistados, perdiendo su idioma han aprendido el de sus conquistadores…. Casi toda la Europa y la América forman el testimonio de esta verdad, y solamente los Moxeños hacen una escepcion y presentan un fenómeno muy raro en esta parte.»

[Nota 1: Descripcion sinóptica de Moxos.]

El autor sienta en este punto un principio falso, sin embargo de tener á la vista, en su mismo pais, numerosos ejemplos que destruyen su sofisma. Si los pueblos, como él cree, toman siempre el idioma de los conquistadores, cómo es que en el espacio de tres siglos, no han podido los Españoles estirpar las lenguas primitivas que hasta el presente se hablan en algunos puntos de América? Porqué, despues de la conquista y á pesar de una dependencia de trecientos años, los habitantes de Cochabamba, de Chuquisaca y de Potosí, hablan siempre la lengua quichua; así como los indígenas de La-Paz, de Oruro y de los altos llanos el dialecto aymará?—Sucede con las lenguas lo que con la civilizacion: es el número lo que determina su tardía ó mas pronta propagacion. En Chiquitos los dialectos de la minoría han sido reemplazados por la lengua de la nacion mas numerosa; mas para que sucediese otro tanto en Moxos, habria sido menester que una de las naciones se hubiese desparramado mucho mas que las otras, confundiéndose en cierto modo con todas ellas. En general, para que un idioma se pierda, es indispensable que sea doble mayor el número de los individuos que hablan aquel con que se halla mezclado, y que trascurran ademas algunos siglos. La provincia de Moxos no se encuentra en semejante caso respecto del castellano; pues apénas hay en ella de treinta á cincuenta personas que hablen este idioma europeo, entre mas de veintidos mil indígenas que se sirven hasta el presente de varios dialectos americanos.

Debe igualmente equivocarse el mencionado autor en creer que los Jesuitas hayan empleado este medio por que—«era de temer en efecto que pueblos salvages y feroces entendiéndose y comunicándose mutuamente, conociesen sus cadenas, y las rompiesen muy presto:»—al contrario, enseñaron el español estos religiosos en cada una de sus misiones, de lo que dan testimonio los documentos de aquella época; y no solamente esto, sino de que trataron de generalizar una de las lenguas indígenas, como lo practicaron en la provincia de Chiquitos estinguiendo los diversos dialectos que se hablaban en ella. Si no pudieron hacer otro tanto en Moxos no ha sido pues por falta de voluntad y de reiterados esfuerzos.

Halléme por acaso en Trinidad en una de las ocasiones en que bajan á esta capital todos los administradores de la provincia, conduciendo los productos anuales de sus respectivas misiones. Esta reunion fortuita de indígenas de todas las naciones del pais fué la única oportunidad que se me presentó para poder comparar de hecho los rasgos y demás circunstancias físicas que caracterizan á las diferentes naciones establecidas en el territorio de Moxos. El cobarde Itonama parecia mas enjuto al lado del robusto y feroz Canichana, al paso que el Cayuvava se distinguia por su fisonomía dulce y por su grave porte, hasta entre los Moxos y Baures que tienen los mismos rasgos. El lenguage tan diverso de estos indígenas, naturales todos ellos de un territorio bastante limitado, presenta un fenómeno singular y misterioso. ¿Cómo esplicar en efecto el que unos hombres, habitando una misma llanura cruzada en todos sentidos por caudalosas corrientes, vehículos naturales de comunicacion, hayan podido aislarse tan completamente los unos de los otros, para que hablen unos idiomas, no solamente distintos, sino agenos de la mas pequeña analogía hasta en sus palabras? Si esta raza proviene, como es de creer, de las antiguas emigraciones que vinieron de diversos puntos del continente, cómo es que no se encuentran en sus variados dialectos algunas palabras que nazcan de las lenguas mas generalizadas en otra parte? Semejantes reflexiones me han ocupado muy á menudo al oir producirse á la vez los distintos idiomas de estas naciones; el dialecto, duro y lleno de sonidos compuestos de consonantes, que hablan los Movimas, y el lenguage dulce y armonioso de los Baures. Por lo demas, los vocabularios que yo mismo he redactado de cada una de estas lenguas, me han ayudado á conocer mejor sus grandísimas diferencias.

Hay actualmente en cada mision un maestro de escuela que enseña á leer y escribir el castellano; pero bien se calcula cuanto deben ser ineficaces sus esfuerzos, entre gentes que hablan un idioma distinto. Encuéntranse, sin embargo, algunos intérpretes que hablan el castellano con bastante facilidad y aun con cierta correccion, y entre ellos uno que otro que sabe escribirlo.

En general son aptos los indígenas de Moxos para toda clase de adelantos, y tienen muchísima habilidad para imitar las obras manuales, siendo por otra parte muy capaces de alcanzar á la mas alta perfeccion moral. Hoy en dia son poco próvidos; pero las relaciones comerciales y el contacto de la civilizacion no tardarán en hacerles conocer que deben serlo, forzándolos á dar este primer paso hácia la vida social. Todos ellos son por lo demas, activos, industriosos, de costumbres pacíficas, y sumamente dóciles cuando se les trata con bondad.

Muchas personas, no queriendo ó no pudiendo estudiar los idiomas y las costumbres de los Americanos, se han contentado con adoptar, sin discutirlas siquiera, las ideas erróneas y sistemáticas de ciertos escritores. Cuando sepultaban los Españoles, por la mita, millares de indígenas en el seno de la tierra para el laboreo de las minas, despoblando el suelo del nuevo mundo por enriquecer á la península, era menester que de algun modo justificasen este acto de inhumanidad y de avaricia, demasiado ventajoso á la metrópoli para que fuese jamas abolido. En ese entónces publicó Diego de Avalos y Figueroa su Miscelánea austral[1], en la que consideraba á los pobres Americanos como á verdaderos brutos. Antonio Ulloa copia y exagera en sus Noticias americanas[2], siempre con igual objeto, las mismas ideas, y presenta á los indígenas, como unos seres del todo irracionales, moviéndose y ejecutando las cosas maquinalmente. Dos autores europeos del siglo pasado, sin estar al cabo de los motivos que tenia el autor de las Noticias americanas para hablar tan poco lisongeramente de los naturales de América, adoptaron sin exámen sus mentirosos asertos. Pauw (Recherches sur les Américains) y Robertson (Histoire de l'Amérique) no solamente copiaron al pié de la letra las ideas de Don Antonio Ulloa, sirio que las exageraron aun, hasta el estremo de hacer de los Americanos unos entes, tan nulos en lo moral como en lo físico. Si tales ideas han prevalecido en el viejo continente, entre los llamados filosofos sistemáticos, poco solícitos en indagar por si mismos la verdad, debe parecer ciertamente mucho mas estraño verlas caer de la pluma de un Americano, protector el mas celoso de la libertad individual de los habitantes de Moxos. Para juzgar con la debida cordura sobre el estado de un pueblo, es menester vivir con él y seguirlo constante en todos sus pasos, familiarizándose para mayor acierto con sus costumbres y hasta con su lenguage. Esto es por desgracia lo que no ha practicado el autor á que me refiero, dando una prueba de ello en la demasiada facilidad con que adopta el parecer injusto de Robertson.

[Nota 1: Impresa por la primera vez en Lima, 1602.]

[Nota 2: Impresas en Madrid, 1772.]

No solamente se hallan dotados los indígenas de talento natural, sino que se reconocerá en sus lenguas, si se quiere tener el trabajo de estudiarlas, un grado de perfecion, nada inferior á la esfera de sus conocimientos actuales.

Estos indios, escelentes padres de familia, soportan todos los ultrages que se les quiere hacer, y cediendo á la autoridad despótica de los mandatarios que los rigen, se prestan muchas veces á ejercer actos inmorales, no sin escandalizarse y sentir amargamente la triste necesidad á que se ven sujetos. Son por lo regular sumamente sóbrios, pero gustan de reunirse entre ellos para buscar la alegría, bebiendo con algun esceso la chicha de yuca ó de maiz. Reina siempre la mejor armonía en el interior de las familias, que son sumamente hospitalarias para con los estrangeros; poro se han visto ya tantísimas veces correspondidas con procederes inicuos, que hoy en dia desconfian de ellos con sobrada razon. Las mugeres, generalmente bonitas, tienen casi siempre la sonrisa en los labios.

Las viviendas de los indios forman cuerpos de edificio cuadrilongos, llamados cuarteles, donde se alojan muchas familias en cuartos separados por simples tabiques. El maiz, la yuca, los plátanos, los sapallos, algunas frutas silvestres y un poco de pescado componen los alimentos ordinarios de estos naturales, á mas de la racion de carne que se les da cada quince dias. Los hombres se ocupan alternativamente, ó en conducir á los viageros y trasportar de un punto á otro los productos de las misiones, ó en hacer tegidos y labrar los campos del Estado. Las mugeres hilan, tegen las hamacas, preparan el cacao, el algodon y el tamarindo, sin perder de vista sus quehaceres domésticos. Si no tuviesen que temer constantemente estas infelices los castigos y el azote de sus directores, gozarian, á pesar de lo mucho que se les hace trabajar, de una vida mas blanda y llevadera que la de las mugeres de la clase artesana en la Europa civilizada.

En resúmen, los habitantes de Moxos se encuentran regidos hoy en dia, por lo que respecta á la parte religiosa, del minino modo que en tiempo de los Jesuitas; mas por lo tocante al trabajo, léjos de mejorar su condicion, se han aumentado los gravámenes. Todo su tiempo se emplea en servicio del Estado, y apénas tienen quince dias de soltura por año para sembrar y recoger sus frutos, teniendo ademas que procurarse ellos mismos sus vestimentas y otros objetos que les son necesarios, y de que no tenian que ocuparse bajo el gobierno de los Jesuitas. Su existencia es pues al presente la mas menesterosa, y la relajacion ha penetrado en sus costumbres.

Productos industriales.

Los ganados introducidos por los Jesuitas en la provincia de Moxos se han multiplicado considerablemente. En 1830 presentó el administrador general el estado siguiente, muy inferior á la existencia positiva.

+——————————————————————————————————-+ | 1830 | GANADO VACUNO | GANADO CABALLAR | | | | | |MISIONES | Vacas Bueyes Terneros Total|Yeguas Caballos Potros Total| |—————-+——————————————+——————————————| |Loreto | 28050 570 6337 34957| 6161 835 1373 8369 | |Trinidad | 9335 132 2258 11725| 119 69 30 218 | |San-Xavier | 4359 161 591 5111| 95 13 15 123 | |San-Pedro | 5018 69 830 5917| 229 29 27 285 | |San-Ignacio| 2844 57 493 3394| 45 5 15 65 | |Santa-Ana | 10605 96 710 11411| 2995 612 198 3805 | |Exaltacion | 8788 111 2207 11106| 263 177 86 526 | |Reyes | 6957 94 671 7722| 844 304 251 1399 | |San-Ramon | 7000 100 1200 8300| 900 303 200 1403 | |San-Joaquin| 3043 94 671 3808| 206 59 70 335 | |Magdalena | 7040 49 596 7685| 2676 391 153 3220 | |Concepcion | 7491 91 1760 9342| 1814 220 295 2329 | |Cármen | 3201 79 392 3672| 2705 193 394 3292 | |—————-+——————————————+——————————————| | Totales |103731 1703 18716 124150| 19052 3210 3107 25369 | | | | | |En 1825 | 75714 1461 5549 83724| 17722 2159 1061 21242 | +——————————————————————————————————-+

+————————————————————————-+ | 1830 | | |MISIONES | MULAS BURROS CARNEROS CABRAS CERDOS | |—————-+——————————————————-| |Loreto | 34 631 154 10 | |Trinidad | 1 4 | |San-Xavier | 7 77 143 29 | |San-Pedro | 2 4 28 24 | |San-Ignacio| 4 60 29 | |Santa-Ana | | |Exaltacion | 111 24 | |Reyes | 1 5 23 | |San-Ramon | 16 | |San-Joaquin| 29 | |Magdalena | 7 2 24 4 | |Concepcion | | |Cármen | | |—————-+——————————————————-| | Totales | 8 52 774 465 188 | | | | |En 1825 | 61 51 389 212 114 | +————————————————————————-+

Del estado comparativo de 1825 hasta 1830 resulta un aumento considerable en la cantidad de ganados, y por lo tanto un progreso positivo que ha hecho la provincia de Moxos en este ramo; sin embargo de no estar comprendidas, en estas cantidades, como diez mil cabezas de ganados salvages que pueblan las llanuras del Cármen, y otras tantas, poco mas ó ménos, que se pudieran contar en los desiertos vecinos á la mision de Reyes.

Los ramos de beneficiacion agrícola, cuyos productos concurren á aumentar las entradas del crario, son los que siguen.

Los algodonales, que se cultivan en cada mision solamente por cuenta y provecho del Estado. Con la práctica de un método particular de cultura, introducido por los Jesuitas, se ha llegado á obtener un algodon, suave como la seda, lustroso y sumamente fino. En lugar de plantar el algodonal, y de dejarlo crecer naturalmente, como se hace en el Perú, todos los años se renuevan los tallos de la plantas cortándolos á raiz de la tierra; resulta de este proceder que las vainas producidas por los gajos del año, contienen un algodon de escelente calidad. Las mugeres recogen, despepitan, é hilan luego con husos todo el algodon para teger en seguida las hamacas. Los hombres se sirven de bastidores para los tegidos cuya ejecucion les está destinada; estos tegidos consisten en lienzo, cotonia, listadillo, manteles sin costuras, medios manteles, paños de mano, pañuelos de pescuezo, ponchos, sábanas, sobre-mesas, servilletas, cortes de vestidos, medias, etc. Las sobre-mesas llevan por adorno dibujos hechos á la pluma y coloreados con pincel. Estos dibujos, sin embargo de hallarse bien distantes de tener la regularidad del estampado, dan mas valor al artículo por el trabajo de mano, que no deja de ser prolijo : el gusto de ellos es enteramente de principios del siglo pasado, pues basta ahora se copian los diseños de la invencion de los Jesuitas. Como todos estos tegidos son de la propiedad esclusiva del Estado, se ha prohibido absolutamente á los indígenas el hacer su comercio. Entre tanto, los administradores y los curas atienden principalmente á este ramo productivo, por ser el mas considerable de la provincia; y puede asegurarse que sus productos son doble mayores de lo que se indica en los estados anuales; pues como dejo dicho en varios puntos, casi todos los empleados reservan para sí una parte de las rentas del Estado en perjuicio de los infelices indios.

El cacao es el artículo comercial que se beneficia con mas provecho despues del algodon. Cada mision tiene sus plantaciones; y como los cacahuales no crecen sino á la sombra, plantan primero, en los terrenos destinados á su cultivo, una huerta de plátanos: cuando estos han llegado á cierta altura, siembran al pié de cada uno el cacao, que no tarda en brotar, y crece luego con tanto mas prontitud cuanto que se halla protegido por la sombra del plátano, dando frutos á los cinco años de su plantacion. En Guarayos donde la tierra es mas fértil, los cacahuales producen frutos á los tres años. La flor en vez de mostrarse en el remate de las ramas, como en las plantas ordinarias, brota del tronco y de los gajos mas gruesos[1], dando luego un fruto cuya pulpa es gustosísima al paladar. Las mugeros están encargadas de recogerlo para descascararlo y ponerlo á secar; y mas tarde, despues de tostado y molido, lo convierten en pasta. La arroba de cacao, preparado de este modo, vale doce pesos, y seis cuando se vende en pepitas. A mas de los cacahuales del Estado, cultivan los indios para sí algunos plantíos, pero en cantidad muy exigua. Las riveras del rio Ivari producen tambien cacahuales silvestres que rinden abundantes cosechas.

[Nota 1: Véase la lám. 2.]

Los indígenas recorren de tiempo en tiempo los numerosos bosques con el objeto de recoger la cera de abejas (del género melipona), que abunda en aquellas comarcas. Despues de preparada la materia primera con solo esponerla al aire, resulta una cera bastante fina, que despide un aroma muy agradable cuando se echa en el fuego una pequeña cantidad. En 1830 se recogieron veintisiete arrobas.

El tamarindo plantado en las misiones rinde una cosecha abundante, que se lleva á las montañas donde lo emplean como un remedio. En 1830 se cosecharon cincuenta y siete arrobas, vendias luego á razon de diez y ocho pesos por arroba.

La vainilla se cria silvestre en medio de los bosques, á donde van los indios á recogerla algunas veces. En 1828 se vendieron por cuenta del Estado ocho libras al precio de seis pesos la libra.

La caña de azúcar, que da ricos productos, no se beneficia sino para el consumo de los empleados.

El café se cultiva en algunas misiones. En 1830 se recogieron cuarenta y seis arrobas vendidas á seis pesos por arroba.

La grasa de los ganados que se matan anualmente para abastecer á las misiones de la provincia, es tambien un artículo productivo de esportacion. La cantidad espedida en 1830, fué de mil ciento setenta y tres arrobas; y vendióse cada una al precio de tres pesos.

Se estraen de los bosques varias clases de aceite: 1° el aceite de las almendras que produce un árbol gigantesco; este aceite se vende á ocho pesos la libra; 2° el aceite llamado María, de igual precio que el anterior; 3° el aceite de copaiba, que se esporta á razon de seis pesos la libra.

Tambien se curten los cueros para la esportacion. En 1830 se vendieron trecientas cincuenta y tres suelas enteras, á un peso cada una.

El tabaco, que se cosecha algunas veces, produjo en 1828 cuatrocientas libras vendidas al precio de un real por libra.

Fabrícanse ademas infinidad de pequeños objetos de madera con embutidos de nácar, etc., cuyo producto jamas se registra en estos estados, siendo como un privilegio de los empleados el disponer de ellos para regalarlos á sus protectores.

Los estados siguientes, presentan en resúmen, los productos obtenidos en 1830, segun cuenta dada por el gobernador al ministerio de hacienda.

+————————————————————————————————————-+ |Nombres | ARTÍCULOS TEGIDOS DE ALGODON | |de las |——————————————————————————————-| |misiones | [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O]| | |vara var vara var núm núm núm núm núm núm núm núm núm núm núm| |—————-+——————————————————————————————-| |Trinidad | 300 6 30 | |Loreto | 43 | |San-Xavier | 200 100 100 12 24 | |San-Pedro | 616 52 52 2 2 6 48 5| |San-Ignacio| 79 40 40 54 11 11 | |Santa-Ana | 97 50 40 | |Exaltacion |1200 106 50 24 100 | |Reyes | 71 | |San-Ramon |1741 62 | |San-Joaquin| 644 25 | |Magdalena |2127 414 20 1 21 84 | |Concepcion | 482 104 732 128 15 2 17 32 23 54 33 16| |Cármen | 483 9 9 31 61 | | |—— —- —— —- —- —- —- —- —- —- —- —- —- —- —-| | Totales |8685 362 1192 178 46 3 40 89 63 152 23 582 11 104 21| +————————————————————————————————————-+

[Nota A: Lienzo á 6 rs. vara]
[Nota B: Cotonia á 6 rs. vara]
[Nota C: Listadillo á 7 rs. vara]
[Nota D: Macana á 7 rs. vara]
[Nota E: Manteles á 26 ps.]
[Nota F: Manteles á 12 ps.]
[Nota G: Cortes de vestido á 7 ps.]
[Nota H: Manteles ]
[Nota I: Servilletas á 6 rs.]
[Nota J: Paños de mano á 6 ps.]
[Nota K: Pañuelosde pescuezoá á 3 ps.]
[Nota L: Ponchos á 6 ps.]
[Nota M: Sábanas á 10 ps.]
[Nota N: Sobremesas. ]
[Nota O: Medias á 6 rs.]

+—————————————————————————————-+
| NOMBRES |
| DE LAS [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H]|
| MISIONES arr lib arr lib arr arr lib arr lib arr arr lib|
|—————-+———-+———-+—-+———-+———-+—-+—-+—-|
|Trinidad | | | | 16 3| 5 9| | | |
|Loreto | 5 4| 60 |360| | 90 | | | |
|San-Xavier | | | | | 93 4| | | |
|San-Pedro | | | | | 50 | | | |
|San-Ignacio| 2 12| 16 | 80| |198 7| | | |
|Santa-Ana | | 36 |135| | 35 | | 3| |
|Exaltacion | 44 | 44 20 |120| 12 |100 | 24| | 4|
|Reyes | | 12 | 95| | 5 | | 5| |
|San-Ramon | 3 | | | | 50 | | 8| |
|San-Joaquin| | | | | 28 | | | |
|Magdalena | | 8 | 20| 10 |105 | 5| | |
|Concepcion | 3 | 10 | 40| 40 | 80 | | | |
|Cármen | | 32 |125| | 25 5| | | |
|—————-+———-+———-+—-+———-+———-+—-+—-+—-|
| Totales. |57 16|218 20|955| 67 9|873 19| 29| 16| 4|
+—————————————————————————————-+

[Nota A: TAMARINDO á 18 ps. arroba.]
[Nota B: GRASA á 3 ps. arroba.]
[Nota C: SEBO á 2 ps. arroba.]
[Nota D: CACAO EN GRANO á 6 ps. arroba.]
[Nota E: CHOCOLATE EN PASTA á 12 ps. 4 rs. arroba.]
[Nota F: CERA blanca á 25 ps. arroba.]
[Nota G: CERA amarilla á 12 ps.]
[Nota H: ACEITE DE ALMENDRAS á 8 ps. libra. ]

+—————————————————————————————-+
| NOMBRES VALOR |
| DE LAS de TODOS los |
| MISIONES [I] [J] [K] [L] PRODUCTOS REUNIDOS.|
|—————-+———-+———-+—-+———-+—————————-|
| |lib |lib on.|núm| | pesos. reales. |
|Trinidad | | | | | 456 5-1/2 |
|Loreto | | | 49| | 1779 7 |
|San-Xavier | | 3 4| | | 1757 3-1/2 |
|San-Pedro | | | 30| | 196 2 |
|San-Ignacio| 13| 1 5| | 2 | 2895 4 |
|Santa-Ana | | | 30| 9 20| 1250 6-1/2 |
|Exaltacion | | |104| | 4858 5-1/2 |
|Reyes | 1 5| | 50| 20 | 1378 4 |
|San-Ramon | | | | | 1696 4 |
|San-Joaquin| | | 30| | 670 |
|Magdalena | | | 50| 15 | 2970 7-1/2 |
|Concepcion | | | 30| | 4488 4 |
|Cármen | | | | | 1399 2-1/2 |
|—————-+———-+———-+—-+———-+—————————-|
| Totales. | 2 2| 4 9|373| 46 20| 26845 |
+—————————————————————————————-+

[Nota I: ACEITE DE COPAIBO á 6 ps. libra.]
[Nota J: ACEITE MARÍA á 8 ps. libra.]
[Nota K: SUELAS]
[Nota L: CAFÉ á 6 ps. arroba.]

Esta planilla demuestra la desigualdad que existe en la distribucion de los trabajos, y da á conocer que no siempre están los productos en conformidad con la poblacion respectiva de las misiones. Por lo demas, la cantidad de productos bien puede ser doble mayor, sin aumentar por esto las rentas del Estado, siendo evidente que los empleados sacan siempre, de cualquier esceso resultante, un provecho particular en detrimento de aquellas.

Las planillas que siguen presentan los productos comparativos de la provincia en los años de 1823 y en los siguientes hasta el de 1830, inclusive.

+—————————————————————————————-+ | | ARTÍCULOS TEJIDOS DE ALGODON. | | |——————————————————————————-| |AÑOS.|LIENZO |COTONIA |LISTADILLO|MACANA|MANTELES|MANTELES| |——-+————+————+—————+———+————+————| | | varas. | varas. | varas. |varas | núm. | núm. | | 1825|1046 1/2|2009 1/4| 2933 | 410 | 11 | 7 | | 1826|6274 1/2|1125 | 1315 3/4 | 336 | 26 | 12 | | 1827|2922 | 620 | 65 | 149 | 18 | 1 | | 1828|6392 1/2|1008 | 670 | 162 | 12 | 5 | | 1829|7709 1/4| 371 1/4| 816 1/2 | 605 | 40 | " | | 1830|8683 1/2| 362 | 1198 1/2 | 378 | 28 | 3 | +—————————————————————————————-+

+————————————————————————————————-+ | | ARTÍCULOS TEJIDOS DE ALGODON. | | |—————————————————————————————-| | |PAÑOS DE|PAÑUELOS DE| | | | | |AÑOS.| MANO. | PESCUEZO. |PONCHOS|SABANAS|SOBREMESAS|SERVILLETAS| |——-+————+—————-+———-+———-+—————+—————-| | | núm. | núm. | núm. | núm. | núm. | núm. | | 1825| 80 | 33 | 124 | 27 | 30 | 69 | | 1826| 190 | " | 183 | 6 | 39 | 47 | | 1827| 896 | " | 629 | 98 | 18 | " | | 1828| 680 | " | 678 | 75 | 27 | 127 | | 1829| 179 | " | 240 | 57 | " | 183 | | 1830| 152 | 23 | 582 | 11 | 104 | 63 | +————————————————————————————————-+

+——————————————————————————+ | | ARTÍCULOS TEJIDOS DE ALGODON. | | |———————————————————————| | |CORTES DE| |CORDONCILLO|ESPALDAS|HAMACAS| |AÑOS.| VESTIDO |MEDIAS.| á 1 ps. | á 1 ps.|á 1 ps.| |——-+————-+———-+—————-+————+———-| | | núm. | par. | var. | | | | 1825| 57 | 30 | 144 | 1 | 2 | | 1826| 27 | 12 | " | " | 3 | | 1827| 48 | 10 | " | " | " | | 1828| 45 | 1 | " | " | " | | 1829| 35 | 6 | " | " | " | | 1830| 40 | 21 | " | " | " | +——————————————————————————+

+————————————————————————————————————-+ |AÑOS|VAIN-|CACAO EN|CACAO EN|TAMA- |GRASA | SEBO | CERA |CERA |CERA | | |ILLA |PASTA |GRANO |RINDO | | | FINA |AMARILLA|FUERTE| |——+——-+————+————+———+———+———-+———+————+———| | |lib o| ar. lib|ar. lib.|arrob.|arrob.| arrob.|arrob.| arroba.|arrob.| |1825| | 25 9 |367 | 25 19| 11 | 123 1| 4 |24 1 | | |1826| | 37 5 |359 3 | 1 15| 66 22| 215 |12 |15 12 | | |1827| | 6 19 |351 | 37 10|192 11| 396 |92 1/2| |22 22| |1828| 8 6| |898 |140 1|306 8| 915 16|35 2 | 8 10 | 5 | |1829| 6 | |453 15 |159 12|293 22|1049 |36 9 |10 | 9 | |1830| | 67 9 |875 19 | 57 16|218 20| 955 |29 |11 | 5 | +————————————————————————————————————-+

+————————————————————————————————————-+ |AÑOS|ACEITE DE|ACEITE|ACEITE DE|SUELAS| CAFÉ |PALILLO|TABACO |VALORES | | |ALMENDRAS|MARÍA |COPAIBO | | |á 3 ps | |PRODUCIDOS| |——+————-+———+————-+———+———-+———-+———-+—————| | | libras. | lib. | lib. | núm.| arrob.| lib. |libras.| | |1825| 1 19-1/2| 2 2 | 2 13 | 222 |20 13| 1 |844 |24531 6 | |1826| 2 6 | | | 252 |24 1/2| |593 |23701 4.5 | |1827|16 | | 3 | 285 | 9 12| 1 3 |723 |49721 5 | |1828| 1 8 | | 2 5 | 521 |27 2| |400 |26932 | |1829| | | | 269 |16 | | |19905 4.5 | |1830| 4 | 4 9 | 1 18 | 373 |46 90| | |26845 | +————————————————————————————————————-+

A pesar de la grande intermision que se advierte en las rentas de la provincia durante el transcurso de estos seis años, existe una mejora progresiva. Entre tanto, no debe darse crédito á las sumas inscriptas en los recaudos; pues no son ellas sino la tasa convencional del precio á que se apropian los empleados las diferentes mercancias en pago de sus sueldos, y de ninguna manera el valor real que estas producen cuando son adjudicadas á otros compradores. Despues que cada empleado ha tomado una parte de los efectos en cobro de su sueldo, el sobrante se espide para Santa-Cruz, donde se vende por cuenta del gobierno; quien á título de socorros da en cambio, cada año, cuatrocientos panes de sal, docientas frezadas de lana, dos mil libras de hierro, trecientas de acero, cuatrocientos cuchillos, algunas resmas de papel, un saco de harina y setenta libras de vino para los oficios de las iglesias. Bien se calcula cuan insuficientes deben ser tales porciones para una poblacion de veintitres mil almas.

A mas de las plantas productivas para el Estado, cultivan los habitantes de Moxos para el consumo de la provincia, todas aquellas que son propias de las regiones cálidas, como el arroz, el maiz, el maní, los porotos, los sapallos, la mandioca, los camotes, los papayos, los ananáes, el naranjo y los plátanos.

Productos naturales.

La provincia de Moxos, en razon de la elevacion de su temperatura, ofrece todas las producciones naturales de los paises cálidos del centro de la América. Sus bosques están poblados de diversas especies de monos cuyas pieles son verdaderamente magníficas; de números ciervos que se prestan á la caza con mucho provecho; de gran-bestias, abundantes sobre todo al este de la provincia, y cuyo cuero, muy conveniente por su duracion y flexibilidad para los arneses de los coches, seria de mucha importancia en el comercio. Los pericoligeros son tambien notables por su piel, de la que se sacarian grandísimos provechos.

La caza en general no puede ser mas abundante. Los bosques contienen millares de pájaros, lo mismo que las llanuras, donde para darles caza se les persigne á pié ó en canoa, segun las estaciones.

Siendo tantísimos los rios y lagos, el pescado abunda de tal manera, que bastaria él solo para satisfacer una gran parte de las necesidades de los habitantes de Moxos, si conociesen estos un método cualquiera para hacer una pesca regular. Los rios están llenos de conchas que contienen un nácar tan lustroso y brillante como el de las madre-perlas de las Islas Oceánicas y de Panamá.

Las maderas de carpintería y ebanistería son numerosas y variadas, así como las palmeras que guarnecen las orillas de todos los rios, y entre las que se distingue el totai, recurso principal de los indígenas en los tiempos de penuria. Las hojas de las palmas, motacú, sumuque, totai y cucis, sirven para techar las casas de los indios ó para teger sombreros y otros objetos. El tronco del carondai se emplea en la construccion de techos sólidos, dándole para ello el corte y forma convenientes. La palma denominada chonta, es utilísima por la dureza de su medera negra y hermosa: otras muchas palmeras, entre las que señalarémos el marayahu, dan frutos jugosos y agradables, como dan tambien el motacú, totai y cucis sus escelentes aceites de coco. El corazon de todos estos árboles puede suministrar ademas un alimento sano y gustoso.

Hay infinidad de árboles y de plantas que destilan resinas y aceites diversos, aplicables á la industria: los indígenas para teñir los objetos de amarillo, rojo y negro, se valen de algunos simples que les son particularmente conocidos. El añil se cria por todas partes en los terrenos á donde no alcanzan las inundaciones. El copaibo es muy comun, así como el salsáfras, el guayacan ó palo santo, etc.

Comercio.

Siendo el comercio actual de la provincia, como ya lo dije, casi esclusivamante una atribucion lucrativa del Estado, apénas se determian á bajar una vez por año á su mercado, algunos especuladores de corto capital, ya sea por via de Cochabamba, ya sea por la de Santa-Cruz; pero mas frecuentemente por este último punto, que es el mas ventajoso para los mercaderes por la mejor acogida que se les da.

Los comerciantes que desean entrar á la provincia con efectos de venta, mandan pedir canoas, que se les envian inmediatamente á Cuatro-Ojos, puerto de Santa-Cruz, ó á Yuracáres, puerto de Cochahamba. Los derechos impuestos á estos comerciantes son de dos hasta diez por ciento: deben pagar ademas por su alojamiento y manutencion en mesa redonda, un real diario: cuando se sirven de las canoas para pasar á otros puntos, el jornal asignado á cada remero es de tres reales. Todo esto se paga en mercancias al precio corriente admitido en la plaza, el cual es tres veces mayor que el verdadero y racional; un pan de sal, por ejemplo, representa dos pesos, una frezada, cuatro, etc., etc.

Los efectos mas vendibles son; el hierro; el acero; las frezadas de lana; las herramientas de agricultura, como hachas, machetes, palas, etc.; la sal; los géneros de algodon; el hilo de lana de varios colores; las chaquiras ó cuentas, principalmente las amarillas; los rosarios; las medallas de plata ó la plata sellada que los indígenas se cuelgan al cuello en vez de medallas; los cuchillos de cabo de palo; las tigeras ordinarias; los pañuelos de algodon de colores muy vivos, etc., etc.

Segun el sistema actual, los empleados se empeñan en neutralizar el ingreso de mercancias por Cochabamba, con el objeto de reservar á Santa-Cruz solamente el comercio con Moxos; limitándose este, hasta el presente, á las simples permutas sobre valores supuestos; pues aun no ha entrado á circular el dinero en las plazas de la provincia. Cuando los negociantes quieren acopiar algunos frutos, se encaminan directamente á la capital en la época en que bajan á ella de costumbre los administradores, conduciendo los productos anuales de sus respectivas misiones. Todos estos empleados venden entónces las mercancias que han recibido en pago de sus sueldos, miéntras que los indios efectuan tambien algunas negociaciones, dando sus cosechas de cacao en cambio de diversos artículos cuyo valor positivo es para ellos totalmente desconocido: en tales actos emplean toda su astucia los comerciantes para engañar á los indios, quienes por su parte toman mil precauciones para no ser engañados; contienda muy desigual ciertamente. Para medir porciones de cacao sírvense los indígenas de una calabaza pequeña, llamada herepo; medida equivalente poco mas ó ménos á dos libras de pepita: ántes de proceder á la permuta, cada efecto estrangero se estima en tantos herepos. Mediante este tráfico, el número de arrobas de cacao que se esporta cada año, es cuando ménos de cinco mil.

Los otros productos que se benifician hoy en dia, consisten; en cueros de vaca ó de animales selváticos, artículo de poco valor hasta el presente; en cera, añil, vainilla, azúcar, café; en maderas de ebanistería; en palo de teñir; en aceites de coco y de copaibo; en diversas resinas, de copal, incienso, etc., etc.

Actualmente solo se comercia en Moxos con el departamento de Cochabamba, y mas particularmente con el de Santa-Cruz, cuyos prefectos han prohibido casi siempre las comunicaciones y relaciones comerciales con la provincia de Chiquitos.

El comercio con Santa-Cruz de la Sierra, que á decir verdad es el único regular y activo, se practica subiendo, ya por el rio Piray hasta el puerto de los Cuatro-Ojos, ya por el rio Grande hasta Payla ó Bibosi, que dista como ciento cincuenta leguas de la mision de Loreto. El primero de estos rios tiene algunas cachuelas, difíciles de salvar en tiempo de seca, pero que desaparecen en la estacion lluviosa: el secundo alarga demasiado la distancia por sus muchos rodeos.

El comercio con el departamento de Cochabamba es casi nulo, y jamas se ha pensado hasta el presente en lo fácil que seria entablar algun comercio con los Brasileros del fuerte de Beira, ó con los del Pará bajando por el rio de Madeiras.

Sin embargo, en las actuales circunstancias los saltos y numerosas cascadas de este rio presentan grandes dificultades para su franca navegacion, de la que daré aquí una ligera reseña á fin de que puedan apreciarse hasta cierto punto semejantes dificultades. Mas abajo de la confluencia del Mamoré y del Guaporé, es dable navegar por el espacio de algunos dias sin hallar el menor embarazo, partiendo del punto ya indicado en el camino que se lleva para ir de San-Joaquin á Exaltacion por el vehículo de estos rios. Hácia el decimo grado se encuentra el punto de reunion del Iténes con el Mamoré[1], y no léjos de allí una isla, especie de roca bastante elevada y espaciosa donde se puede construir un fuerte. Desde este punto hasta la embocadura del rio de Madeiras se cuentan docientas sesenta leguas; en las sesenta primeras se tropieza con doce cascadas ó cachuelas.

[Nota 1: Aquí se reconoce cuan erróneos son los mapas de Brué, pues se ve en ellos prolongarse el giro del rio Beni hasta el Yucavali. Yo he sido el primero en rectificar tal error en 1834.]

1ª La primera cascada, que lleva el nombre de Madeira, se encuentra un poco mas abajo de la isla mencionada, y está formada de tres saltos ó gradas que abrazan media legua de largo. Para salvarla es menester descargar las canoas, é irlas tirando con sogas por el espacio de seicientas varas.

2ª Media legua mas abajo se tropieza con la de la Misericordia. El trabajo que cuesta al navegante el pasage de esta cascada, así como los riesgos á que lo espone, dependen de la altura del rio.

3ª Otra media legua mas adelante, se presenta la cachuela de Ribeirao, formada de cinco saltos que ocupan el espacio de legua y tercia. Para pasarla, descargan los viageros sus canoas, trasportando las mercancias sobre los hombros por un tiro de tres mil varas, al mismo tiempo que remolcan la embarcacion aligerada, ó la arrastran por tierra.

4ª Cuatro leguas mas abajo se encuentra la cascada de Figueira, formada de islotes y de rocas que no se pueden salvar sino á impulsos de un grande trabajo y de mucha maña.

5ª Preséntase luego la de Pederneiras doce leguas mas adelante, punto en donde el rio está lleno de peñascos que se manifiestan á flor de agua, poniendo al navegante en la necesidad de descargar la embarcacion para remolcarla, miéntras se llevan las mercancias por tierra, andando un trecho de cuatrocientas ochenta varas.

6ª Tres leguas mas léjos se tropieza con la cachuela de Paredao, donde se estrecha el rio y corre rápidamente por entre rocas; pero por corto trecho.

7ª Seis leguas despues, se encuentra la de los Tres hermanos, formada por algunos saltos de poca importancia que abrazan un cuarto de legua, sin ser de grande estorbo para la navegacion.

8ª Ocho leguas mas abajo se presenta la cachuela de Giran, donde siendo muy angosto el rio y estando encajonado entre dos cerros, corre con tal rápidez que es menester descargar las canoas, sacarlas á tierra y arrastrarlas por una distancia de cien varas. Compónese esta cachuela de cinco saltos muy cortos.

9ª Sigue luego la cachuela del Infierno, distante legua y media de la anterior: esta cachuela, que tiene como una legua de largo, se compone de un cierto número de remolinos, sumamente peligrosos, y cuyo tránsito exige mucho tino y grandísimo trabajo.

10ª Seis leguas despues se presenta la cachuela de los Morrinhos, denominada así por la circunstancia de estar situados á poco trecho de allí, sobre la ribera occidental, tres pequeños morros cubiertos de zarzaparrilla.

11ª Cuatro leguas mas adelante, se encuentra la cachuela de Theotonio, que es un resalto de rocas de veintiseis piés de altura, en donde las aguas repartiéndose en cuatro brazos muy anchos, pasan con suma rápidez por entre las hendiduras de la roca. Sobre la ribera oriental, en frente de este soberbio dique se ve un conjunto de peñascos, cuyo remate occidental estando cerrado, hace que se reunan en un estrecho las aguas de los tres canales, entre la estremidad de las rocas y la ribera izquierda del rio. Hay pues que sacar indispensablemente á tierra las embarcaciones y arrastrarlas con muchísimo trabajo por un trecho de quinientas varas.

12ª A poco mas de una legua se tropieza con la cachuela de San-Antonio, donde pasan las aguas divididas en tres canales formados por dos islotes de rocas. Es menester descargar las canoas para poder salvar este paso. Esta cachuela, la primera que se presenta á los viageros que navegan rio arriba, está situada bajo los 8 grados 48 minutos de latitud sud.

Empléanse por lo regular tres meses en subir desde esta cascada hasta el Guaporé. Desdo la cachuela de San-Antonio hasta la embocadura del rio de Madeiras se cuentan mas de treinta islas, que tienen generalmente tres leguas de largo, y se hallan pobladas de árboles los mas hermosos : hay ademas una infinidad de islas de menor tamaño; la mas grande, entre estas, es la llamada de las Minas, que se estiende como dos leguas y media á lo largo y cuyo ancho es poco mas ó ménos de una legua: esta isla se encuentra situada diez y siete leguas mas abajo de la embocadura del rio de Marmellos.

Las aguas del rio de Madeiras y del rio negro forman el rio Marañon, que tiene una legua de ancho en los puntos donde no hay islas, pues abraza dos y á veces mas en aquellos donde las hay. Sesenta leguas mas abajo del rio de Madeiras, yendo en derechura, ó noventa, siguiendo las sinuosidades, viene á reunirse al Marañon el famoso rio de Tapajoz; y sesenta leguas mas abajo de este último, el rio Xingú, tambien muy caudaloso, y que baja de la provincia de Cuyaba.

El Marañon ó Amazonas sigue luego ensanchándose progresivamente hasta arrojarse en el mar.

Mejoras administrativas y morales de que la provincia es susceptible.

Siendo ahora la provincia de Moxos cabeza de un departamento, es probable que prosperará sin interrupcion bajo todos respectos y en todos los ramos; particularmente si cuida siempre el gobierno de encomendar su prefectura á hombres instruidos y capaces de hacerla marchar de frente, introduciendo en ella desde luego, y á la vez, todas las mejoras posibles.

Es ante todo indispensable reformar los abusos religiosos que he señalado; pero es menester obrar á este respecto con el mayor tino, y tomando las mayores precauciones á fin de no hacer pasar á los indígenas de un estremo al otro; de sus creencias fanáticas á una irreligion completa. Todas las reformas de esta especie no deben introducirse sino muy poco á poco, sin valerse de reglamentos absolutos, y haciendo que la transicion sea insensible hasta lo sumo. El medio mas eficaz seria de colocar en estas misiones eclesiásticos instruidos, que hiciesen sobresalir la sana y bien entendida moral del catolicismo en las creencias religiosas de los Moxeños, aboliendo sucesivamente las penitencias exageradas y los castigos sangrientos, indignos y agenos ya del ilustrado siglo en que vivimos. Entre tanto, no dejaria de ser perjudicial, á mi modo de ver, que la administracion civil se mezclase ostensiblemente en la ejecucion de estas reformas, pues seria de temer que llegando los Moxos á despojarse de ese fondo de religion que los mantiene en el buen camino, se corrompiesen del todo. Por último, la ejecucion de semejante reforma es sumamente difícil, y requiere todo el tino, toda la sabiduría de un gobierno ilustrado, que deberá conducir el carro de las mejoras con la mayor mesura y precaucion posibles.

La reforma administrativa no exige ménos tacto y prudencia. Un pueblo que ha vivido, durante casi dos centurias, acostumbrado al mas humilde servilismo, y á no poseer cosa alguna en propiedad, no puede pasar de un golpe á la independencia completa sin esponerse á mayores males que los que se trata de remediar. Seria pues menester colocar al mismo tiempo, en cada mision, un hombre capaz de enseñar con el debido cuidado á estos infantes de la civilizacion á dar los primeros pasos hácia la libertad de accion, hácia la propiedad individual, y sobre todo, hácia las relaciones sociales que determina esta mutacion de cosas. Entretanto, es evidente que si el comercio en toda su actividad no viene á impulsar á los Moxeños, á estimularlos al trabajo para adelantar su industria, haciéndoles conocer al mismo tiempo ciertas necesidades que todavía ignoran, siendo demasiado sóbrios por naturaleza, y muy poco ambiciosos, abandonarian ciertamente toda ocupacion lucrativa tan luego como se viesen libres; y resultaria de este hecho, en vez de la civilizacion quizas su mayor entorpecimiento. Hay que considerar ademas una circunstancia importantísima; y es que los habitantes de Moxos no son otra cosa que simples artesanos, y que esta clase de individuos, aun en la misma Europa, no puede hacer progreso alguno sino bajo la direccion de hombres instruidos y capaces de entablar toda género de mejoras. Es necesario que un pueblo se vea ya en un alto grado de civilizacion para sugetarse al trabajo fabril; así es que los Moxeños, viéndose libres ántes de que se estableciesen manufacturas en la provincia para ocupar los brazos, acabarian, lo repito, por perder lo poco que saben hoy en dia, al mismo tiempo que sus hábitos industriales. Esta es una de las mas altas cuestiones de economía política que el gobierno sabrá probablemente apreciar como es debido, tomando medidas que redunden en provecho del interes general de los habitantes, al paso que tiendan al adelanto del pais.

Volviendo siempre al mismo tema, insisto y creo que las frecuentes relaciones determinadas por el comercio, así como el continuo contacto de las naturales de Moxos con hombres que les sean superiores por la educacion, las costumbres y la industria, pueden solamente operar entre ellos poco á poco una reforma natural y positiva; en tanto que, toda medida fuera de tiempo, traeria quizas resultados bien funestos. Urge pues ante todo fomentar el comercio, aboliendo ciertas imposiciones para facilitarlo; y entónces, los Moxos, conociendo lo que valen, y lo que pueden hacer para procurarse el bienestar, se civilizarán y marcharán hácia un estado social próspero y estable.

Para ayudarlos en esta marcha progresiva, es indispensable establecer, como ya lo ha practicado el actual gobierno, escuelas en donde se enseñe, no solamente la lengua castellana, sino tambien las matemáticas y el dibujo, con el objeto de hacer que marchen juntas, la instruccion moral, industrial y comercial. Para estimularlos al estudio seria preciso, allí mas que en ninguna otra parte, distribuir como una recompensa honrosa premios proporcionados al talento y á la índole de los individuos, toda vez que hubiese algunos que se distinguiesen por cualquier clase de méritos. Es necesario no perder de vista que los Moxeños son unas criaturas grandes, y que se conseguirá de ellos todo cuanto se quiera, con tal que la voluntad de bien obrar sea oportunamente recompensada de algun modo.

Una de las medidas indispensables para la mejora de esta provincia, es muy particularmente la que tenga por objeto el evitar la mortandad de las criaturas, y la peste de viruelas que ataca á los adultos. Semejantes males diezman la poblacion, cuando deberia acrecerse considerablemente por las condiciones tan favorables bajo las que se encuentra colocada. Es pues de absoluta necesidad dar asiento en cada canton á un facultativo pagado por el gobierno y encargado de administrar los preservativos de sanidad correspondientes.

Los curas, á quienes su ministerio pone mas en contacto con el pueblo, deberian tomar á su cargo el propagar la vacuna, y en las epidemias, vigilar constantemente las acciones de los indios á fin de impedir que salgan estos de sus casas para ir á bañarse, como lo hacen siempre, comprando con la vida un pasagero alivio. Podria encomendarse tambien á los curas, el cuidado de tomar las mayores precauciones para preservar á las criaturas recien nacidas de la accion del viento sud, tan pernicioso en esta provincia como en la de Caupolican.

Siendo un deber natural de toda sociedad prestarse con algun sacrificio para tomar medidas conducentes á su mejora y bienestar, nada mas justo que el empleo de todos los medios que para llevarlas á efecto fueren menester; aun cuando esto exigiere la imposicion de fuertes contribuciones, pues que de otro modo muy difícil seria hacer frente á los numerosos gastos. Empero, poco gravosas serán estas contribuciones si se reparten en una proporcion la mas equitativa, y con la mesura y el discernimiento convenientes.

A medida que un pais adelanta en civilizacion, crecen tambien por grados sus imposiciones; mas estando entónces juiciosamente penetrado el contribuyente de los motivos que determinan astos nuevos gravámenes, se aviene á soportarlos con tanta mas solicitud, cuanto que disfruta el mismo de la parte que por ello le cabe en la suma de beneficios sociales.

Mejoras agrícola, industrial y comercial de que la provincia es susceptible.

La provincia de Moxos tiene en sí todos los elementos de mejora, aplicables á los ramos de agricultura, de industria y de comercio. Citaré entre estos, aquellos que pueden recibir principalmente una impulsion nueva y mas productiva.

El objeto principal, indispensable por cierto para la cria de ganados, para la agricultura, y aun para la salubridad, seria la construccion de pequeños canales, tan fáciles de abrirse en una tierra en estremo blanda. Estos canales, sirviendo para el pronto derrame de los bañados, harian que se agrandase considerablemente la superficie beneficiable. Para aumentar las tierras bastaria practicar de trecho en trecho algunas sangrías, segun lo juzgasen conveniente los ingenieros, en vista de la nivelacion. Esta medida es acaso una de las mas urgentes, pues que contribuiria á duplicar los recursos y á disminuir la mortandad de los habitantes.

En casi toda la América meridional, las haciendas están muy atrasadas respecto de las medidas de fomento para la cria de ganados. Los animales viven abandonados y andan errantes, sin que jamas se les procure algun seguro bienestar. En Moxos, en los parages intermedios entre los rios, los terrenos están enteramente desprovistos de agua durante las secas, y los ganados se resienten muchas veces del sufrimiento que esta circunstancia les acarrea; miéntras que en las estaciones lluviosas, se ven forzados á buscar un abrigo sobre los pocos y estrechos puntos no invadidos por las aguas, viviendo allí comprimidos y casi faltos de alimento; así es que se les ve bajar trabajosamente á los bañados para pacer una parte del dia, y volver despues al estrecho rodeo donde no tienen espacio bastante para echarse y rumiar cómodamente. Grande es pues la mortandad de los ganados en ámbas estaciones; cosa que muy fácilmente se evitaria estableciendo depósitos de agua en algunos puntos, y canales de desagüe en muchos otros. En aquellos lugares todavía no ha entrado el arte á dar ayuda á la naturaleza, por cuya razon no se sacan de Moxos ni aun la mitad de los beneficios que puede producir esta tierra virgen y privilegiada. La ejecucion de las mejoras que acabo de indicar, multiplicaria pues considerablemente el ganado vacuno, que componiéndose hoy en dia de mas de ciento veinte mil cabezas, procrearia en cada año una mitad mas de su número. Las grasas y los cueros darian entónces una renta muy crecida á los particulares y al erario.

Aunque la cria de caballos seria mas apropiada, por varias razones, á la provincia de Chiquitos, es menester no perderla totalmente de vista en la provincia de que nos ocupamos: por el contrario, habiendo ya en ella mas de veinticinco mil caballos, seria muy conveniente cuidar de su mejora y aumento; lo que se conseguirá mas fácilmente, cuando se dilaten los terrenos de pastoreo con el establecimiento de los canales de desagüe. Estos animales criados en las llanuras pantanosas, fortificarán sus vasos tan luego como se les traslade sobre las montañas, donde el suelo pedregoso modificará sin duda alguna sus hábitos.

Lo que digo de los caballos es tambien aplicable á la cria de mulas, industria aun no conocida, y que debiera introducirse sin pérdida de tiempo, á fin de economizar las sumas de dinero que todos los años hace salir de Bolivia la introduccion de estos útiles cuadrúpedos, traidos de Salta, Tucuman, Santiago del Estero, etc.

En 1830 habia ya en Moxos como setecientas setenta y cuatro ovejas: por poco que se cuidase del fomento y propagacion de este ganado, se obtendria muy pronto lana suficiente para proveer á los telares; y entónces, no solamente se abasteceria por sí misma la provincia de frezadas de lana, que les llevan los comerciantes, sino que fabricaria, en vez de géneros de algodon, tegidos de lana mucho mas ventajosos para su comercio.

En un pais, cuyo territorio es inmenso, pudiera criarse mayor número de cerdos con solo dejarlos pacer en los alrededores de las haciendas, de modo que sin ocuparse mucho de ellos, se multiplicasen para dar abasto de provisiones á los navegantes en las espediciones apartadas, salando al efecto su carne, como en Europa se practica para el consumo de las tripulaciones de la marina de guerra y de la marina mercante.

La cera de las abejas daria tambien resultados no poco lucrativos; sin embargo de que, para tener un escelente alumbrado, bastaria entablar en la provincia una fábrica de bugías, aprovechando el sebo que se desperdicia anualmente en los mataderos.

El añil de diversas especies, crece naturalmente en los parajes ménos anegados, sin que se piense en utilizarlo de algun modo. Esta planta abunda particularmente en el pais de los Yuracarees, y su calidad es superior.

El cultivo de la vainilla, que se cria silvestre en el interior de los bosques, seria sumamente ventajoso para el comercio con la Europa, donde se hace un inmenso consumo á pesar de su crecido costo. Lo mismo digo de los otros árboles que suministran drogas y especias muy estimadas, tales como la canela, el clavo, la nuez moscada, el gengibre, etc.

Las plantaciones renovadas del tamarindo, rendirian con poquísimo trabajo cosechas abundantes, al mismo tiempo que formarian hermosas alamedas en las cercanías de los lugares poblados.

El cacao que ya se cria silvestre en los bosques vecinos á Trinidad, deberia plantarse, puesto que nada cuesta, en todos los bosquecillos que se encuentran á cada paso en el territorio de la provincia; preparando de este modo, para el porvenir, rentas naturales al igual de las de Caupolican.

El café es tambien susceptible de una nueva impulsion, y centuplicaria sus productos con un método de cultura bien ordenado. Otro tanto sucederia con el maiz, el arroz, etc. La provincia de Moxos convendria finalmente para el cultivo de toda especie de plantas tropicales.

La caña-dulce brotaria, sobre todo en esas llanuras anegadas, con un vigor prodigioso y rendiria productos considerables; y cuando las comunicaciones entre Moxos y los departamentos de Cochabamba y de La-Paz se hiciesen mas fáciles y frecuentes, habria mercados seguros y ventajosos para el despacho de los azúcares, de que hoy en dia carecen estas ciudades, haciendo traer del Cuzco la mayor parte de los necesarios para su consumo, sin poder evitar que se sustraiga en cambio el numerario de Bolivia para enriquecer al Perú.

Jamas se han empleado las maderas de Moxos sino en los pequeños trabajos de ebanistería que hacen los indígenas con incrustaciones de nácar; y bien pudiera sacarse de ellas un partido ventajoso remitiéndolas á Europa, ó llevándolas á los departamentos de las montañas; pues á mas de ser abundantísimas son de la mejor calidad.

La goma elástica, que crece naturalmente en las selvas, constituye hoy en dia un ramo importante del comercio del Pará. Seria pues menester, no solamente utilizar las plantas silvestres, sino tambien hacer plantaciones en grande para sacar todo el provecho posible de este artículo de suma valía.

Infinidad de otros vegetales, conocidos por su virtud para teñir, deberian beneficiarse, haciendo de ellos un ramo importante del comercio interior y esterior.

Las palmas motacú y cucis darian al comercio abundante cantidad de aceites, sin mas trabajo que recoger anualmente los cocos caidos del árbol, y estraer la sustancia por medio de máquinas análogas á las que en Europa se emplean para la estracion del aceite de nuez. De este modo se aprovecharian esos frutos que se pierden todos los años, y su aceite serviria; ya para sustituir en las mesas, despues de clarificado, al de aceitunas; ya para el alumbrado, alimentando las lámparas hechas á propósito, y cuyo uso es actualmente general en Europa; ya para el empleo que puede hacerse de él en la industria y en las manufacturas.

Estimulando á los indios al trabajo, podria igualmente cosecharse mucho aceite de almendras, que hoy en dia se pierde por falta de brazos que recojan estos frutos.

El copaibo daria mayores productos si su cosecha presentase algun beneficio á los indígenas, quienes lo recogen tan solo para ofrecerlo á los administradores, ó para el gobierno.

Hay muchos vegetales que dan por medio de la incineracion una escelente potasa, empleada para la fábrica del jabon; podria hacerse de ellos igualmente un ramo comercial muy importante.

Si no hubiera yo conocido la ley de prohibicion vigente bajo el régimen español, habria tenido motivo para admirarme que los Jesuitas, de suyo tan industriosos, no hubiesen beneficiado el ramo de industria mas importante del pais, y que debe en el porvenir operar un cambio prodigioso en el órden de cosas: hablo del hierro, el móvil principal, la vida, diré así, de la civilizacion de un pueblo.

En los alrededores de San-Ramon, en los de San-Joaquin, y sobre el sitio mismo de esta última mision, el suelo se halla por todas partes cubierto de hierro hidratado en pepitas, cuyo laboreo seria tanto mas fácil, cuanto que la projimidad del rio Machupo presenta el mejor lavadero que pudiera desearse. Toda la operacion consistiria en estraer el mineral á cielo abierto, efectuando el lave en el mismo sitio, y estableciendo en seguida, para su fundicion, fraguas catalanas ó otras en que se hiciese uso del carbon de leña de los inmensos bosques de aquel sucio tan feraz: de manera que la provincia no solamente se proveyese del hierro necesario para su industria, sino que diese abasto á las ciudades del interior, que reciben de Europa este renglón importantísimo, empleando en su adquisicion, cada año, sumas considerables.

Volviendo la vista á esa multitud de rios que cruzan en todos sentidos el territorio de esta provincia, una existencia nueva y maravillosa se presenta á la nacion, siempre que sin el ausilio de las manufacturas europeas, el hierro beneficiado suministre el material primero para la construccion de las máquinas de vapor, aplicables á la industria y principalmente á la navegacion de toda la region superior del Amazonas. Moxos seria entónces la provincia mas importante de Bolivia; y no cabe la menor duda que el bienestar producido por las minas de hierro, desdeñadas hasta el presente, así como el empuje dado por él á la civilizacion, serian duraderos, y superiores mil veces á las ventajas de esa riqueza proverbial de las minas de oro y plata de La-Paz, de Tipoani, de Chayanta, de Oruro y aun del famoso Potosí; no siendo menester entretanto, para realizar esta mudanza, sino la asistencia de un ingeniero práctico en este genero de laboreos, muy comun en los Pireneos orientales y en todo el este de la Francia.

Nunca inculcaria yo demasiado sobre este punto; por consiguiente, séame permitido repetir que el gobierno boliviano debe atender ante todo á esta cuestion de la mayor importancia para su porvenir industrial y comercial. En tanto que los hierros sean importados de Europa, no habrá jamas prosperidad alguna en el pais; pues la falta de estos metales de primera necesidad, hasta es un obstáculo para el adelanto de la agricultura y de la industria fabril. La medida mas urgente en el actual estado de cosas es el establecimiento de fraguas en la provincia de Moxos. Para llevar á cabo como conviene semejante empresa, es indispensable hacer venir de Europa, por los rios Amazonas y Madeira, á mas de los ingenieros y operarios habituados á esta clase de laboreos, los utensilios correspondientes, como yunques, martillos, fraguas, y principalmente una máquina fuelle de vapor. De este modo, y sin el inconveniente del tránsito por las cordilleras, se conseguirán todos los objetos que son de primera necesidad para beneficiar cuanto se quiera.

Si la república de Bolivia desea marchar á la par de las naciones industriosas, debe, al mismo tiempo que trata de hacerse de hombres y de utensilios necesarios para el establecimiento de una fragua, crear un taller de fundiciones donde puedan fabricarse infinidad de herramientas, y todo cuanto se requiere para constituir un taller de mecánica, destinado á suministrar los elementos y resortes de todas las máquinas movidas por el vapor: solo así llegarán á facilitarse la empresa de navegacion y demas adelantos industriales.

Calculo que para la adquisicion de los instrumentos necesarios, y de todo el material correspondiente al establecimiento de estos dos talleres, no habria que gastar arriba de treinta mil pesos; esto es, limitando el número de máquinas á las mas útiles, y tambien á las de ménos fuerza, por presentar mayores facilidades para el trasporte, cuyo costo debe ser mas moderado al mismo tiempo. Una vez establecidos con la fragua estos dos talleres, se puedan ir construyendo poco á poco y sucesivamente máquinas de fuerza mayor, así como todos los instrumentos para tornear y labrar el hierro.

Si por la poca desigualdad de nivel que presentan sus llanuras, la provincia de Moxos no puede encontrar en los raudales de su centro, tantos motores naturales para las fábricas como tiene la de Chiquitos, los hallaria indudablemente, no ménos numerosos, si la industria se apoderase de esta inmensa multitud de arroyos y de torrentes que bajan de la cordillera al pais de los Yuracarees. Por lo demas, la abundancia de aguas y de leña vendria á ser siempre, por medio del vapor, el elemento de una grande prosperidad industrial, tan luego como se reemplazasen los imperfectos telares empleados en Moxos por máquinas europeas. La aplicacion del vapor á la industria fabril, dejó en su principio muchos brazos inútiles en Europa, cuya poblacion es inmensa relativamente á su territorio; pero en Moxos, donde por el contrario la poblacion es nada para la superficie de sus terrenos, conviene con mucha mas razon hacer uso de medios que centupliquen los productos, sin haber menester de un crecido número de hombres.

En medio de dar á la provincia la impulsion comercial de que es susceptible, seria de aumentar su industria con la introduccion de los nuevos ramos que acabo de indicar, abriendo al propio tiempo comunicaciones con Chiquitos, Santa-Cruz, Cochabamba, el Brasil y sobre todo con la Europa por las corrientes tributarias del Amazonas.

Para restablecer las comunicaciones, cerradas hoy en dia, entre Chiquitos y Moxos, no habria mas que hacer, sino subir por el rio de San-Miguel[1] y el rio Blanco hasta cerca de San-Xavier y de Concepcion de Chiquitos. Podria entónces traerse de Chiquitos la sal, abundante en esta provincia, y de que carece la de Moxos.

[Nota 1: Véase la pág. 268.]

Las actuales comunicaciones con Santa-Cruz sirven para la conduccion de los artículos de recepturías, citados en las planillas precedentes[2], y los que con alguna mas industria llegarian á centuplicarse. Para hacer ménos penoso este camino, es indispensable sustituir á las canoas, de que actualmente se sirven los traficantes, barcas ligeras y de bordes mas levantados; mandando construir ademas, en los puertos de Cuatro-Ojos y de Bibosi, calzadas seguras para atravesar en todo tiempo esos inmensos pantanos donde casi siempre se averian los efectos, no habiéndose hecho cosa alguna hasta el presente para la mejora de caminos.

[Nota 2: Véanse las págs. 363 y 364.]

La dificultad que presentan las comunicaciones, han anulado hasta cierto punto el comercio de Moxos con la ciudad de Cochabamba, en menoscabo de las grandísimas ventajas que se reportarian llevando directamente sus productos al centro de la república. La navegacion actual por el rio Chaparé[1] es larga y penosa, y mucho tambien el riesgo que presenta la travesía de la cordillera de Palta-Cueva. Con la mira de allanar semejantes dificultades abrí yo por Tiquipaya y por el rio Securi[2], la nueva via de comunicacion ya mencionada en diferentes puntos, y á la que solo falta para su mejora la construccion de un camino para las mulas, que puede efectuarse sin mayores gastos con la cooperacion de los indios de Moxos, interesados en el establecimiento de esta via destinada á dar un valor efectivo á las producciones de su agricultura y de su industria. Por otra parte, la apertura de esta comunicacion contribuiria tambien á civilizar á los indios yuracarees, y determinaria otras muchas mejoras, proporcionando recursos que faltan hoy en dia en todo el largo de este tránsito de cien leguas. Cochabamba, no produciendo otros frutos que los de paises templados, carece totalmente de los que se recogen en Moxos; esta circunstancia da todavía mayor incremento á la conveniencia de hacer directamente el comercio con esta ciudad, sin pasar por la de Santa-Cruz como se practica en la actualidad, triplicando inútilmente la distancia. Soy pues de parecer que sin destruir el comercio de Santa-Cruz, en verdad muy importante, deberia el gobierno boliviano ocuparse tambien del de Cochabamba, mas capaz, por el carácter emprendedor de sus habitantes, de estimular á los Moxos, y de darles sobre todo una idea ménos equivocada de las relaciones comerciales, tal cual se practican en los otros paises.

[Nota 1: Véase la pág. 271.]

[Nota 2: Véase la pág. 277.]

La navegacion del rio Iténes ó Guaporé hará que se comunique la provincia con Mato-Grosso y Cuyaba, cuando ámbos paises, el Brasil y Bolivia, olvidando las antiguas rivalidades entre Españoles y Portugueses, se avengan para entablar el comercio interior de sus vastas posesiones respectivas.

La rivalidad y las contiendas, que no han cesado de existir entre las naciones portuguesa y española sobre los límites de sus posesiones respectivas en América, han hecho que los Españoles se fijasen siempre léjos de las fronteras. No ocupándose sino de las minas, y menospreciando la industria y el comercio, la España ha mirado con negligencia en todos tiempos esas fuentes de prosperidad futura que tenia entre sus manos. Los Portugueses, léjos de imitar esta conducta, se han valido de semejantes disposiciones para constituirse dueños de todos los grandes vehículos de comunicacion, construyendo fuertes para ser los absolutos señores de la navegacion interior: así es que despues de varios tratados, y particularmente del celebrado en 1777, edificaron el fuerte de Coimbra sobre el rio Paraguay, y el fuerte del Príncipe de Beira sobre el rio Iténes ó Guaporé á fin de apropiarse el comercio del Amazonas y del Pará. Cuando se vuelve la vista á la América del Norte, y se considera el territorio de los Estados-Unidos cruzado en todos sentidos por ferrocarriles y surcado por barcos de vapor, no es posible dejar de manifestarse sorprendido del grande atraso en que están las naciones de la América del Sud, sin dar un solo paso para entrar en la senda del progreso. Esperemos pues que las viejas ideas de los colonos portugueses, cediendo bien pronto su preponderancia, entre los Brasileros, á intenciones y miras vastas, y que tiendan á dar mayor vida al comercio y á propagar la civilizacion en aquellos paises salvages, determinarán, de par con los esfuerzos de la república de Bolivia, la navegacion de todos esos rios que se verán surcados por los naturales de dos naciones, tan dignas ámbas de marchar de frente en la via de las mejoras generales.

En cuanto al comercio, no habiendo aun entrado el dinero á circular en la provincia de Moxos, los primeros negociantes europeos que lleguen allí, efectuarán cambios tanto mas ventajosos, cuanto que los especuladores actuales realizan inmensos beneficios con la permuta por mercancias europeas que han pasado ya por diez manos.

Existen, como se ha visto no há mucho, doce cascadas ó cachuelas en el rio de Madeiras. Si en la actualidad se emplean tres meses, con embarciones á la vela y á remo, para recorrer la distancia que ellas abrazan, no cabe la menor duda que muchas de estas dificultades desaparecerian navegando en pequeños buques de vapor, sobre todo en tiempo de crecientes, momento en que por todas partes suben las aguas de tres hasta cinco varas mas de altura, sobre su nivel ordinario. Se podria entretanto navegar cómodamente todo el año si fuese dable, ó por mejor decir si se intentase abrir, con los socorros del arte, canales laterales á las cachuelas, encerrando las aguas por medio de esclusas. De este modo la navegacion se haria directamente desde Europa, atravesando el Atlántico y subiendo inmediatamente por el Amazonas y el rio de Madeiras hasta la provincia de Moxos. A decir verdad, nada mas fácil y ménos costoso que la construccion de estas esclusas, siendo tanta la abundancia de maderas escelentes, que por todas partes suministran los bosques contiguos á los rios. Empero, para llevar á efecto esta empresa de navegacion, seria menester ante todo que el Brasil tuviese á bien convenir en ello.

Entre tanto, una medida bastante sencilla pudiera facilitar toda clase de trabajos. Tengo indicado que la nacion de los Pacaguaras habita la confluencia de los rios Beni y Mamoré, bajo el décimo grado de latitud sud: he dicho ademas que frecuentes veces se han dejado conducir estos naturales á Exaltacion, donde muchos de ellos han abrazado el cristianismo incorporándose á la mision: bien pues, uno de los primeros pasos que, á mi juicio, debieran darse, es de mandar religiosos instruidos para convertir á estos indios, y fundar con ellos una nueva mision sobre el punto de la confluencia que pertenece á Bolivia. El fin de semejante medida no seria solamente de civilizar un pueblo todavía salvage, sino tambien de proporcionarse recursos inmensos; pues si actualmente los Pacaguaras se prestan con la mejor buena voluntad á servir á los Brasileros en sus navegaciones, es de creer que ayudarian de igual modo á los Bolivianos, y aun con mas deferencia todavía, desde que se considerasen ellos mismos ciudadanos de Bolivia. Los Pacaguaras son ademas muy prácticos en la navegacion del rio Beni, segun me lo han asegurado algunos de ellos; y hasta para esto serian utilísimos, sirviendo de pilotos en los ensayos que deberán hacerse cuando se quiera poner en planta esta navegacion.

Ya se concibe que no es posible apreciar, sin haberlas visto, las dificultades de todo género que pueden resultar del reconocimiento exacto del rio de Madeiras. Con la mira de prestar á su pais tan señalado servicio, el señor don Antonio Acosta se preparaba á partir de Inglaterra para ir á verificar este reconocimiento, difícil y sumamente penoso, pero indispensable para el engradecimiento de Bolivia, y al que no hubieran dejado de aplaudir con la mas viva satisfaccion los demas pueblos americanos y las adelantadas naciones de la Europa. Yo no dudo que, dirigida esta empresa por una persona tan capaz de valorar las cosas y, mas que todo, apasionada por la gloria de su patria, hubiese tenido los ventajosos resultados que se esperaban. En todo caso, esta espedicion habria sido digna del siglo de progresos en que vivimos[1].

[Nota 1: Este proyecto fué abandonado para hacer la espedicion por el rio de La Plata y el rio Pilcomayo; empresa cuya ejecucion tambien se halla suspensa por el momento.]

Los últimos tributarios del Amazonas se confunden, por decirlo así, con los primeros del rio de la Plata: en la estacion lluviosa se puede pasar en pequeñas barcas de una vertiente á la otra, y bastaria abrir un canal de cuatro mil ochocientas varas, por en medio de un bañado, para completar un canal natural que empezase en la embocadura del rio de las Amazonas y terminase en la entrada del rio de la Plata, despues de haber recorrido treinta y cuatro grados de latitud, ó poco mas ó ménos mil docientas leguas de largo, atravesando todo el centro de la América meridional[1].

[Nota 1: Debo á la amabilísima condescendencia del señor Ferdinand Denis, á quien es deudora la geografía de trabajos muy importantes sobre el Brasil, la comunicacion de un mapa manuscrito, obra de los ingenieros encargados de fijar los límites entre las posesiones americanas de Portugal y de España. Esta mapa, intitulado Carta limitrofe do paiz de Mato-Grosso e Cuyaba, 1782 á 1790, contiene la nota que sigue, relativa al nacimiento del rio Paraguay y del Guaporé: Istmo de 2400 brazas entre ó rio da Prata e as Amazonas onde ó governador Luis Pinto de Souza, no anno de 1772 mando passar huma embarcação de carga, de seis remos por banda, comonicando, ó mar de Equinoxial como do paralelo de 36 graos de latitude austral, por un canal mais de 00 legoas, formada pela naturaleza.]

Este documento me hace esperar que si á pesar de todas las probabilidades favorables á la empresa de navegacion por el rio de Madeiras, las dificultades que se presenten fuesen insuperables, le quedarian siempre á Bolivia vehículos de navegacion muy fáciles para comunicarse con la Europa: tales son el rio de la Plata y el rio del Paraguay.

Las mayores distancias habiendo llegado á ser ya de ninguna consideracion desde que se navega en buques de vapor, fácilmente se entablaria un tráfico comercial desde Europa hasta Moxos por el rio de la Plata, practicando para ello en las cabeceras de los rios, Barbados y del Paraguay, la apertura del canal indicado.

Una vez allanados todos estos obstáculos, por cualquier lado que se entre, sea por el rio del Paraguay ó por el rio de Madeiras, un inmenso laberinto de rios navegables se presenta sobre aquella superficie, donde pueden navegar buques de alto bordo y barcos de vapor de la mayor dimension posible, fomentando por todas partes las relaciones comerciales.

1° Por el rio Beni se pueden ir á buscar hasta el pié de las montañas, las ricas producciones de las provincias de Caupolican, de Muñecas, de La-Paz, de Yungas y de Sicasica: por manera que la cascarilla y todos los demas productos de la cordillera embarcándose sin demora, saldrian por este vasto rio y se pondrian directamente en los mercados de Europa, ahorrando centenares de leguas de transporte con mulas hasta los puertos del grande Oceano, y la larga y peligrosa navegacion del cabo de Hornos. Entónces La-Paz y las otras ciudades del centro de Bolivia se verian tambien, en cierto modo ménos distantes de la Francia para sus comunicaciones, que lo que actualmente están para comunicarse con la república de Chile.

2° Por el rio Iténes ó Guaporé se subiria hasta Chiquitos, entrando en los rios Verde, Serre, Blanco, Itonama y de San-Miguel, para ir á estraer los ricos frutos de esta vasta provincia, que darian una pingüe utilidad. Navegando por el rio Barbados se va hoy en dia hasta muy arriba de Mato-Grosso; y por el canal proyectado se bajaria al Plata para encaminarse á los paises de ultramar.

3° Por el rio Mamoré se puede guiar hácia todos lados, ya subiendo por el rio Grande y el rio Piray hasta muy cerca de Santa-Cruz de la Sierra, ya por los rios Mamoré, Chimoré, Chaparé, Securi, Isiboro, Tijamuchi, Aperé, Yacuma, Iruyani y sus tributarios (es decir, sobre todo el largo de la cordillera oriental, desde Santa-Cruz de la Sierra, siguiendo el pais de los Yuracarees, hasta andar seis grados hácia el norueste) para ir á buscar los numerosos productos comerciales de las provincias de Valle-Grande, de Mizqué y de Cochabamba.

En resúmen; los rios Beni, Guaporé y Mamoré ofrecen, sobre el espacio de algunos miles de leguas, grandes facilidades para que puedan navegar en sus aguas buques de vapor de todas dimensiones; miéntras que la provincia, por sus minas de hierro y por sus innumerables bosques, se halla en posesion de los recursos que son de primera necesidad para mantener en un pié de progreso toda empresa de navegacion. Es pues muy probable, por cuanto queda dicho, que la provincia de Moxos venga á ser con el tiempo una plaza central de operaciones comerciales, practicadas sobre una escala vastísima, y destinadas á utilizar los productos de tanta valía, que en la actualidad se desechan y pierden en ese suelo privilegiado del centro de la América.

En un siglo en que ya no hay dificultades que no allane el genio de los hombres de industria y de saber; en un siglo en que las sabias medidas de los gobiernos y las grandes asociaciones han hecho tantísimo por el bien general y por la grandeza de los pueblos, es de esperar que se presentará al cabo una nacion europea, guiada por su propio interes y celosa por los adelantos de la civilizacion, á prestar su apoyo á la república de Bolivia, dando principio á esta grande metamórfosis, y haciendo de un pais, hoy en dia casi desierto, el foco de operaciones comerciales é industriales las mas ventajosas.

[Ilustración: lám. 1.]

[Ilustración: lám. 2.]

[Ilustración: lám. 3.]

[Ilustración: lám. 4.]

[Ilustración: lám. 5.]

[Ilustración: lám. 6.]

[Ilustración: lám. 7.]

[Ilustración: lám. 8.]

[Ilustración: lám. 9.]

[Ilustración: lám. 10.]

[Ilustración: lám. 11.]

[Ilustración: lám. 12.]

[Ilustración: lám. 13.]

[Ilustración: lám. 14.]