ESCENA II
DICHOS y GUBESINDA
Pola
¡Buenos días nos dé Dios!
Gubesinda
¡Santos y buenos! ¿Qué te trae por acá?
Pola
Hablar con el ama. Qué, ¿no ha venío contigo?
Gubesinda
No; al salir de la iglesia se fue pa casa de don Romualdo. No se tardará mucho. (Al tío Beba.) Y tú, ¿qué has hecho? ¡Qué apaño de lumbre! ¡Da pacá esas trameras! ¡Si no se te pue encomendar naa!
Tío Beba
¡No sé qué ties que pedirle a esta lumbre! ¿No arde?
Gubesinda
Bueno está. Lo que yo quería es tenerte aquí sujeto pa que no comenzaras tan temprano la de toos los domingos.
Tío Beba
Cualquiera que te oiga... Tú no le hagas caso. La de toos los domingos es que los mozos me tien comprometío pa enseñarles unas piezas a la guitarra, y andamos por ahí con la música convidando a toas las mozas pa la tarde el baile de la plaza. Ese es too el pecao que hago yo los domingos.
Gubesinda
Sí... Y a la puerta ande hay ramo es la música más larga.
Tío Beba
Y ya me voy pa allá, que estarán aguardando por mí.
Gubesinda
¿Qué pintarás tú con los mozos? ¡Quisiea yo saberlo! ¡Anda, anda, que por no verte ni oírte!... ¿Pero ande vas con esa tranca?
Tío Beba
¿Esto? Esto es la razón, el código, como decía uno que le decían aquí el tío Leyes, en gloria esté. Y andaba siempre con un garrote que paecía el as de bastos, y decía a too: «Yo voy siempre con mi razón...»
Gubesinda
Y a razones de esas mató a la mujer.
Pola
¿No irás tú a hacer lo propio?
Gubesinda
¡No lo verá él! Pa ese código tengo yo estos diez mandamientos...
Tío Beba
Me los tengo muy sabíos. Conque... ¡Hasta otra vista!
Pola
¡Que te vaya bien, hombre!
Gubesinda
¡Si no volvieas nunca!
Tío Beba
Si supiea yo que no ibas a dar conmigo ande me fuera...
Gubesinda
¡Ya volverás, ya! Lo que no quisiea es ver cómo vuelves...
Tío Beba
(Canta.)
Aunque me ves que me ves
que me vengo cayendo,
es un andar pulidi...
pulidito que tengo.
Aunque me ves que me ves
que me caigo...
Es un andar pulidi...
pulidito que traigo.
(Sale.)
Gubesinda
¡Ay, qué hombre, qué hombre!