VITRINA CENTRAL

CONTENIENDO FOTOGRAFÍAS DE BAILES SAGRADOS Y TRAJES

1.—Grupo de sacerdotes glotones ó clowns.

Estos sacerdotes acompañan á las Ka-tci-nas en sus bailes y procuran divertir á los expectadores. Este sacerdocio es de los más antiguos que tienen los indios de Tusayán, y, según sus leyendas, existe desde la época en que la raza salió del centro de la tierra.

2.—Los sacerdotes de la Serpiente salen del pueblo.

Tienen por misión coger las serpientes que han de servir para el baile.

3.—Hilera de bailarines sagrados, ó Ka-tci-nas, con dos mujeres Ka-tci-na, envueltas en las mantas de ceremonias.

4.—Sale del kib-va un sacerdote de la Serpiente para tomar parte en el baile sagrado.

5.—El altar de la Serpiente.

6.—Ceremonia de la purificación, que tiene lugar después de otra en que se llevan las serpientes en la boca.

7.—La misma ceremonia.

8.—La misma ceremonia.

9.—La misma ceremonia.

10.—La calle principal del pueblo de Wal-pi y los sacerdotes de la Serpiente que se retiran de la plaza.

11.—Los sacerdotes de la Serpiente preparándose para emprender la caza de las serpientes que han de servir en dicha ceremonia.

12.—Sacerdote de la Serpiente en la puerta de la estufa.

13.—Sitio en que se encierran las serpientes antes del baile.

14.—El Jefe de los sacerdotes de la Serpiente. Tiene en 63 la mano izquierda un látigo para encantar culebras, y un saquito de harina sagrada para untar la cabeza de dichos animales que pretenden son los antecesores de la hermandad que celebra el mencionado baile.

15.—Líneas negras en zigzag que los sacerdotes de la Serpiente se pintan en el cuerpo, piernas y brazos. Las líneas negras son de arcilla y saliva.

16.—Sacerdote de la Serpiente vestido para la ceremonia.

17.—Ceremonia de la purificación. El último de los nueve días que dura la fiesta los sacerdotes de la Serpiente no comen nada. Al terminar el baile, toman una bebida que los purifica. El día siguiente se verifica otra ceremonia de purificación más complicada.

18.—Sacerdotes de la Serpiente marchándose á cazar culebras.

19.—Baile de la Serpiente. Esta es la ceremonia pública que se verifica en presencia de todos los habitantes de los pueblos. Las dos hermandades que en él toman parte son las de la Antílope y de la Serpiente. En esta ceremonia los sacerdotes de esta última hermandad llevan en la boca culebras vivas y venenosas. En la fotografía se ven los que toman parte en el baile y los expectadores.

20.—Escalerilla que conduce á la Kib-va, ó cuartos sagrados donde se verifican los misterios ocultos de la ceremonia de la Serpiente. De esta escalerilla cuelga un arco y flechas con crín rojo de caballo, y la piel de un mamífero pequeño. Tienen por objeto indicar á los no iniciados que 64 en el cuarto subterráneo se están verificando ceremonias, á las cuales no se les permite asistir.

21.—Sale de la Kib-va de la Antílope un mensajero con las ofrendas sagradas que se han de hacer á los dioses de los cuatro puntos cardinales. Cada día de los siete primeros de la ceremonia de la Serpiente este hombre da la vuelta al pueblo, trazando un círculo y colocando las ofrendas en los cuatro altares de los dioses de los puntos cardinales. Cada día el diámetro del círculo disminuye; el primero tiene unas siete millas y el último se concreta á dar la vuelta al rededor del orificio de la Kib-va. Lleva las ofrendas en la espalda. En la mano izquierda tiene harina sagrada con la cual rocía las ofrendas cuando ya las ha colocado sobre los altares.

22.—Los sacerdotes de la Serpiente en fila al empezar el baile.

23.—El Jefe de los sacerdotes de la Serpiente quitando de la escalerilla la bandera para indicar que se han terminado los misterios de la ceremonia de la Serpiente.

24.—Los sacerdotes de la Antílope invitando á los de la Serpiente para que salgan de su Kib-va y vayan á la plaza á llevar las serpientes alrededor de la roca sagrada. Cada uno de los sacerdotes de la Antílope deposita un puñadito de harina en la puerta de la casa de las serpientes, llamando en voz baja.

25.—Ceremonia de la purificación.

26.—Sacerdote de la Serpiente marchándose á la caza.

27.—Entrada de la Kib-va de los sacerdotes de la Serpiente. Se ve un hombre que está entrando.

28.—Baile Ka-tci-na llamado el Adiós de los Ka-tci-nas.

29.—Objetos que sirven en la ceremonia Mam-zrau-ti, baile de mujeres que se verifica en Octubre.

1.—Ofrenda al dios torbellino del viento.

2.—Adorno de cabeza de plumas de halcón y crin de caballo simbólico del sol.

3-4.—Las dos caras de una tablilla llamada de la humedad, que se lleva en la espalda. 3 Anverso, 4 reverso. Los dos discos son alimentos ofrecidos á los dioses de los puntos cardinales.

30.—Objetos que sirven en la ceremonia que se verifica para encender el fuego nuevo.

1.—Adorno de cabeza de un novicio, á quien van á iniciar.

2.—La virgen del Alba, patrona de la ceremonia del fuego nuevo.

3.—Ofrenda al dios del fuego.

4.—Ofrenda al dios de la guerra.

Estas son de madera, y se colocan en el suelo antes de que empiece la ceremonia.

5.—Estandarte de la ceremonia del fuego nuevo.

6.—Instrumentos que sirven para encender el fuego nuevo.

7.—Las seis panojas que corresponden á los cuatro puntos cardinales: al arriba y al abajo. Estas se cuelgan en la Kib-va, mientras se verifica la ceremonia de encender el fuego.

31.—Hilera de escudos, que corresponden á los puntos cardinales, al arriba, al abajo, mas uno suelto. Sirven en la ceremonia Su-my-ko-lis.

32.—Estandarte que se cuelga sobre la Kib-va de la Antílope mientras se verifican las prácticas ocultas de la Serpiente.

33.—Estandarte que durante las mismas prácticas se cuelga sobre la Kib-va de la Serpiente.

34.—Los cuatro ladrillos de barro y madera correspondientes á los cuatro puntos cardinales que sirven en la ceremonia de la Flauta. Todos llevan dibujos simbólicos de la nube, relámpago y lluvia.

35.—Poste ó cuadrante solar primitivo para saber las horas de los bailes religiosos.

36.—Penacho de plumas que llevan en la cabeza los miembros de una sociedad guerrera.

37.—Virgen mariposa, ladrillo de barro que sirve en las ceremonias en que se ponen en acción las aventuras del Héroe Serpiente durante su viaje bajo tierra. Tiene dibujados la nube, mariposas y renacuajos.

38.—Altar con puerta cerrando el cuarto.

39.—Altar público bajo una gran peña.

40.—Dos fetiches de madera de la ceremonia de la Flauta.

41.—Bastón del Ma-lo-ka-tci-na. Los bailarines lo llevan en las manos. La panoja de maiz representa la madre, las plumas los cuatro puntos cardinales.

42.—Látigo para el baile de las Serpientes. El mango lleva 67 tallada y pintada de verde la Gran Serpiente (Serpiente emplumada). Las plumas son de cola de águila, llevando en la extremidad de cada una, otra de pájaro azul.

43.—Pa-hos ú ofrendas sagradas de la ceremonia de la Serpiente. El mayor tiene el largo del brazo desde el corazón hasta la extremidad de los dedos; el menor es como el dedo de en medio. Ambos tienen las cuatro plumas que corresponden al Norte, Oeste, Sur y Este.

44.—Ka-tci-na-ma-na, ú hombre vestido de mujer para tomar parte en los bailes religiosos.

45.—Sacerdote Cabeza de barro.

46.—Altar elevado en la plaza del pueblo de Wal-pi, durante la ceremonia de la Flauta.

47.—Bailarín Zuñi con careta.

48.—Bola de adobe con el dibujo de la Serpiente. Esto lo llevan como sortilegio los sacerdotes de la Serpiente en la bandolera, y lo hacen con gran ceremonia.

49.—Pipa grande en la cual fuman los sacerdotes de la Serpiente durante el bautismo de dichos animales. Tienen dibujados la nube y el relámpago.

50.—Estandarte del sacerdocio de la Flauta.

51.—Ofrenda de un sacerdocio guerrero de Zuñi.

52.—Diagrama del cuarto en que se hacen las ofrendas en el solsticio del verano. Los Pahos hechos en esa época.

53.—La vieja chillona, personaje con careta que toma parte en las ceremonias de Zuñi.

54.—Baile Ka-tci-na ó sagrado.

55.—Ofrenda hecha á los dioses de los puntos cardinales en la fiesta de la despedida de los Ka-tci-na.

56.—Ceremonia de la lluvia, llamada la ducha de los clowns. Los diez sacerdotes desnudos llamados clowns dan la vuelta del pueblo cantando cantos tradicionales, y las mujeres, que están en las verjas de los tejados de sus casas, vierten agua sobre las cabezas de los sacerdotes ó les tiran puñados de harina.

57.—Aña-ka-tci-na ó baile de la lluvia. Al hacer los mencionados dibujos y fotografías se ha tropezado con la natural tendencia de los indios de no consentir que se saquen fotografías de sus ceremonias religiosas. Creen que por medio de sortilegios se puede utilizar el retrato de una persona ó de un objeto para ejercer sobre ellos una influencia mala, y por este motivo tienen un grandísimo recelo del aparato fotográfico.

El pueblo de Zuñi, donde se han sacado algunas de las fotografías, no está en la provincia de Tusayán, sino en un territorio colindante, siendo idénticamente la misma la civilización de ambos pueblos.