ENMIENDAS Y ADICIONES AL TOMO I
Pág. x, lín. 10. Corríjase: "macizo".
Pág. xiii, lín. 10. Corríjase: "el otro, el idealismo".
Pág. 1, lín. 27. Corríjase: "voces".
Pág. 70, lín. 25. Corríjase: "los romanos de los romanos que".
Pág. 100, lín. 38. El nombre de Paulo es mala lectura de la sigla P., presbyter.
Pág. 106, lín. 28. Añádase: "Isidorus. Etimologiae. Codex Toletanus, phototypice editus, por Rudolphus Beer, Leiden, 1909".
Pág. 109, lín. 19. La desastrosa expedición del año 778 nada tiene que ver propiamente con la conquista de la Marca, que fué posterior (año 785, toma de Gerona; 801, de Barcelona, etc.).
Pág. 113, lín. 26. La Crónica llamada antes del Pacense se juzga hoy escrita en Toledo, y no en Córdoba.
Pág. 114, lín. 3. Consúltense: Guillermo Antolín, Un códice visigótico de la Explanación del Apocalipsis por S. Beato de Liébana, en La Ciudad de Dios, LXX, págs. 611-621; LXXI, págs. 180-191, 620-630. Ant. Blázquez, Los mss. de los coment. al Apocalip. de S. Juan por S. Beato de L., en Rev. de Archiv., XIV, págs. 257-273.
Pág. 119, lín. últ. El libro llamado de Virgilio Cordobés es, por lo demás, una falsificación que no merece crédito alguno.
Pág. 123, lín. 12 (antes de A. Geiger). León Gauthier, Ibn Thofaïl, sa vie, ses œuvres, París, 1909; León Gauthier, La théorie d' Ibn Roch (Averroes) sur les rapports de la religion et de la philosophie, París, 1909.
Pág. 129, últ. lín. En el conocido Praeceptum pro Hispanis, de Cortés el Calvo, publicado por Baluze (Capitulares), España Sagrada, tomo XXIX, y Monsalvatje, Docs. de Besalú, no se habla propiamente del romance español, y sólo se dice que los españoles llamaban á sus roturaciones aprisión.
Pág. 138, lín. 18. Sucedió á la voz romance lo que á la voz griega épos, que, valiendo etimológica y prácticamente lo que se dice, palabra, habla, vino á significar, además, el verso heroico, el usado antiguamente, de donde epopeya: tan común era el cantar ó hablar en verso. Lo cual corrobora nuestra opinión, pues, así como en Grecia, en España, la voz romance ó habla vino á significar el verso castellano común, empleado en la epopeya más antigua popular, aunque entre los eruditos se prefiriese el metro francés.
Pág. 159, lín. 33. Corríjase: "valer".
Pág. 165, lín. 9. Corríjase: "bureo".
Pág. 181, lín. 15. Libro de los Tres Reyes de Oriente [facsímile del ms. de la Bibliot. del Escorial], New-York, 1904; ed. en Bibl. de Aut. Esp., t. LVII.
Pág. 190, lín. 17. Un ms. de la primera mitad del siglo xiii posee Vindel de las Historias de Don Rodrigo: Hist. Gothorum, romana (de los unos, vándalos, suevos, alanos y silingos), Ostrogothorum y arabum.
Pág. 191. De 1249 (era 1287) es el ms. que posee Vindel: Establecimientos de la Orden de Santiago, fechos en cabildo general, fecho en Merida, seyendo maestre don Pai Perez Correa en la era de 1287, ms. de la época.
Pág. 193, lín. 23. Un ms. del Lapidario, del s. xiii, tiene Vindel, más completo que el de Gallardo (n. 814).
Pág. 201, lín. 10. Becerro del repartimiento de tierras, privilegios e otras mercedes á los conquistadores e pobladores del Reino de Murcia, fecho por el Rey D. Alonso (ms. de Vindel).
Pág. 201, lín. 25. Alfr. Wegener, Die Alfonsinischen Tafeln für den Gebrauch eines modernen Rechners. Berlín, 1905.
Pág. 207, lín. 35. Eugenio Carré Aldao, Influencias de la literatura gallega en la castellana, Madrid, 1915.
Pág. 208, lín. antepenúltima. Corríjase: "Carlos V".
Pág. 214, lín. 20. Doctrinales de las leyes y juicios porque se han de regir señores y vasallos, mandados hacer por el Rey D. Alonso X á Jacome Ruiz y á otros letrados por los años 1210 á 1220, curiosos Códices de letra del primer tercio del s. xiii, de diferentes materias y escrituras, que posee hoy el librero Vindel.
Pág. 238, lín. 19. Hay aquí equivocación (¡por la coincidencia!) en decir que la era de 1301 es el año 1339 de J. C., pues han de quitarse, como es sabido, treinta y ocho años de la era para tener los años de J. C. La era 1301 es el año 1263, y no el 1339.
Pág. 250, lín. 10. El ms. está en El Escorial.
Pág. 250, lín. 17. Un ms. de las Leyes de Alcalá tiene Vindel, de la época.
Pág. 252. La última línea y las primeras de la pág. 253 han de mudarse así, para añadir varias ediciones: "Chronica del Sancto Rey Don Fernando III, Valladolid, 1555; Medina, 1568; Chronica del rey D. Alonso "el Sabio", Valladolid, 1554, 1604; la Chronica del rey D. Sancho "el Bravo", impresa con la anterior; la Chronica del rey D. Fernando el IV, Valladolid, 1554, etc.
Pág. 253, lín. 24. De mediados del siglo xiv es el códice De caballos y sus dolencias, que dice Gallardo, del Maestre Audalla, ms. Bibl. Escorial, Cód. IV-b-31.
Pág. 254, lín. 1. Troie (ms. Escorial, I-h-6).
Pág. 254, lín. 44. De ella hay tres códices: el del Escorial (I-h-6), el que fué de Santillana...
Pág. 255, lín. 15. De hacia 1350 es el Espejo eclesiástico, en castellano, ms. de Vindel.
Pág. 258, lín. 3. Sobre Heredia véase el magnífico trabajo de M. Serrano y Sanz, Discurso leído en la Solemne Apertura de los Estudios del año académico de 1913 á 1914, Zaragoza, 1913. La Grant Crónica de Espanya, escribióla en Aviñón, año 1385; el libro XVIII del tomo II es De las gestas et memorables fechos del virtuoso et muy excelent rey don Jayme de Aragon, publicadas por la Soc. Biblióf. Madrid, 1909. La Grant Coronica de los Conquiridores está en ms. mandado copiar por Heredia, con su retrato, en la Bibl. Nac. La Flor de las victorias de Orient está en El Escorial, con su retrato, y es versión de un libro de Hayton, como se dice en las primeras líneas.
Pág. 263, lín. 2. Sobre la traducción de San Gregorio, véase fray Gonzalo de Ocaña, que la hizo (núm. 333).
Pág. 266, lín. 16. Consúltese el estudio de sus sermones, publicado por Chabás en la Rev. de Archivos.
Pág. 266, lín. 17. Bórrese lo del M. Audallá, que queda puesto antes.
Pág. 274, lín. 35. Corríjase: "1390".
Pág. 296, lín. 3. Corríjase: "Schiff".
Pág. 299, lín. 24. Añádase: "Cancionero (del s. xv, de los Condes de Oñate, hoy de la excelentísima señora Condesa) de Castañeda, descrito por Francisco R. de Uhagón, en Rev. de Archiv., junio, 1900; tiene obras de Fernán Pérez de Guzmán sobre todo, del Marqués de Santillana, de Mena, Gómez Manrique, Álvarez Gato, Diego de S. Pedro, Ambrosio Montesino, Guillén de Segovia, Antón de Montoro, Jorge Manrique, Pedro Descauias, Pedro de Guzmán. En la Bibl. Nacional hay copia de varios Cancioneros de Palacio, hecha á principios del s. xix; consta de 11 vols. en 4.º (Ms. 3.755 á 3.765)".
Pág. 303, lín. 20. Corríjase: "1398".
Pág. 312, lín. 29. Corríjase: "Juan".
Pág. 317, lín. 26. Los Diálogos tradújolos entre 1440 á 1450, á ruegos de Fernán Pérez de Guzmán (ms. Escor. y Nac.); las Homilías, de orden de la reina doña María, mujer de Juan II (ms. Bibl. capit. Toledo). Consúltese: P. Luciano Serrano, Traducción castellana de los Morales de San Gregorio, en Rev... de Archiv., 1911, t. II, pág. 389. Véanse publicados en el año 1532.
Pág. 318, lín. 8. Las XIV questiones del Tostado, a las quatro dellas por maravilloso estilo recopila toda la Sagrada escritura, y las otras diez questiones poeticas son acerca del linaje y sucesion de los dioses de los gentiles, Amberes, 1551.
Pág. 322, lín. 4. E. Motta, Giovanni de Valladolid alle corti di Mantova e Milano (1458-1473), en Archivio storico Lombardo, serie seconda (Milano, 1890), t. XVII, págs. 938-940.
Pág. 322, lín. 18. La Crónica de los Reyes de Navarra escribióla en 1454; un ms. de Vindel de aquella fecha.
Pág. 341, lín. 2. A. Paz y Melia, El Cronista Alonso de Palencia, su vida y obras, Madrid, 1914.
Pág. 341, lín. 12. El documento de fundación y reglas del monasterio de Calabazanos está en el Archivo Histórico Nacional.
Pág. 348, lín. 37. Medina, 1542.
Pág. 350, lín. 30. Reimprimiéronse en Valencia, 1894, por F. Martí Grajales. Consúltense: J. E. Serrano y Morales, Reseña histórica en forma de diccionario de las imprentas que han existido en Valencia desde la introducción del arte tipográfico en España hasta el año 1868..., Valencia, 1898-99, págs. 432-455. Pero M. Serrano y Sanz acaba de probar evidentemente que La imprenta de Zaragoza es la más antigua de España, Zaragoza, 1915, y el primer libro que allí imprimió Botel, antes de asociarse con Pablo Hurus, fué, probablemente, el Aristóteles, esto es, Ethica, Economica y Politica, y esto el año 1473 ó 1474.
Pág. 369, lín. 3. Los Fueros de Aragón fueron impresos en 1476.
Pág. 369, lín. 25. El Repertorium, Repertorio alfabético del Derecho, Sevilla, 1496.
Pág. 369, lín. 32. Fuero Real Glosado, 1500; Burgos, 1533; s. 1., 1543; Salamanca, 1544; Medina, 1544; Salamanca, 1565.
Pág. 372, lín. 8. Corríjase: "misa".
Pág. 374, lín. 33. 1500. Añádase: "Sevilla, 1543".
Pág. 375, lín. 34. Lucas de Torre, Apuntes biográficos seguidos de sus poesías y documentos, en Bolet. Acad. Hist., t. LXIV, 1914. El Memorial debió de escribirlo, traduciendo libremente las Décadas, de Palencia, entre 1482 y 1488. La Crónica de D. Juan II es posterior á la Valeriana, y de ella tomó pasajes enteros. Según L. de Torre no son suyos ni el Árbol de batallas ni el Tratado de los linajes nobles de España.
Pág. 376, lín. 43. Ars computandi, Zaragoza, 1523, y con el Vocabularium, 1499.
Pág. 377, lín. 5 (textos latinos). Alcalá, 1533, 1539.
Pág. 377, lín. 7. Crónica de Aragón, Valencia, 1524. De primis Aragoniae regibus, Zaragoza, 1509.
Pág. 378, lín. 1. Publicólo el nieto de Nebrija en Granada, 1545, 1550; Valladolid, 1565; Zaragoza, 1567.
Pág. 379, lín. 3. Sobre Gonzalo García de Santa María: Discurso en favor de las Estorias, en Rev. de Archiv., 1903, diciembre. No se hizo cartujo, como dijo Latassa. Nació en 1447, testó en 1519. Era, según el Libro verde de Aragón, descendiente de los Levis, judíos de Soria. Uno de ellos, que, al convertirse, se llamó Tomás, fué hermano del obispo don Pablo y padre de Gonzalo García de Santa María, el cual "fue Accesor del Governador y fue tres veces penitenciado por la Inquisicion y en la postrera le dieron la cárcel perpetua, en la que murió" (Rev. España, t. I, 106, pág. 254). Véase su Testamento en Bolet. Acad. Esp., 1914, octubre.
Pág. 379, últ. lín. Según Nicolás Antonio, con la Grammatica se publicaron en Logroño, 1506, los Disticha Catonis, Floretum, Quinque claves Sapientiae, Fabulae Esopi, Hymni (de Nebrija). Eran los cinco Libros menores que se daban en los estudios de Gramática, de donde Aula de Menores, y eran Disticha Catonis, De contemptu Mundi, Floreto, Cinco claves sapientiae, Fabulae, los cuales tengo yo detrás de Aurea hymnorum expositio: una cum textu: per Antonium Nebrissensem recognita, Alcalá, 1528. Los Disticha Catonis son de una colección de París 2.659, siglo ix: Liber (quartus) Catonis philosophi, París, 8.320, siglo x. Scaliger habla de un Vetustissimus codex Simeonis Bosii, cuyo título era: Dionysii Catonis disticha de moribus ad filium. El nombre de Dionisio se debe á haber contenido el ms. la Periegesis de Dionisio (Haupt, De carmin. buc., pág. 15). Catón indica aquí lo sabio de las sentencias. La colección es del siglo iii ó iv, y el prólogo es más posterior.
Pág. 386, últ. lín. Zaragoza (Bibl. Escor.), 1496. Gustav. G. Laubscher, "Notes on the Spanish Ysopo of 1496", en Modern Language Notes, XXIV, págs. 70-71; H. R. Lang, "Ysopete" in Spanish, ibid., XXIV, pág. 158.
Pág. 391. La Cárcel de Amor es novela histórica, cosa que no echó de ver Menéndez y Pelayo; los protagonistas son realmente el maestre don Pedro Girón y la Reina Católica.
Pág. 403, lín. 19: "español". Sobre mimos y otras representaciones populares en España, véase Bances Cándamo, Theatro de los theatros, donde cuenta cómo se hacían en varias partes de Toledo y Andalucía todo linaje de representaciones rústicas, las más veces con gestos, mientras el músico cantaba, lo mismo que sucedía en la pantomima romana.
Pág. 407, lín. 30. Católico, escritas en 1503 y publicadas en Madrid, 1794.
Pág. 407, lín. 34. Lo de "parece fué natural de Galicia" es una condescendencia al señor de la Riega. Á personas imparciales paréceles falsificados casi todos los documentos con que quiso probarlo, y así, les parece disparate la conclusión. No habiéndolos yo estudiado, me abstengo de emitir juicio.
Pág. 410, últ. lín. Basurto, catedrático salmantino.
Pág. 411, lín. 4. Tractatus de natura loci et temporis, Salamanca, 1494.
Pág. 412, lín. 4. No es Espejo, sino Epílogo, y se imprimió en Burgos.
Pág. 418, lín. 27. Berta su muger, Sevilla, 1553.
Pág. 420, lín. 39. Ms. en la Bibl. Nac.
Pág. 421, lín. 5: "astrologicis, Valencia, 1496".
Pág. 422, lín. 23. En 1497 (?) se publicó Regimiento contra la peste, fecho por el insigne doctor Fernán Dalvarez: médico de sus altezas, Salamanca.
Pág. 428, lín. 4. Corríjase: "divi-".
Pág. 456, lín. antep. Corríjase: "No se sabe".
Pág. 457, lín. 4. En 1526 fué corrector de Las sergas de Esplandian, Sevilla, 1526, y añade seis coplas de arte mayor al fin del libro como suyas. En 1501, Alonso de Balboa, racionero de Palencia, publicó Dechado de Religiosos, Toledo.
Pág. 461, lín. 24. Este Tratado no es libro, sino documento, que le colgó el P. Las Casas á Palacios; lo hicieron los del Consejo de Indias, y fué autorizado por los dominicos. Palacios Rubios redactó unas curiosas Ordenanzas de la Mesta, según consta en un libro rarísimo que debe de tener el Marqués de Laurencín.
Pág. 461, lín. 29. Publicó Recopilacion de los establecimientos de la Orden de la cavalleria de Santiago del Spada, Sevilla.
Pág. 461, lín. 36: Póngase así: "Alonso de Córdoba, médico sevillano, escribió Tabulae Astronomicae Helisabeth Reginæ, in principio quarum sunt canones tabularum eiusdem, Venecia, 1503, 1517. Tabulae astronomicae D. Alfonsi Regis..., Venecia, 1518. Almanac perpetuo de todos los movimientos del cielo (Abeced. Colón). Fr. Tomás Durán, dominico valenciano, publicó Praeclarissimum mathematicarum opus, Valencia, 1503. De este año ó del 1502 debe de ser la magnífica Carta náutica de Juan Ortiz, que puede verse declarada en Picatoste.
Pág. 463, lín. 9. Añádase: "B. Zimmels, Leone Hebreo, Neue Studien, Wien, 1892; S. Munk, Mélanges de philosophie juive et arabe, París, 1859, pág. 522".
Pág. 464, lín. 15. Logroño, 1507; Sevilla, 1512; Toledo, 1513; Logroño, 1516; Toledo, 1525.
Pág. 464, lín. 19. La inauguración de la Universidad fué en julio de 1508; la fundación, propiamente, estaba hecha desde 1498, por Alejandro VI, en documento que no vió La Fuente. Nótese que ya Sancho IV había fundado Universidad en Alcalá. (Vid. Floranes, Antigüedad de los estudios en Palencia, etc., en Doc. inéd. Esp.)
Pág. 465, lín. 35. Burgos, 1547; Zaragoza, 1593.
Pág. 466, lín. 30. Bórrese: "Murió en 1514".
Pág. 466, lín. 36, "ibid., 1520; Amberes, 1552; Madrid, 1793".
Pág. 466, lín. 39, "y 1572; Alcalá, 1572;".
Pág. 469, lín. 36. Corríjase: "tradujo de Raimundo de Capua".
Pág. 469, lín. 40. "Alcalá, 1511; Medina, 1569;".
Pág. 470, lín. 17. "Juan Dolz, nominalista aragonés, de El Castellar, publicó Syllogismi et Disceptationes de Summulis, París, 1511. Cunabula omnium fere scientiarum, Montalbán, 1518.—Juan Terren, sacerdote de Echo, en Navarra, publicó Libellus... de indictione Aurei Numeri et Literae Dominicalis..., Zaragoza, 1511; Opusculum clericis, religiosis et caeteris personis pernecessarium... Zaragoza, 1557.—Diego Diest, natural de Bolea, en Aragón, canónigo de la Seo, publicó Quaestiones phisicales super Aristotelis textum, Zaragoza, 1511. En 1511 se publicó la segunda edición de Monumenta ordinis sive de viris illustribus, Salamanca, por Fr. Antonio del Rincón, franciscano.
Pág. 492, al fin. En 1515, Mosén Juan Andrés, clérigo zaragozano, escribió Sumario breve de la pratica de la arithmetica de todo el curso del arte mercantival bien declarado: el qual se llama maestro de cuento, Valencia, 1515.
Pág. 495. Bórrese: "Alfonso de Córdoba (Martín)".
Pág. 496. Añádanse: "Andrés de Játiva (Juan), 541. Balboa (Alonso), 496".
Pág. 497. Añádanse: "Cancioneros, 307. Córdoba (Alonso), 502. Córdoba (Martín Alfonso de), 387".
Pág. 498. Añádanse: "Diest (Diego), 514. Dolz (Juan), 514. Durán (Fr. Tomás), 502".
Pág. 498. En Fernández (Alonso) corríjase: "522".
Pág. 502. Añádase: "Ortiz (Juan), 502". En Pulgar añádase al fin: "Valencia, 1780".
Pág. 503. Añádase: "Rincón (Fr. Antonio), 514".
Pág. 504. Añádase: "Terren (Juan), 514".