72

Hipparchia being desperately in love with Crates the Philosopher, courted him for a Husband, and neither her Relations, nor that Philosopher himself could disswade her from it: But, said Crates to her, do you know what you are in love with? I will be plain with you; Here is your Husband, said he, pulling off his Cloak; then throwing off his Bag and his Stick: Here is, added he, shewing his crooked-back, my Wife’s Jointure; see whether you are contented with it, and whether you can like this way of living. She accepted of all those Conditions, and so he married her.

72

Hipparchia éperduëment amoureuse du Philosophe Crates, le rechercha en mariage, sans qui ni les Parens, ni ce Philosophe même, pussent la detourner de sa poursuite. Mais, lui dit Crates, connoissez vous bien ce que vous aimez? je ne veux rien vous cacher, voilà l’Epoux, dit-il ôtant son manteau; puis jettant son sac & son baton; voilà, ajoûta-t-il en montrant sa bosse, le Doüaire de ma Femme: Voyez si vous en êtes contente, & si vous pouvez vous accommoder de cette façon de Vie. Elle accepta toutes ces conditions là, & il l’épousa.