WITH SYNOPTICAL TABLES.
A SUPPLEMENT TO THE EASY LESSONS IN
FRENCH AND TO THIS READER.
§ 1. Parts of Speech.
1. There are in French ten kinds of words, or parts of speech, as:
|
Nouns or Substantives, Articles, Adjectives, Pronouns, Verbs, |
Participles, Adverbs, Prepositions, Conjunctions, Interjections. |
2. Six of these are subject to changes in their endings, and are called variables; they are:
|
The Noun, The Article, The Adjective, |
The Pronoun, The Verb, The Participle. |
3. The remaining four are invariables, as:
|
The Adverb, The Preposition, |
The Conjunction, The Interjection. |
4. The variables have two numbers: the singular and the plural.
5. Excepting the verb, the variables have two genders: the masculine and the feminine.
§ 2. Cases.
The cases in French and their English equivalents are:
1. The nominative, or subject.
2. The direct object, or accusative.
3. The indirect object, answering to the Latin oblique cases, viz.: the genitive, dative, and ablative.
§ 3. The Noun or Substantive.
1. The French noun, in its treble aspect of common, proper, and collective, is analogous with that of the English, as: table, table; Ernest, Ernest; peuple, people.
2. A common noun may be composed of several words; it is then called a compound noun, as: chaise-berceuse, rocking-chair; cerf-volant, flying-kite.
§ 4. Gender.
1. The French possesses two genders: the masculine and feminine.
2. Nouns obviously denoting sex are of the corresponding gender; thus, père, father; Jean, John; lion, lion, are masculine, while mère, mother; Caroline, Caroline; lionne, lioness, are feminine.
3. Of nouns making their gender thus apparent there are, however, but few compared with those which, from the English student's view-point, do not; for animate as well as inanimate objects partake of sex, and are subject to an inscrutable language-fancy; [B] thus, compare:
|
Masculine. couteau, knife. plat, plate. pain, bread. pied, foot. |
Feminine. fourchette, fork. cuillère, spoon. viande, meat. tête, head. |
N. B.--Nouns occurring in the foregoing story have their genders affixed in the vocabulary.
[Footnote B: ][ (return) ] Some grammarians believe they have found a key by which this sexual chaos can be solved. They have ingeniously discovered in the language some sixty reliable rules, enabling the confiding student to tell which of the fifty thousand nouns take either the article le or the article la. As, however, the exceptions balance the normals, and as the student will have trouble enough without them, they have been excluded here, out of sympathy for him. By close attention, and frequent use of nouns with their proper articles, the student will easily overcome the gender difficulty, and acquire in time an unconscious knowledge of it. In using the correct article he need have no better reason than a French boy has, who will say le couteau because le fits the word and la couteau would sound funny.
§ 5. Formation of the Plural of Nouns.
1. As in English, the plural in French is formed by adding s to the singular.
|
age, âges, age, ages. banc, bancs, bench, benches. bonnet, bonnets, cap, caps. |
activité, activités, activity, activities. bâton, bâtons, stick, sticks. canard, canards, duck, ducks. |
2. To this rule are the following exceptions, as:
3. First exception. Nouns ending in s, x, or z do not change in the plural, as:
|
fils, fils, son, sons. bras, bras, arm, arms. |
voix, voix, voice, voices. nez, nez, nose, noses. |
4. Second exception. Those ending in au and eu take x, as:
|
corbeau, corbeaux, crow, crows. |
jeu, jeux, play, plays. |
5. Third exception. The six following, ending in ou, take x, as:
|
bijou, bijoux, jewel, jewels. caillou, cailloux, pebble, pebbles. chou, choux, cabbage, cabbages. |
genou, genoux, knee, knees. hibou, hiboux, owl, owls. joujou, joujoux, toy, toys. |
6. Fourth exception. The seven following, ending in ail, change this into aux, as:
|
bail, baux, lease, leases. corail, coraux, coral, corals. émail, émaux, enamel, enamels. |
soupirail, soupiraux, air-hole, air-holes. travail, travaux, work, works. sous-bail, sous-baux, under-lease, under-leases. |
N. B.--Peculiar are bétail, cattle, which makes bestiaux, and ail, garlic, which makes aulx.
7. Fifth exception. Those ending in al change this into aux, as:
|
animal, animaux, animal, animals. mal, maux, evil, evils. |
cheval, chevaux, horse, horses. général, généraux, general, generals. |
N. B.--Bal, ball; carnaval, carnival; régal, a treat, take s.
8. Ciel, oeil, aïeul, have two plurals, as:
|
aïeul, aïeux, ancestor, ancestors. ciel, cieux, heaven, heavens. ciel { tester of a bed; {sky of a picture; oeil, yeux, eye, eyes. |
aïeul, aïeuls, grandfather, grandfathers. ciels { testers of beds. {skies of pictures. oeils-de-boeuf, oval window, oval windows. |
§ 6. Plural of Compound Nouns.
1. When two nouns form a compound, both take the plural ending, as:
|
chef-lieu, chefs-lieux, chief town, chief towns. |
chou-fleur, choux-fleurs, cauliflower. |
2. When two nouns are connected by a preposition, the first only takes the plural ending, as:
|
arc-en-ciel, arcs-en-ciel, rainbow, rainbows. |
chef-d'oeuvre, chefs-d'oeuvre, masterpiece, masterpieces. |
N. B.--Peculiar are tête-à-tête, private interview, and pied-à-terre, temporary stopping-place, which are invariable.
3. A noun and adjective forming a compound take both the plural ending, as:
basse-cour, basses-cours, poultry-yard, poultry-yards.
porte-cochère, portes-cochères, carriage entrance, carriage entrances.
N. B.--Peculiar are:
grand'mère, grand'mères, grandmother, grandmothers.
grand'messe, grand'messes, high mass, high masses.
monsieur, messieurs, mister, sir, gentlemen.
madame, mesdames, madam, ladies.
mademoiselle, mesdemoiselles, miss, young ladies.
4. When a compound is formed of a noun joined to either a verb, a preposition, or an adverb, then the noun alone takes the sign of the plural--provided, however, it conveys the idea of plurality, as:
passe-port, passe-ports, passport, passports.
avant-garde, avant-gardes, vanguard, vanguards.
contre-maître, contre-maîtres, foreman, foremen.
5. Of the following compounds the nouns take s in both numbers, because they suggest plurality, as:
|
un, a, or des, some |
{ essuie-mains, towel, towels = that which dries the hands. { cure-dents, toothpick, toothpicks = that which picks the teeth. { porte-clefs, turnkey, turnkeys = one who carries keys. |
6. Compounds made of invariables, of course, do not change, as:
|
passe-partout, master key, master keys. |
pour-boire, a tip, tips. |
§ 7. Nouns having no Plural.
1. Such are the metals, as:
|
or, gold. argent, silver. |
fer, iron. plomb, lead. |
cuivre, copper. étain, pewter. |
2. Abstract terms, as:
|
jeunesse, youth. beauté, beauty. bienveillance, kindness. |
immortalité, immortality. bonté, goodness. courage, courage. |
3. Adjectives used substantively, as:
|
le beau, the beautiful. |
l'utile, the useful. |
§ 8. Nouns having no Singular.
|
annales, annals. denrées }provision. vivres } étrennes, New-year's present. fiancailles, betrothing. |
frais, expenses. gages, wages. gens, people. lunettes, spectacles. vitraux, window-glass, etc. |
§ 9. Proper Names.
1. These are used invariable, as:
|
Deux Napoléon ont régné en France. Two Napoleons have reigned in France. |
Les deux Corneille sont nés à Rouen. The two Corneilles were born at Rouen. |
2. When, however, we speak of famous men as a class, then the plural form is used, as:
|
La France a eu ses Bourbons et ses Bonapartes. France has had her Bourbons and her Bonapartes. |
Les Stuarts ont succédé aux Tudors. The Stuarts succeeded the Tudors. |
§ 10. The Article.
1. The French for the is le (masculine) and la (feminine), singular; for the plural of both genders it is les, as:
|
le père, the father. |
la mère, the mother. |
les frères, the brothers. |
2. Before words beginning with a vowel or silent h the e of le and a of la are dropped, as:
|
l'enfant, the child. |
l'ami, the friend. |
l'habit, the dress. |
§ 11. Schemes of Declensions.
1. Before a consonant:
Singular.
|
Masculine. Nom. le père, the father. Gen. du père, of the father (father's). Dat. au père, to the father. Acc. le père, the father. Abl. du père, from the father. |
Feminine. la mère, the mother. de la mère, of the mother (mother's). à la mère, to the mother. la mère, the mother. de la mère, from the mother. |
Plural.
|
Nom. les pères, mères, the fathers, mothers. Gen. des pères, mères, of the fathers, mothers. Dat. aux pères, mères, to the fathers, mothers. Acc. les pères, mères, the fathers, mothers. Abl. des pères, mères, from the fathers, mothers. |
2. Before a vowel or silent h of both genders:
Nom. l'oncle, l'épouse, l'hôte, the uncle, wife, guest.
Gen. de l'oncle, de l'épouse, de l'hôte, of the uncle, wife, guest.
Dat. à l'oncle, à l'épouse, à l'hôte, to uncle, wife, guest.
Acc. l'oncle, l'épouse, l'hôte, the uncle, wife, guest.
Abl. de l'oncle, de l'épouse, de l'hôte, from the uncle, wife, guest.
The plural same as above.
3. The English indefinite article a or an is rendered by un, masculine, and une, feminine. Declined in the two genders it stands thus:
|
Masculine. Nom. un homme, a man. Gen. d'un homme, of a man (a man's). Dat. à un homme, to a man. Acc. un homme, a man. Abl. d'un homme, from a man. |
Feminine. une femme, a woman. d'une femme, of a woman (a woman's). à une femme, to a woman. une femme, a woman. d'une femme, from a woman. |
§ 12. The Partitive Article.
This article is used when in English we wish to express a part of anything, indicating it by some or any. The following presentation will show that the article expressing this is analogous with the genitive in both numbers:
|
Masculine. du pain, some, any bread. de l'argent, some, any money. des oeufs, some, any eggs. |
Feminine. de la viande, some, any meat. de l'encre, some, any ink. des cerises, some, any cherries. |
Observation.--Some, in the sense of a certain one, must be rendered in accordance with this meaning, as: une certaine femme, some woman = a certain woman. In the plural we may say: des femmes, some women.
§ 13. Gender and Number of Adjectives.
The adjective varies its termination to accord with the gender and number of the noun it qualifies, as:
|
Un bon garçon. |
Une bonne fille. |
§ 14. Formation of the Feminine of Adjectives.
1. Adjectives ending with a silent e remain unchanged in the feminine, as:
Un frère
aimable
.
Une soeur
aimable
.
2. Adjectives which do not end with a silent e append one, as:
Un fils
obéissant
.
Une fille
obéissante
.
3. Exceptions.
Masc. Fem.
{ el } { elle, as: tel = telle, such.
{ eil } { eille, " pareil = pareille, like.
{ en } { enne, " ancien = ancienne, ancient.
Adjectives { et } change these { ette, " muet = muette, mute.
ending in { on } terminations into { onne, " bon = bonne, good.
{ f } { ve, " neuf = neuve, new.
{ s } { sse, " gras = grasse, fat.
{ x } { se, " heureux = heureuse, happy.
Mauvais, bad; niais, silly; ras, close shorn, follow the general rule and take e; therefore mauvaise, niaise, rase.
4. Note the peculiar changes of the following:
5. Participial adjectives in ant, when changing this termination into eur, turn in this stage their final r into se, as:
|
Pres. Part. dansant, trompant, mentant, vendant, chantant, |
Masculine. danseur, trompeur, menteur, vendeur, chanteur, |
Feminine. danseuse, dancer. trompeuse, deceiver. menteuse, liar. vendeuse, saleswoman. chanteuse and cantatrice, professional singer. |
6. Peculiar in eur, used both adjectively and substantively, are:
|
Masculine. ambassadeur, ambassador. bailleur, lessor. chasseur, hunter, demandeur, plaintiff. défendeur, defendant. devineur, guesser. enchanteur, enchanter. gouverneur, governor. pécheur, sinner. serviteur, man-servant. |
Feminine. ambassadrice, ambassadress. bailleresse, lessor. chasseresse, huntress. demanderesse, plaintiff. défenderesse, defendant. devineresse, guesser. enchanteresse, enchantress. gouvernante, governess. pécheresse, sinner. servante, maid-servant. |
7. Those in teur, identical with the Latin ending tor, make trice, as:
|
Masculine. acteur, actor. admirateur, admirer. débiteur, debtor. exécuteur, executor. inspecteur, inspector. inventeur, inventor. persécuteur, persecutor. |
Feminine. actrice, actress. admiratrice, admirer. débitrice, debtor. exécutrice, executrix. inspectrice, inspectress. inventrice, inventor. persécutrice, persecutor. |
8. The following adhere to the general rule of taking e:
|
Masculine. extérieur, supérieur, majeur, mineur, meilleur, |
Feminine. extérieure, exterior. supérieure, superior. majeure, of age, major. mineure, minor. meilleure, better. |
9. Nouns used also adjectively, indicating occupations chiefly exercised by men, are alike in the masculine and the feminine, as:
|
auteur, author. littérateur, literary person. connaisseur, connoisseur. graveur, engraver. |
peintre, painter. guide, guide. docteur, doctor. professeur, professor. |
10. The following have two forms for their masculine:
Masculine. Feminine.
1. Before a consonant. 2. Before a vowel or h mute.
beau, bel. belle, beautiful.
fou, fol. folle, foolish.
mou, mol. molle, soft.
nouveau, nouvel, nouvelle, new.
vieux, vieil. vieille, old.
11. Without any feminine are:
|
artisan, artisan. châtain, chestnut color dispos, active. |
partisan, partisan. témoin, witness. vélin, vellum, of vellum. |
§ 15. Formation of the Plural of the Adjective.
1. The adjective, in its forms of masculine and feminine, comes under the general s rule of the noun, as:
Masculine. Feminine.
Singular. Plural. Singular. Plural.
franc, francs. franche, franches, free.
long, longs. longue, longues, long.
2. Except those ending in their masculine form in s or x, which remain unchanged, as:
|
Singular. heureux, doux, |
Plural. heureux, happy. doux, sweet, soft. |
3. Those whose termination is eau append x in the plural, as:
|
Singular. beau, nouveau, |
Plural. beaux, beautiful. nouveaux, new. |
4. Those ending in al change this into aux, as:
|
Singular. libéral, rural, |
Plural. libéraux, liberal. ruraux, rural. |
5. N. B.--The following, though ending in al, come under the general rule:
|
Singular. amical, bancal, fatal, final, frugal, filial, glacial, |
Plural. amicals, friendly. bancals, bandy-legged. fatals, fatal. finals, final. frugals, frugal. filials, filial. glacials, frozen, icy. |
Singular. initial, labial, matinal, médial, naval, penal, théatral, |
Plural. initials, initial. labials, labial. matinals, early. médials, medial. navals, naval. penals, penal. théatrals, theatrical. |
§ 16. Comparison.
1. Examples will best show this feature of the language.
Aussi ... que ..., as ... as ..., as much ... as ...; si ... que ..., as ... as ...; autant ... que ..., tant ... que ..., as much ... as ..., so much ... as ...
Equality.
With Adj. Je suis aussi grand que vous. Il est si diligent qu'il réuissira. Cette qualité est aussi estimable que rare. Cette qualité est estimable autant que rare.
With Part. Nous sommes aussi bons, aussi aimées que vous. Rien ne m'a tant flatté que cette nouvelle.
With Adv. Il lit aussi peu que vous. Il lit si peu!
With Noun. J'aime mon frère autant que ma soeur.
Inferiority.
2. Moins ... que ... less ... than ...
Vous êtes moins pauvre que moi. Je ne suis pas si pauvre que vous.
Note carefully these sentences: Il est moins habile que je ne pensais, he is less skillful than I thought. Il n'est pas moins habile que je pensais, he is not less skillful than I thought.
Superiority.
3. Plus ... que ... more ... than ...; davantage, more so.
La paresse est plus dangereuse que la vanité, idleness is more dangerous than vanity. La vanité est dangereuse, la paresse davantage. Vanity is dangerous, idleness more so.
4. With Nouns only. Plus de ... que ..., more ... than; tant de ... autant de ... que ..., as much, as many ... as ...; tout autant de ... que ... quite as much, as many ... as ... pas autant de ... que ..., not as much or as many ... as ...; moins de ... que ..., less, fewer ... than ...
J'ai plus de livres que vous. Vous avez reçu autant de lettres que moi. Les Etats-Unis n'ont pas tant de soldats que la France. J'ai tout autant de celui-ci que de celui-là. I have as much of this as of that. Il n'a pas autant de chevaux que de chiens. New York a moins d'habitants que Paris.
Superlative.
5. Le plus ... the most ...; le moins ... the least ...
Jean est le plus appliqué de mes élèves, John is the most diligent of my pupils. Quelle est la moins difficile de vos leçons? Which one is the least difficult of your lessons?
§ 17. Irregular Comparatives and Superlatives.
1. Adjectives:
bon, meilleur, le meilleur, good, better, the best.
mauvais, pire, le pire, bad, worse, the worst.
petit, moindre, le moindre, little, less, the least.
Ce vin est bon, le vôtre est meilleur, mais le mien est le meilleur. Jean est mauvais, Jules est pire, mais Robert est le pire de l'école, or Jean est mauvais, Jules est plus mauvais, mais Robert est le plus mauvais de l'école. De deux maux il faut éviter le pire, of two evils avoid the worst. Ce n'est pas être petit que d'être moindre qu'un grand. Being less great is not being small. On ne sentait pas le moindre vent, not the least wind was felt.
2. Adverbs:
bien, mieux, le mieux, well, better, best.
mal, pis, le pis, bad, worse, worst.
peu, moins, le moins, little, less, least.
beaucoup, plus, le plus, much, more, most.
Albert écrit bien, Gustave écrit mieux, mais Jacques écrit le mieux. Thérèse lit mal, sa soeur lit encore pis (or plus mal), et leur frère lit le plus mal. Mon père a peu voyagé; moi j'ai encore moins voyagé, mais ma mère a le moins voyagé de toute notre famille.
§ 18. Demonstrative Adjectives.
Singular.
1. Masculine.--Ce, this or that, placed before a word beginning with a consonant. Cet, this or that, placed before a word beginning with a vowel or h mute. Feminine.--Cette, this or that.
Plural.
Ces, these or those, for both genders.
2. N. B.--In special designations ci and là are placed after the noun, as:
|
ce livre-ci, this book (here). ce livre-là, that book (there). ces livres-ci, these books (here). |
cette plume-ci, this pen (here). cette plume-là, that pen (there). ces livres-là, those books (there). |
§ 19. Possessive Adjectives.
1. These are always joined to a noun, and agree with the thing possessed.
| Singular. | Plural. |
|
Masculine. mon, ton, son, notre, votre, leur, |
Feminine. ma, ta, sa, notre, votre, leur, |
For both Genders. mes, my. tes, thy. ses, his, her, its. nos, our. vos, your. leurs, their. |
2. Before feminine nouns beginning with a vowel, or such as begin with h mute, mon, ton, son are used instead of ma, ta, sa, as:
Feminine Nouns.
mon (not ma) armoire, my wardrobe.
ton (not ta) ardoise, thy slate.
son (not sa) école, his or her school.
3. The possessive adjectives must be repeated before every noun. Mon père, ma mère, et ma soeur sont arrivés, my father, mother, and sister have arrived.
§ 20. Numeral Adjectives.
3. In dating the year the abbreviated form mil is used, as:
L'an mil huit cent quatre-vingt-douze, the year eighteen hundred and ninety-two.
4. In speaking of the days of the month, with the exception of the first--le premier--the cardinals, not the ordinals, are used, as:
Le dix-neuf juillet, the 19th of July; le vingt-six novembre, the 26th of November.
5. The cardinals are also used in speaking of rulers and princes:
Charles dix, Charles X; Henri huit, Henry VIII; Louis quatorze, Louis XIV; Georges trois, George III.
6. We must say, however, Henri premier, Henry the first.
7. Deux and second may be used either way--Charles deux or Charles second.
§ 21. Numeral Nouns.
|
unité, unit. couple, paire, couple, pair. trio, three, trio. demi-douzaine, half-dozen. huitaine, eight days. neuvaine, nine days of prayer. dizaine, ten. douzaine, dozen. quinzaine, fortnight. vingtaine, score, twenty. |
trentaine, thirty. quarantaine, two score. cinquantaine, fifty. soixantaine, sixty. quatre-vingtaine, eighty. une centaine, one hundred. deux centaines, two hundred. un millier, one thousand. deux milliers, two thousand. un million, one million. |
§ 22. Fractional Numerals.
|
1. Un quart, one quarter. le tiers, the third. |
la moitié, the half. un cinquième, one fifth. |
2. Demi before and after its noun:
|
une demi-heure, half an hour. |
une heure et demie, an hour and a half. |
§ 23. Ordinal Adverbs.
|
Premièrement, first, in the first place. |
deuxièmement, secondement, secondly. |
§ 24. Indefinite Adjectives.
|
Masculine. 1. aucun, chaque, même, nul, plusieurs, |
Feminine. aucune, not any. chaque, every, each. même, same, self, even. nulle, no. plusieurs, several. |
Masculine. quel, quelconque, quelque, tel, tout, |
Feminine. quelle, what. quelconque, whatever, some, any. quelque, some. telle, such. toute, all, every. |
2. Aucun requires ne before the verb:
|
aucun ami, no friend. aucun ami n'est venu me voir, aucune amie n'est venue me voir, |
aucune amie, no (lady) friend. no friend has come to see me. no (lady) friend has come to see me. |
|
3. Chaque ville, chaque village était représenté. |
Every town, every village was represented. |
4. Même as an adjective means same, very, self; as an adverb, even.
5. Nul, like aucun, requires ne before the verb; it is stronger than aucun.
|
Nul de mes fils se fera acteur, Nulle de mes filles se fera actrice, Pas un homme, pas une femme (Nul homme, nulle femme) n'est venu me voir, |
No son of mine shall become an actor. No daughter of mine shall be an actress. Not a man, not a woman has come to see me. |
6. Plusieurs is invariable:
|
Plusieurs fois, several times. Plusieurs raisons, several reasons. |
Plusieurs livres, several books. Plusieurs rues, several streets. |
7. Quel, quelle; quels, quelles.
|
Quel malheur! Quelle personne, quelle chose vous déplaît? Quels beaux yeux! Quelles charmantes manières! |
What a misfortune! What person, what thing displeases you? What beautiful eyes! What charming manners! |
8. Quelconque stands after the noun:
|
Je prétexterai une affaire quelconque, |
I shall feign some kind of business. |
9. Quelque, in the sense of some, is variable:
|
Il a quelque mérite, Je lui ai donné quelques pièces d'argent, |
He has some merit. I have given him some pieces of money. |
10. Quelque, in the sense of about, is invariable:
|
J'ai perdu quelque trois cents dollars, |
I have lost about three hundred dollars. |
|
11. Tel homme, such man. Telle femme, such woman. |
Tels travaux, such works. Telles fleurs, such flowers. |
12. Tout, meaning every, varies only for the feminine:
|
Tout homme doit faire son devoir, Toute ville a ses magistrats, |
Every man ought to do his duty. Every city has its officers. |
13. Tout, meaning all, varies in gender and number:
|
Tout le monde, all mankind--everybody. Toute la terre, all the earth. |
Tous mes enfants, all my children. Toutes ses lettres, all his letters. |
§ 25. The Pronoun.
There are five kinds of pronouns:
|
The personal, The possessive, The demonstrative, |
The relative, The indefinite. |
§ 26. The Personal Pronoun.
1. Nominative Form. Reflective Form.
Singular. Plural. Singular. Plural.
1st pers. je, I, nous, we. me, myself, nous, ourselves.
2d " tu, thou, vous, you, ye. te, thyself, vous, yourselves.
3d " {il, he, it, m., ils, m., they. se { himself {elle, she, it, f., elles, f., they. soi { herself, se, themselves { itself
2. Accusative:
When placed before the verb.
Singular. Plural.
1st pers. me, me. nous, us.
2d " te, thee. vous, you.
{le, m., him, it. { both
3d " { les, them {
{la, f., her, it. { gend.
When placed after the verb.
Singular. Plural.
1st pers. moi, me. nous, us.
2d " toi, thee. vous, you.
{le, m., him, it. { both
3d " { les, them {
{la, f., her, it. { gend.
3. Dative:
When placed before the verb.
Singular. Plural.
1st pers. me, to me. nous, to us.
2d " te, to thee. vous, to you.
{to him. leur, to them (both gend.).
3d " lui, {to her.
{to it.
When placed after the verb.
Singular. Plural.
à moi, to me. à nous, to us.
à toi, to thee. à vous, to you.
à lui, to him. à eux, m., }
} to them.
à elle, to her. à elles, f.,}
4. Genitive and ablative:
Always placed after the verb.
Singular. Plural.
de moi, of or from me. de nous, of or from us.
de toi, of or from thee. de vous, of or from you.
de lui, of or from him. d'eux, m., of or from them.
d'elle, of or from her. d'elles, f., of or from them.
§ 27. Possessive Pronouns.
1. The possessive pronouns, like the possessive adjectives, agree with the thing possessed. Some relate to one person, some to several.
2. Possessives relating to one person:
Singular. Plural.
Masculine. Feminine. Masculine. Feminine.
1st pers. le mien, la mienne. les miens, les miennes, mine.
2d " le tien, la tienne. les tiens, les tiennes, thine.
3d " le sien, la sienne. les siens, les siennes, his, hers, its.
3. Relating to two or more persons:
Singular. Plural.
Masculine. Feminine. Masculine and Feminine.
1st pers. le nôtre, la nôtre. les nôtres, ours.
2d " le vôtre, la vôtre. les vôtres, yours.
3d " le leur, la leur. les leurs, theirs.
Votre jardin et le mien, Your garden and mine. Vos enfants et les miens, Your children and mine. Notre maison et la sienne, Our house and his (or hers).
Nos fleurs et les leurs, Our flowers and theirs.
§ 28. Demonstrative Pronouns.
1. Singular. Plural.Masculine. Feminine. Masculine. Feminine. {this. {these.
celui, celle, { ceux, celles, {
{that. {those.
celui-ci, celle-ci, this (here). ceux-ci, celles-ci, these (here}.
celui-là, celle-là, that (there}. ceux-là, celles-là, those (there}.
ce, it, they.
2. Absolute Demonstrative Pronouns.
ceci, this, }
} not used in the plural.
cela, that, }
3. The demonstrative pronouns celui, celle, etc., assume the gender and number of the nouns for which they stand:
|
Mon ami et celui de mon frère, Ma femme et celle de mon voisin, Voilà mon livre, celui-ci est à vous et celui-là, est à lui, Voilà ma chambre, celle-ci est à mon frère et celle-là, est à ma soeur. |
My friend and my brother's. My wife and my neighbor's. Here is my book; this one is yours and that one is his. Here is my room; this one is my brother's and that one is my sister's. |
4. Ce, it, as the nominative of the verb être:
c'est moi, it is I. c'est vous, it is you.
5. The absolutes ceci, cela serve only to point out objects:
Prenez ceci, take this. Rendez-moi cela, give me that back.
§ 29. Relative Pronouns.
1. Qui, who, which (nominative). de qui, of, from whom, } genitive and
que, whom, which (accusative). dont, of, from whom; which, } ablative.
à qui, to whom (dative).
2. Singular. Plural.Masculine. Feminine. Masculine. Feminine.lequel, laquelle, lesquels, lesquelles, who, which.
duquel, de laquelle, desquels, desquelles, of, from which.
auquel, à laquelle, auxquels, auxquelles, to which.
y, to it, of it, etc. en, of it, of them, etc.
quoi, what, which, why, etc.
3. Qui stands generally for persons or things in the nominative; thus it is invariable:
|
Le monsieur qui entra le premier était mon père, |
The gentleman who entered first was my father. |
4. As an absolute it has no antecedent.
|
Qui n'obéit pas aux lois n'est pas un bon citoyen, |
He who does not obey the laws is not a good citizen. |
5. Interrogatively, as an absolute, it may either stand in the nominative or objective.
|
Qui chante? Qui voyez-vous? |
Who sings? Whom do you see? |
6. Que stands generally in the objective; it is thus invariable, and used for persons or things.
|
Les visites que j'ai faites, Les livres que vous m'avez prêtés, |
The visits that I have made. The books which you have lent me. |
7. Que, as an interrogative, has no antecedent.
|
Que desirez-vous? Que dit-on? |
What do you wish? What do people say? |
8. Quoi, what, is invariable and used only of things; it may be used absolutely or relatively.
|
Il y avait je ne sais quoi dans son caractère qui me déplaisait, Je ne sais à quoi vous pensez, |
There was something in his character which displeased me. I know not of what you think. |
9. Dont, whose, of whom, of which, used for persons and things, is invariable.
|
Je parle des parents dont l'enfant s'est noyé hier, Ce dont vous parliez hier est arrivé, |
I speak of the parents whose child was drowned yesterday. Of what you spoke yesterday has happened. |
10. De qui is preferable to dont whenever in English we would rather say from which than of which.
|
Le floriste de qui j'ai reçu ces fleurs, |
The florist from whom I have received these flowers. |
11. Lequel, laquelle, lesquelles, who, which one, relate to persons and things, and should stand only for nominatives and objectives, to avoid ambiguity.
|
Voilà deux vases, lequel voulez-vous? Laquelle de vos filles est l'ainée? L'esclave était la propriété du maître, au pouvoir duquel rien ne pouvait le soustraire, L'homme à qui or auquel je me suis adressé, Les femmes pour qui or pour lesquelles vous faites des emplettes, |
Here are two vases; which one will you have? Which one of your daughters is the eldest? The slave was the master's property, from the power of whom nothing could extricate him. The man to whom I have applied. The women for whom you make some purchases. |
12. En, of it, of them, is invariable, and relates mostly to animals and things.
|
Vous en parlez, you speak of it. |
J'en ai, I have some of it. |
(See en joined to the verb avoir, in § 33.)
13. Y, to it, to them, thereto, of it, is invariable. It is used of things. Adverbially it means there.
|
J'y pense nuit et jour, Je vous promets d'y être, |
I think of it day and night. I promise you to be there. |
§ 30. Indefinite Pronouns.
1. These pronouns refer to persons and things in a general way:
2. A autrui, to others, d'autrui, of others, apply only to persons.
|
Ne fais à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fit, C'est de la folie de s'affliger des succès d'autrui or des autres, |
Do not unto others that which thou wouldst not like to be done unto thee. It is folly to grieve at the success of other people. |
3. Chacun, chacune.
|
Chacun pour soi et Dieu pour tous, Les langues ont chacune leurs bizarreries, |
Everybody for himself, and God for us all. Each language has its oddities. |
4. On conveys the idea of plurality, and is always the adjunct of a verb in the third person. See the auxiliary verb avoir, § 31.
|
On dit, it is said. |
On danse, somebody dances. |
5. Personne, used indefinitely, is always masculine and in the singular. As a subject to a verb it is followed by ne.
|
Personne ne me l'a dit, |
No one has told it to me. |
N. B.--As a noun it is always feminine, even when applied to a man.
|
Je n'ai vu qu'une seule personne, |
I have seen but one person. |
6. Quelqu'un, used in a general sense, is invariable.
|
Y a-t-il quelqu'un qui oserait nier ce fait? |
Is there anybody who dares deny this fact? |
Used relatively it varies.
|
Connaissez-vous quelqu'une de ces dames, quelques uns de ces messieurs? |
Do you know any one of these ladies, some of these gentlemen? |
7. Quiconque, in a general sense, is masculine. When referring to a woman it is feminine.
|
Quiconque est né envieux et méchant est naturellement triste, Quiconque sera assez forte pour encourager son époux et ses fils à combattre pour la patrie sera honorée, |
Whoever is born envious and bad is of course miserable. Whoever will be strong to encourage her husband and her sons to fight for the common country will be honored. |
8. L'un l'autre, l'une l'autre, les uns les autres, les unes les autres, one another, each other.
|
Le frère et la soeur s'aiment l'un l'autre, Frères et soeurs devraient s'aimer les uns les autres. |
The brother and the sister love each other. Brothers and sisters should love one another. |
9. L'un et l'autre, les uns et les autres, both.
|
Je les connaissais l'un et l'autre, Je les tiens pour battus les uns et les autres, |
I knew them both. I consider them both beaten. |
10. Tel, telle, such, many a one.
11. Tout, when used absolutely, is invariable.
|
Tout est perdu sauf l'honneur, Tout est fini, |
All but honor is lost. Everything is finished. |
§ 31. Verbs.
There are five kinds of verbs--active, passive, neuter, reflective, and impersonal. In the composition of these largely enter the auxiliaries, avoir, to have, and être, to be.
§ 32. Auxiliary Verbs.
Avoir, to have (affirmatively).
INDICATIVE MOOD.
|
Simple Tenses. Present. J'ai, I have. tu as, thou hast. il a, he has. on a, one has, people have. nous avons, we have. vous avez, you have. ils ont, they have. Imperfect. J'avais, I had, was having. tu avais, thou hadst. il avait, he had. on avait, one had. nous avions, we had. vous aviez, you had. ils avaient, they had. |
Compound Tenses. Past Indefinite. J'ai eu, I have had. tu as eu, thou hast had. il a eu, he has had. on a eu, one has had. nous avons eu, we have had. vous avez eu, you have had. ils ont eu, they have had. Pluperfect. J'avais eu, I had had. tu avais eu, thou hadst had. il avait eu, he had had. on avait eu, one had had. nous avions eu, we had had. vous aviez eu, you had had. ils avaient eu, they had had. |
|
Past Definite. J'eus, I had or did have. tu eus, thou hadst. il eut, he had. on eut, one had. nous eûmes, we had. vous eûtes, you had. ils eurent, they had. First Future. J'aurai, I shall or will have. tu auras, thou wilt have. il aura, he will have. on aura, one will have. nous aurons, we shall have. vous aurez, you will have. ils auront, they will have. |
Past Anterior. J'eus eu, I had had. tu eus eu, thou hadst had. il eut eu, he had had. on eut eu, one had had. nous eûmes eu, we had had. vous eûtes eu, you had had. ils eurent eu, they had had. Second Future. J'aurai eu, I shall or will have had. tu auras eu, thou shalt have had. il aura eu, he will have had. on aura eu, one will have had. nous aurons eu, we will have had. vous aurez eu, you will have had. ils auront eu, they will have had. |
CONDITIONAL MOOD.
|
Present. J'aurais, I should have. tu aurais, thou wouldst have. il aurait, he would have. on aurait, one would have. nous aurions, we should have. vous auriez, you would have. ils auraient, they would have. |
Past. J'aurais eu, I should have had. tu aurais eu, thou wouldst have had. il aurait eu, he would have had. on aurait eu, one would have had. nous aurions eu, we should have had. vous auriez eu, you should have had. ils auraient eu, they should have had. |
IMPERATIVE MOOD.
|
aie, have. qu'il ait, let him have. qu'on ait, let some one have. ayons, let us have. ayez, have ye or you. qu'ils aient, let them have. |
SUBJUNCTIVE MOOD.
|
Present. On s'étonne, they are astonished: que j'aie, that I may have. que tu aies, that thou mayst have. qu'il ait, that he may have. qu'on ait, that one may have. que nous ayons, that we may have. que vous ayez, that you may have. qu'ils aient, that they may have. Imperfect. On a défendu, they have forbidden: que j'eusse, that I might have. que tu eusses, that thou mightst have. qu'il eût, that he might have. qu'on eût, that one might have. que nous eussions, that we might have. que vous eussiez, that you might have. qu'ils eussent, that they might have. |
Past. On est ravi, they are delighted: que j'aie eu, that I may have had. que tu aies eu, that thou mayst have had. qu'il ait eu, that he may have had. qu'on ait eu, that one may have had. que nous ayons eu, that we may have had. que vous ayez eu, that you may have had. qu'ils aient eu, that they may have had. Pluperfect. On aurait préféré, they would have preferred: que j'eusse eu, that I might have had. que tu eusses eu, that thou mightst have had. qu'il eût eu, that he might have had. qu'on eût eu, that one might have had. que nous eussions eu, that we might have had. que vous eussiez eu, that you might have had. qu'ils eussent eu, that they might have had. |
INFINITIVE MOOD.
|
Present. avoir, to have. |
Past. avoir eu, to have had. |
Participle.
|
Present. ayant, having. |
Compound. ayant eu, having had. |
Past. eu, had. |
§ 33. Models. Avoir with Adjuncts.
Avoir in combination with particles. These particles retain their respective places, just as given in the models, throughout its conjugation. (The student should write these models out.)
Assertives.
|
1. Je l'ai, I have it. 2. J'en ai, I have some. 3. J'y ai, I have there. 4. Je n'ai pas, I have not. 5. Je ne l'ai pas, I have it not. 6. Je n'en ai pas, I have not any. 7. Je n'y ai pas, I have not there. |
Je l'ai eu, I have had it. J'en ai en, I had had some. J'y ai eu, I have had there. Je n'ai pas eu, I have not had. Je ne l'ai pas eu, I have not had it. Je n'en ai pas eu, I have not had any. Je n'y ai pas eu, I have not had there. |
Interrogatives.
|
8. Ai-je? Have I? 9. L'ai-je? Have I it? 10. En ai-je? Have I some? 11. Y ai-je? Have I there? 12. N'ai-je pas? Have I not? 13. Ne l'ai-je pas? Have I not it? 14. N'en ai-je pas? Have I not some? 15. N'y ai-je pas? Have I not there? |
Ai-je eu? Have I had? L'ai-je eu? Have I had it? En ai-je eu? Have I had some? Y ai-je eu? Have I had there? N'ai-je pas eu? Have I not had? Ne l'ai-je pas eu? Have I not had it? N'en ai-je pas eu? Have I not had some? N'y ai-je pas eu? Have I not had there? |
N. B.--By placing est-ce que before the seven assertives, interrogatives are obtained, as: Est-ce que je l'ai? Have I it? etc. Whenever in the interrogative form a-il, a-on, aura-il occur, a t is inserted to help over the vowels, as: a-t-il, a-t-on, aura-t-il.
§ 34. Être, to be.
INDICATIVE MOOD.
|
Simple Tenses. Present. Je suis, I am. tu es, thou art. il est, he is. on est, one is. nous sommes, we are. vous êtes, you are. ils sont, they are. |
Compound Tenses. Past Indefinite. J'ai été, I have been. tu as été, thou hast been. il a été, he has been. on a été, one has been. nous avons été, we have been. vous avez été, you have been. ils ont été, they have been. |
CONDITIONAL MOOD.
|
Present. Je serais, I should be. tu serais, thou shouldst be. il serait, he should be. on serait, one should be. nous serions, we would be. vous seriez, you should be. ils seraient, they should be. |
Past. J'aurais été, I should have been. tu aurais été, thou wouldst have been. il aurait été, he should have been. on aurait été, one should have been. nous aurions été, we would have been. vous auriez été, you should have been. ils auraient été, they should have been. |
IMPERATIVE MOOD.
|
sois, be thou. qu'il soit, let him be. qu'on soit, let some one be. soyons, let us be. soyez, be ye or you. qu'ils soient, let them be. |
SUBJUNCTIVE MOOD.
|
Present. On suppose, it is supposed: que je sois, that I may be. que tu sois, that thou mayst be. qu'il soit, that he may be. qu'on soit, that one may be. que nous soyons, that we may be. que vous soyez, that you may be. qu'ils soient, that they may be. Imperfect. On voulait, they wanted: que je fusse, that I might be. que tu fusses, that thou mightst be. qu'il fût, that he might be. qu'on fût, that one might be. que nous fussions, that we might be. que vous fussiez, that you might be. qu'ils fussent, that they might be. |
Past. On doutera, it will be doubted: que j'aie été, that I may have been. que tu aies été, that thou mayst have been. qu'il ait été, that he may have been. qu'on ait été, that one may have been. que nous ayons été, that we may have been. que vous ayez été, that you may have been. qu'ils aient été, that they may have been. Pluperfect. On avait pensé, it was thought: que j'eusse été, that I might have been. que tu eusses été, that thou mightst have been. qu'il eût été, that he might have been. qu'on eût été, that one might have been. que nous eussions été, that we might have been. que vous eussiez été, that you might have been. qu'ils eussent été, that they might have been. |
INFINITIVE MOOD.
|
Present. être, to be. |
Past. avoir été, to have been. |
Participle.
|
Present. étant, being. |
Compound. ayant été, having been. |
Past. été, been. |
§ 35. Models. Être With Adjuncts.
As with avoir, the particles combined with être retain their respective places, as given in the models, throughout its conjugation. (The student should write these models out.)
Assertives.
|
1. Je le suis, I am it. 2. J'en suis, I am of, with it. 3. J'y suis, I am there, in. 4. Je ne suis pas, I am not. 5. Je ne le suis pas, I am not it. 6. Je n'en suis pas, I am not of, with it. 7. Je n'y suis pas, I am not there. |
Je l'ai été, I have been it. J'en ai été, I have been of, with it. J'y ai été, I have been there, in. Je n'ai pas été, I have not been. Je ne l'ai pas été, I have not been it. Je n'en ai pas été, I have not been of, with it. Je n'y ai pas été, I have not been there. |
Interrogatives.
|
8. Suis-je? Am I? 9. Le suis-je? Am I it? 10. En suis-je? Am I with, of it? 11. Y suis-je? Am I there? 12. Ne suis-je pas? Am I not? 13. Ne le suis-je pas? Am I not it? 14. N'en suis-je pas? Am I not with it? 15. N'y suis-je pas? Am I not there? |
Ai-je été? Have I been? L'ai-je été? Have I been it? En ai-je été? Have I been of it? Y ai je été? Have I been there? N'ai-je pas été? Have I not been? Ne l'ai-je pas été? Have I not been it? N'en ai-je pas été? Have I not been of it? N'y ai-je pas été? Have I not been there? |
N. B.--By placing est-ce que before the seven assertives, interrogatives are obtained, as: Est-ce que je le suis? Am I it? etc.
§ 36. Regular Verbs.
First Conjugation, ending in er.
Model Verb.
parler, to speak.
INDICATIVE MOOD.
|
Simple Tenses. Present. Je parle, I speak. tu parles, thou speakest. il parle, he speaks. on parle, one speaks. nous parlons, we speak. vous parlez, you speak. ils parlent, they speak. Imperfect. Je parlais, I was speaking. tu parlais, thou wast speaking. il parlait, he was speaking. on parlait, one was speaking. nous parlions, we were speaking. vous parliez, you were speaking. ils parlaient, they were speaking. |
Compound Tenses. Past Indefinite. J'ai parlé, I have spoken. tu as parlé, thou hast spoken. il a parlé, he has spoken. on a parlé, one has spoken. nous avons parlé, we have spoken. vous avez parlé, you have spoken. ils ont parlé, they have spoken. Pluperfect. J'avais parlé, I had been speaking. tu avais parlé, thou hadst been speaking. il avait parlé, he had been speaking. on avait parlé, one had been speaking. nous avions parlé, we had been speaking. vous aviez parlé, you had been speaking. ils avaient parlé, they had been speaking. |
|
Past Definite. Je parlai, I spoke or did speak. tu parlas, thou spokest. il parla, he spoke. on parla, one spoke. nous parlâmes, we spoke. vous parlâtes, you spoke. ils parlèrent, they spoke. First Future. Je parlerai, I shall or will speak. tu parleras, thou wilt speak. il parlera, he will speak. on parlera, one will speak. nous parlerons, we shall speak. vous parlerez, you will speak. ils parleront, they will speak. |
Past Anterior. J'eus parlé, I had spoken. tu eus parlé, thou hadst spoken. il eut parlé, he had spoken. on eut parlé, one has spoken. nous eûmes parlé, we had spoken. vous eûtes parlé, you had spoken. ils eurent parlé, they had spoken. Second Future. J'aurai parlé, I shall have spoken. tu auras parlé, thou wilt have spoken. il aura parlé, he will have spoken. on aura parlé, one will have spoken. nous aurons parlé, we shall have spoken. vous aurez parlé, you will have spoken. ils auront parlé, they will have spoken. |
CONDITIONAL MOOD.
|
Present. Je parlerais, I should, would speak. tu parlerais, thou shouldst speak. il parlerait, he should speak. on parlerait, one should speak. nous parlerions, we should speak. vous parleriez, you would speak. ils parleraient, they would speak. |
Past. J'aurais parlé, I should have spoken. tu aurais parlé, thou wouldst have spoken. il aurait parlé, he would have spoken. on aurait parlé, one would have spoken. nous aurions parlé, we should have spoken. vous auriez parlé, you would have spoken. ils auraient parlé, they would have spoken. |
IMPERATIVE MOOD.
|
parle, speak (thou). qu'il parle, let him speak. parlons, let us speak. parlez, speak ye or you. qu'ils parlent, let them speak. |
SUBJUNCTIVE MOOD.
INFINITIVE MOOD.
|
Present. parler, to speak. |
Past. avoir parlé, to have spoken. |
Participle.
|
Present. parlant, speaking. |
Compound. ayant parlé, having spoken. |
Past. parlé, spoken. |
§ 37. Models for Practice.
Observe that the additions to the verb retain their respective places, just as given in the models, through all the tenses. From this, however, as will be shown below, the Imperative must be excepted.
Assertives.
|
1. Je ne parle pas, I speak not. 2. Je le parle, I speak it (French). 3. Je ne le parle pas, I speak it not. 4. Je lui parle, I speak to him (her). 5. Je ne lui parle pas, I speak not to him (her). 6. Je leur parle, I speak to them. 7. Je ne leur parle pas, I speak not to them. 8. J'en parle, I speak of it. 9. Je n'en parle pas. I speak not of it. 10. Je lui en parle, I speak to him (her) of it. 11. Je ne lui en parle pas, I speak not to him (her) about it. |
Je n'ai pas parlé, I have not spoken. Je l'ai parlé, I have spoken it. Je ne l'ai pas parlé, I have not spoken it. Je lui ai parlé, I have spoken to him (her). Je ne lui ai pas parlé, I have not spoken to him (her). Je leur ai parlé, I have spoken to them. Je ne leur ai pas parlé, I have not spoken to them. J'en ai parlé, I have spoken of it. Je n'en ai pas parlé, I have not spoken of it. Je lui en ai parlé, I have spoken to him (her) of it. Je ne lui en ai pas parlé, I have not spoken to him (her) about it. |
N. B.--By placing est-ce que before the above models, interrogatives are obtained, as: Est-ce que je ne parle pas? Do I not speak?
Interrogatives.
Imperatives.
24. Affirmatively:
{ le { lui! } { him (it) } { him!
{ la { moi! } { her (it) } to { me!
{ les { nous! } { them } { us!
Donne- { { leur! } give (thou) { { them!
Donnez- { m' } } give (ye) { me }
{ lui } } { him } some of it!
{ nous } en! } { us }
{ leur } } { them }
25. Negatively:
{ le { lui } { him (it) } { him!
{ la { nous } { her (it) } not to { us!
{ les { leur } { them } { them!
{ } {
Ne { me { le } { him (it) } { me!
{ nous { la } donne pas! Give (thou) { her (it) } not to { us!
{ { les } donnez pas! Give (ye) { them }
{ } {
{ m' } } { me }
{ lui } } { him }
{ nous } en } { us } not any!
{ leur } } { them }
§ 38. On the Orthography of a Great Many Verbs of the First Conjugation.
1. Verbs ending in ger, whenever through the tenses the g comes in contact with a or o, insert an e between them, as:
|
Nous changeons, we change. |
Je changeais, I changed. |
2. Verbs ending in yer change the y to i before e, es, ent, as: ennuyer.
|
Je m'ennuie, I am weary. |
Je m'ennuierai, I shall be weary |
3. Verbs ending in cer, whenever through the tenses the c comes in contact with a or o, it takes a cedilla (ç), as: avancer, etc.
|
J'avançais, I advanced. |
Nous commençons, we begin. |
4. Verbs in eter and eler double the t or l when it comes before e, es, ent, and the erai, erais of the future and conditional, as:
|
J'appelle, I call. |
Je jetterai, I shall throw. |
5. The following verbs, although ending in eter and eler, deviate from the foregoing, and make, by means of the grave accent, the following changes, as: acheter, etc.
|
J'achète, I buy. Je pèle, I peel. |
Il gèlera, it will freeze. Je harcèle, I tease. |
Of the same order are the following ending in:
|
ecer, écer, ébrer, écher, éder, |
emer, égler, égner, égrer, éguer, |
ener, éler, émer, éner, équer, |
ever, érer, éter, étrer. |
Be it understood that those with an é change this also into è.
N. B.--For the better understanding of these and others, the student is referred to the models given in the Alphabetical Table, § 49.
§ 39. Second Conjugation, ending in ir.
Model Verb.
finir, to finish.
INDICATIVE MOOD.
CONDITIONAL MOOD.
|
Present. Je finirais, I should, would finish. tu finirais, thou wouldst finish. il finirait, he would finish. on finirait, one would finish. nous finirions, we should finish. vous finiriez, you would finish. ils finiraient, they would finish. |
Past. J'aurais fini, I should have finished. tu aurais fini, thou wouldst have finished. il aurait fini, he would have finished. on aurait fini, one would have finished. nous aurions fini, we should have finished. vous auriez fini, you would have finished. ils auraient fini, they would have finished. |
IMPERATIVE MOOD.
|
finis, finish (thou). qu'il finisse, let him finish. qu'on finisse, let one finish. finissons, let us finish. finissez, finish (ye or you). qu'ils finissent, let them finish. |
SUBJUNCTIVE MOOD.
|
Present. Il veut, he wished: que je finisse, that I may finish. que tu finisses, that thou mayst finish. qu'il finisse, that he may finish. qu'on finisse, that one may finish. que nous finissions, that we may finish. que vous finissiez, that you may finish. qu'ils finissent, that they may finish. Imperfect. Il a desiré, he has desired: que je finisse, that I might finish. que tu finisses, that thou mightst finish. qu'il finît, that he might finish. qu'on finît, that one might finish. que nous finissions, that we might finish. que vous finissiez, that you might finish. qu'ils finissent, that they might finish. |
Past. Il doute, he doubts: que j'aie fini, that I may have finished. que tu aies fini, that thou mayst have finished. qu'il ait fini, that he may have finished. qu'on ait fini, that one may have finished. que nous ayons fini, that we may have finished. que vous ayez fini, that you may have finished. qu'ils aient fini, that they may have finished. Pluperfect. Il doutait, he doubted: que j'eusse fini, that I might have finished. que tu eusses fini, that thou mightst have finished. qu'il eût fini, that he might have finished. qu'on eût fini, that one might have finished. que nous eussions fini, that we might have finished. que vous eussiez fini, that you might have finished. qu'ils eussent fini, that they might have finished. |
INFINITIVE MOOD.
|
Present. finir, to finish. |
Past. avoir fini,to have finished. |
Participle.
|
Present. finissant, finishing. |
Compound. ayant fini, having finished. |
Past. fini, finished. |
§ 40. Models for Practice.
Assertives.
|
1. Je ne finis jamais, I never finish. 2. Je ne le finis jamais, I never finish it. 3. Je n'en finis jamais, I never finish with it. |
Je n'ai jamais fini, I have never finished. Je ne l'ai jamais fini, I have never finished it. Je n'en ai jamais fini, I have never finished with it. |
N. B.--Remember, by placing est-ce que before the models 1, 2, 3, interrogatives are formed.
Interrogatives
|
4. Ne finis-je jamais? Do I never finish? 5. Ne le finis-je jamais? Do I never finish it? 6. N'en finis-je jamais? Do I never finish with it? |
N'ai-je jamais fini? Have I never finished? Ne l'ai-je jamais fini? Have I never finished it? N'en ai-je jamais fini? Have I never finished with it? |
§ 41. Third Conjugation, ending in oir.
Model Verb.
recevoir, to receive.
INDICATIVE MOOD.
|
Simple Tenses. Present. Je reçois, [C] I receive. tu reçois, thou receivest. il reçoit, he receives. on reçoit, one receives. nous recevons, we receive. vous recevez, you receive. ils reçoivent, they receive. Imperfect. Je recevais, I was receiving. tu recevais, thou wast receiving. il recevait, he was receiving. on recevait, one was receiving. nous recevions, we were receiving. vous receviez, you were receiving. ils recevaient, they were receiving. Past Definite. Je reçus, I received, did receive. tu reçus, thou didst receive. il reçut, he did receive. on reçut, one did receive. nous reçûmes, we did receive. vous reçûtes, you did receive. ils reçurent, they did receive. |
Compound Tenses. Past Indefinite. J'ai reçu, I have received. tu as reçu, thou hast received. il a reçu, he has received. on a reçu, one has received. nous avons reçu, we have received. vous avez reçu, you have received. ils ont reçu, they have received. Pluperfect. J'avais reçu, I had received. tu avais reçu, thou hadst received. il avait reçu, he had received. on avait reçu, one had received. nous avions reçu, we had received. vous aviez reçu, you had received. ils avaient reçu, they had received. Past Anterior. J'eus reçu. I had received. tu eus reçu, thou hadst received. il eut reçu, he had received. on eut reçu, one had received. nous eûmes reçu, we had received. vous eûtes reçu, you had received. ils eurent reçu, they had received. |
[Footnote C: ][ (return) ] When in these verbs of the third conjugation the c comes in contact with o and u, it takes the cedilla (ç).
|
First Future. Je recevrai, I shall receive. tu recevras, thou wilt receive. il recevra, he will receive. on recevra, one will receive. nous recevrons, we shall receive. vous recevrez, you will receive. ils recevront, they will receive. |
Second Future. J'aurai reçu, I shall have received. tu auras reçu, thou wilt have received. il aura reçu, he will have received. on aura reçu, one will have received. nous aurons reçu, we shall have received. vous aurez reçu, you will have received. ils auront reçu, they will have received. |
CONDITIONAL MOOD.
|
Present. Je recevrais, I should receive. tu recevrais, thou wouldst receive. il recevrait, he would receive. on recevrait, one would receive. nous recevrions, we should receive. vous recevriez, you would receive. ils recevraient, they would receive. |
Past. J'aurais reçu, I should have received. tu aurais reçu, thou wouldst have received. il aurait reçu, he would have received. on aurait reçu, one would have received. nous aurions reçu, we should have received. vous auriez reçu, you would have received. ils auraient reçu, they would have received. |
IMPERATIVE MOOD.
|
reçois, receive (thou). qu'il reçoive, let him receive. qu'on reçoive, let one receive. recevons, let us receive. recevez, receive (ye or you). qu'ils reçoivent, let them receive. |
SUBJUNCTIVE MOOD.
INFINITIVE MOOD.
|
Present. recevoir, to receive. |
Past. avoir reçu, to have received. |
Participle.
|
Present. recevant, receiving. |
Compound. ayant reçu, having received. |
Past. reçu, received. |
N. B.--To this conjugation belong only six others, as:
|
apercevoir, to perceive. concevoir, to conceive. décevoir, to deceive. |
devoir, to owe. percevoir, to collect duties. redevoir, to owe again. |
§ 42. Models for Practice.
|
Assertives. 1. Je ne reçois rien, I receive nothing. 2. Je ne le reçois plus, I receive him no more. 3. Je n'en reçois guère, I receive but little of it. 4. Je ne la reçois pas, I do not receive her. 5. Je ne les reçois jamais, I never receive them. |
Interrogatives. 6. Ne reçois-tu rien? Receivest thou nothing? 7. Ne le reçois-tu plus? Dost thou receive him no more? 8. N'en reçois-tu guère? Receivest thou but little of it? 9. Ne la reçois-tu pas? Dost thou not receive her? 10. Ne les reçois-tu jamais? Dost thou never receive them? |
N. B.--Reçois-je is avoided, as being inelegant. In place of such forms est-ce que is used, as: Est-ce que je ne reçois rien? Do I receive nothing?
§ 43. Fourth Conjugation, ending in re.
Model Verb.
vendre, to sell.
INDICATIVE MOOD.
CONDITIONAL MOOD.
|
Present. Je vendrais, I should sell. tu vendrais, thou wouldst sell. il vendrait, he would sell. on vendrait, one would sell. nous vendrions, we should sell. vous vendriez, you would sell. ils vendraient, they would sell. |
Past. J'aurais vendu, I should have sold. tu aurais vendu, thou wouldst have sold. il aurait vendu, he would have sold. on aurait vendu, one would have sold. nous aurions vendu, we should have sold. vous auriez vendu, you would have sold. ils auraient vendu, they would have sold. |
IMPERATIVE MOOD.
|
vends, sell (thou). qu'il vende, let him sell. qu'on vende, let one sell. vendons, let us sell. vendez, sell (ye or you). qu'ils vendent, let them sell. |
SUBJUNCTIVE MOOD.
INFINITIVE MOOD.
|
Present. vendre, to sell. |
Past. avoir vendu, to have sold. |
Participle.
|
Present. vendant, selling. |
Compound. ayant vendu, having sold. |
Past. vendu, sold. |
§ 44. Models for Practice.
|
Assertives. 1. Je lui vends beaucoup, I sell him much. 2. Je ne lui vends guère, I sell him but little. 3. Je n'en vends pas grand'chose, I sell not much of it. 4. Je ne lui en vends pas grand'chose, I sell him not much of it. |
Interrogatives. 5. Lui vends-tu beaucoup? Do you sell him much? 6. Ne lui vends-tu guère? Do you sell him but little? 7. N'en vends-tu pas grand'chose? Do you not sell much of it? 8. Ne lui en vends-tu pas grand'chose? Do you not sell him much of it? |
§ 45. Conjugation of a Passive Verb.
Model Verb.
être aimé, to be loved.
INDICATIVE MOOD.
Present.
|
Je suis aimé, m.; aimée, f., I am loved. tu es aimé, thou art loved. il est aimé, he is loved. on est aimé, one is loved. nous sommes aimés or aimées, we are loved. vous êtes aimés or aimées, you are loved. ils sont aimés or elles sont aimées, they are loved. |
Imperfect.
J'étais aimé, m.; aimée, f., I was loved, was being loved.
Past Definite.
Je fus aimé, m.; aimée, f., I was loved.
Past Indefinite.
J'ai été aimé, m., or aimée, f., I have been loved.
Past Anterior.
J'eus été aimé, m.; aimée, f., I had been loved.
Pluperfect.
J'avais été aimé, m.; aimée, f., I had been loved.
First Future.
Je serai aimé, m.; aimée, f., I shall or will be loved.
Second Future.
J'aurai été aimé, m.; aimée, f., I shall, will have been loved.
CONDITIONAL MOOD.
Present.
Je serais aimé, m.; aimée, f., I should, would, could, might be loved.
Past.
J'aurais été aimé, m.; aimée, f., I should, would have been loved.
IMPERATIVE MOOD.
|
sois aimé, m.; aimée, f., be (thou) loved. qu'il soit aimé, let him be loved. qu'elle soit aimée, let her be loved. qu'on soit aimé, let one be loved. soyons aimés or aimées, let us be loved. soyez aimés or aimées, be (ye or you) loved. qu'ils soient aimés, let them be loved. qu'elles soient aimées, let them be loved. |
SUBJUNCTIVE MOOD.
Present.
que je sois aimé, m.; aimée, f., that I may be loved.
Imperfect.
que je fusse aimé, m.; aimée, f., that I might be loved.
Past.
que j'aie été aimé, m.; aimée, f., that I may have been loved.
Pluperfect.
que j'eusse été aimé, m.; aimée, f., that I might have been loved.
INFINITIVE MOOD.
être aimé, m.; aimée, f., to be loved.
Past.
avoir été aimé, m.; aimée, f., to have been loved.
Participle.
Present.
étant aimé, m.; aimée, f., being loved.
Compound.
ayant été aimé, m.; aimée, f., having been loved.
Past.
aimé, m.; aimée, f., loved.
N. B.--In the same manner: Je ne suis pas aimé; suis-je aimé? Ne suis-je pas aimé?
§ 46. The Reflective Verb.
Model Verb.
se tromper, to deceive one's self.
INDICATIVE MOOD.
Present.
|
Je me trompe, I deceive myself. tu te trompes, thou deceivest thyself. il se trompe, he deceives himself. on se trompe, one deceives one's self. nous nous trompons, we deceive ourselves. vous vous trompez, you deceive yourselves. ils se trompent, they deceive themselves. |
Imperfect.
|
Je me trompais, I was deceiving myself. tu te trompais, thou wast deceiving thyself. il se trompait, he was deceiving himself. on se trompait, one was deceiving himself. nous nous trompions, we were deceiving ourselves. vous vous trompiez, you were deceiving yourselves. ils se trompaient, they were deceiving themselves. |
Past Definite.
|
Je me trompai, I did deceive myself. tu te trompas, thou didst deceive thyself. il se trompa, he did deceive himself. on se trompa, one did deceive himself. nous nous trompâmes, we did deceive ourselves. vous vous trompâtes, you did deceive yourselves. ils se trompèrent, they did deceive themselves. |
Past Indefinite.
Je me suis trompé, m.; trompée, f., I have deceived myself.
Past Anterior.
Je me fus trompé, m.; trompée, f., I had deceived myself.
Pluperfect.
Je m'étais trompé, m.; trompée, f., I had deceived myself.
First Future.
|
Je me tromperai, I shall or will deceive myself. tu te tromperas, thou shalt or wilt deceive thyself. il se trompera, he shall or will deceive himself. on se trompera, one shall or will deceive himself. nous nous tromperons, we will deceive ourselves. vous vous tromperez, you will deceive yourselves. ils se tromperont, they will deceive themselves. |
Second Future.
Je me serai trompé, m.; trompée, f., I shall have deceived myself.
CONDITIONAL MOOD.
Present.
|
Je me tromperais, I should, would deceive myself. tu te tromperais, thou shouldst deceive thyself. il se tromperait, he would deceive himself. on se tromperait, one would deceive himself. nous nous tromperions, we should deceive ourselves. vous vous tromperiez, you would deceive yourselves. ils se tromperaient, they would deceive themselves. |
Past.
Je me serais trompé, m.; trompée, f., I should, would have deceived myself.
IMPERATIVE MOOD.
|
trompe-toi, deceive thyself. qu'il se trompe, let him deceive himself. qu'on se trompe, let one deceive one's self. trompons-nous, let us deceive ourselves. trompez-vous, deceive yourselves. qu'ils se trompent, let them deceive themselves. |
SUBJUNCTIVE MOOD.
Present.
|
que je me trompe, that I may deceive myself. que tu te trompes, that thou mayst deceive thyself. qu'il se trompe, that he may deceive himself. qu'on se trompe, that one may deceive himself. que nous nous trompions, that we may deceive ourselves. que vous vous trompiez, that you may deceive yourselves. qu'ils se trompent, that they may deceive themselves. |
Imperfect.
|
que je me trompasse, that I might deceive myself. que tu te trompasses, that thou mightst deceive thyself. qu'il se trompât, that he might deceive himself. qu'on se trompât, that one might deceive himself. que nous nous trompassions, that we might deceive ourselves. que vous vous trompassiez, that you might deceive yourselves. qu'ils se trompassent, that they might deceive themselves. |
Past.
que je me sois trompé, m.; trompée, f., that I may have deceived myself.
Pluperfect.
que je me fusse trompé, m.; trompée, f., that I might have deceived myself.
INFINITIVE MOOD.
|
Present. se tromper, to deceive one's self. |
Past. s'être trompé, to have deceived one's self. |
Participle.
|
Present. se trompant, deceiving one's self. |
Compound. s'étant trompé, having deceived one's self. |
Past. trompé, m.; trompée, f., deceived. |
N. B.--In the same manner: Je ne me trompe pas; me trompé-je? Ne me trompé-je pas?
§ 47. The Unipersonal Verb y avoir.
INDICATIVE MOOD.
|
Present. il y a, there is; there are. Imperfect. il y avait, there was; there were. Past Definite, il y eut, there was; there were. First Future. il y aura, there will be. |
Past Indefinite. il y a eu, there has been; there have been. Pluperfect. il y avait eu, there had been. Past Anterior. il y eut eu, there had been. Second Future. il y aura eu, there will have been. |
CONDITIONAL MOOD.
|
Present. il y aurait, there would be. |
Past. il y aurait eu, there would have been. |
IMPERATIVE MOOD.
qu'il y ait, let there be.
SUBJUNCTIVE MOOD.
|
Present. qu'il y ait, that there may be. Imperfect. qu'il y eût, that there might be. |
Past. qu'il y ait eu, that there may have been. Pluperfect. qu'il y eût eu, that there might have been. |
INFINITIVE MOOD.
|
Present. y avoir, to be there. |
Past. y avoir eu, to have been there. |
Participle.
|
Present. y ayant, there being. |
Compound. y ayant eu, there having been. |
N. B.--In the same manner: il n'y a pas; il y en a; il n'y en a pas.
Interrogative.
Indicative Mood.
|
Present. Y a-t-il? Is there? Are there? Imperfect. Y avait-il? Was there? Were there? Past Definite. Y eut-il? Was there? Were there? First Future. Y aura-t-il? Will there be? |
Past Indefinite. Ya-t-il eu? Has (have) there been? Pluperfect. Y avait-il eu? Had there been? Past Anterior. Y eut-il eu? Had there been? Second Future. Y aura-t-il eu? Will there have been? |
CONDITIONAL MOOD.
|
Present. Y aurait-il? Would there be? |
Past. Y aurait-il eu? Would there have been? |
N. B.--In the same manner: Y en a-t-il? Are there some? N'y en a-t-il pas? Are there not any?
Qu'est-ce que changes the affirmative to the interrogative, as:
|
Qu'est-ce qu'il y a? What is there? What is the matter? Qu'est-ce qu'il y avait? What was there? Qu'est-ce qu'il y eut? What was there? Qu'est-ce qu'il y aura? What will there be? Qu'est-ce qu'il y aurait? What would there be? |
§ 48. Formation of Tenses.
There are four primitive tenses from which the other tenses are formed; these are:
I. The Present of the Indicative, from which are derived: 1. The Imperfect Indicative, by changing ons of the first person plural into ais, as: parlons=parlais; finissons=finissais, etc. 2. The Imperative, by suppressing the three personal pronouns of je parle, nous parlons, and vous parlez, as: parle, parlons, parlez. The other two persons are merely parts of the Subjunctive Present used imperatively. 3. The Subjunctive Present, by taking off nt of the third person plural and adding que je, as: parlent=que je parle. 4. The Present Participle, by changing ons of the first person plural into ant, as: parlons=parlant; finissons=finissant.
II. From the Past Definite is formed the Subjunctive Imperfect, by adding se to the second person singular, as: parlas=parlasse; finis=finisse; reçus=reçusse; vendis=vendisse.
III. From the Infinitive are formed the First Future and the Conditional Present, by adding in the First and Second Conjugation ai and ais, and to the Third and Fourth by changing the endings air and re into rai and rais, as: parler=parlerai, parlerais; finir=finirai, finirais; recevoir=recevrai, recevrais; vendre=vendrai, vendrais.
IV. With the aid of the auxiliaries avoir and être, the Past Participle forms all other tenses, as: j'ai parlé; j'avais fini; j'eus reçu; j'aurai vendu; je suis aimé, etc.
§ 49. Alphabetical Table
of Irregular, Defective, Unipersonal, and Accent-taking
or Changing Verbs, contained in the Story of this Book.
---------------+--------------+--------------+----------------+---------------+
Infinitive. |Participles. |Pres. Ind. |Imp. Ind. |Past Definite. |
---------------+--------------+--------------+----------------+---------------+
Accourir, 2, |accourant |j'accours |j'accourais |j'accourus |
to run to |accouru, e |see courir | | |
| | | | |
Acheter, 1, |achetant |j'achète |j'achetais |j'achetai |
to buy. Aux., |acheté, e |tu achètes |tu achetais |tu achetas |
avoir. § 38,5 | |il achète |il achetait |il acheta |
| |n. achetons |n. achetions |n. achetâmes |
| |v. achetez |v. achetiez |v. achetâtes |
| |ils achètent |ils achetaient |ils achetèrent |
| | | | |
Aller, 1, |allant |je vais |j'allais |j'allai |
to go. Aux., |allé, e |tu vas |tu allais |tu allas |
être; irregular| |il va |il allait |il alla |
| |n. allons |n. allions |n. allâmes |
| |v. allez |v. alliez |v. allâtes |
| |ils vont |ils allaient |ils allèrent |
| | | | |
Amener, 1, |amenant |j'amène |j'amenais |j'amenai |
to bring |amené, e |like acheter |§ 38, 5 | |
| | | | |
Appartenir, 2, |appartenant |j'appartiens |j'appartenais |j'appartins |
to belong |appartenu, e |see tenir | | |
| | | | |
Appeler, 1, |appelant |j'appelle |j'appelais |j'appelai |
to call. |appelé, e |tu appelles |tu appelais |tu appelas |
§ 38, 4 |like parler |il appelle |il appelait |il appela |
| |n. appelons |n. appelions |n. appelâmes |
| |v. appelez |v. appeliez |v. appelâtes |
| |ils appellent |ils appelaient |ils appelèrent |
| | | | |
Apprendre, 4, |apprenant |j'apprends |j'apprenais |j'appris |
to learn |appris, e |see prendre | | |
| | | | |
Asseoir (s'), |s'asseyant |je m'assieds |je m'asseyais |je m'assis |
3, to sit |assis, e |tu t'assieds |tu t'asseyais |tu t'assis |
down. Aux., | |il s'assied |il s'asseyait |il s'assit |
être; irregular| |n. n. asseyons|n. n. asseyions |n. n. assîmes |
and reflective | |v. v. asseyez |v. v. asseyiez |v. v. assîtes |
| |ils s'asseient|ils s'asseyaient|ils s'assirent |
| | | | |
Atteindre, 4, |atteignant |j'atteins |j'atteignais |j'atteignis |
to attain, |atteint, e |see craindre |n. atteignions |n. atteignîmes |
reach | | | | |
Avoir (y), |y ayant |il y a |il y avait |il y eut |
to be there. |eu. See § 43 | | | |
Unip. | | | | |
Battre, 4, |battant |je bats |je battais |je battis |
to beat, |battu, e |tu bats |tu battais |tu battis |
Aux., avoir; | |il bat |il battait |il battit |
irregular | |n. battons |n. battions |n. battîmes |
| |v. battez |v. battiez |v. battîtes |
| |ils battent |ils battaient |ils battirent |
| | | | |
Boire, 4, |buvant |je bois |je buvais |je bus |
to drink. |bu, e |tu bois |tu buvais |tu bus |
Aux., avoir; | |il boit |il buvait |il but |
irregular | |n. buvons |n. buvions |n. bûmes |
| |v. buvez |v. buviez |v. bûtes |
| |ils boivent |ils buvaient |ils burent |
| | | | |
Bouillir, 2, |bouillant |je bous |je bouillais |je bouillis |
to boil. |bouilli, e |tu bous |tu bouillais |tu bouillis |
Aux., avoir; | |il bout |il bouillait |il bouillit |
irregular | |n. bouillons |n. bouillions |n. bouillîmes |
| |v. bouillez |v. bouilliez |v. bouillîtes |
| |ils bouillent |ils bouillaient |ils bouillirent|
| | | | |
Changer, 1, |changeant |je change |je changeais |je changeai |
to change. |changé, e |tu changes |tu changeais |tu changeas |
Aux., avoir. | |il change |il changeait |il changea |
§ 38, 1. | |n. changeons |n. changions |n. changeâmes |
Se charger, | |v. changez |v. changiez |v. changeâtes |
to load | |ils changent |ils changeaient |ils changèrent |
----------------+-------------------+-------------------+--------------------+---------------------
First Future. | Conditional. | Imperative. | Pres. Sub. | Imp. Sub.----------------+-------------------+-------------------+--------------------+---------------------
j'accourrai | j'accourrais | accours | que j'accoure | que j'accourusse
| | | |
| | | |
j'achèterai | j'achèterais | | que j'achète | que j'achetasse
tu achèteras | tu achèterais | achète | que tu achètes | que tu achetasses
il achètera | il achèterait | qu'il achète | qu'il achète | qu'il achetât
n. achèterons | n. achèterions | achetons | que n. achetions | q. n. achetassions
v. achèterez | v. achèteriez | achetez | que v. achetiez | que v. achetassiez
ils achèteront | ils achèteraient | qu'ils achètent | qu'ils achètent | qu'ils achetassent
| | | |
j'irai | j'irais | | que j'aille | que j'allasse
tu iras | tu irais | va | que tu ailles | que tu allasses
il ira | il irait | qu'il aille | qu'il aille | qu'il allât
n. irons | n. irions | allons | que n. allions | que n. allassions
v. irez | v. iriez | allez | que v. alliez | que v. allassiez
ils iront | ils iraient | qu'ils aillent | qu'ils aillent | qu'ils allassent
| | | |
j'amènerai | j'amènerais | amène | que j'amène | que j'amenasse
| | | |
| | | |
j'appartiendrai | j'appartiendrais | appartiens | q. j'appartienne | que j'appartinsse
| | | |
| | | |
j'appellerai | j'appellerais | | que j'appelle | que j'appelasse
tu appelleras | tu appellerais | appelle | que tu appelles | que tu appelasses
il appellera | il appellerait | qu'il appelle | qu'il appelle | qu'il appelât
n. appellerons | n. appellerions | appelons | q. n. appelions | q. n. appelassions
v. appellerez | v. appelleriez | appelez | que v. appeliez | que v. appelassiez
ils appelleront | ils appelleraient | qu'ils appellent | q. ils appellent | qu'ils appelassent
| | | |
j'apprendrai | j'apprendrais | apprends | que j'apprenne | que j'apprisse
| | | |
| | | |
je m'assiérai | je m'assiérais | | que je m'asseie | que je m'assisse
tu t'assiéras | tu t'assiérais | assieds-toi | que tu t'asseies | que tu t'assisses
il s'assiéra | il s'assiérait | qu'il s'asseie | qu'il s'asseie | qu'il s'assît
n. n. assiérons | n. n. assiérions | asseyons-nous | q. n. n. asseyions | q. n. n. assissions
v. v. assiérez | v. v. assiériez | asseyez-vous | q. v. v. asseyiez | que v. v. assissiez
ils assiéront | ils assiéraient | qu'ils s'asseient | qu'ils s'asseient | qu'ils assissent
| | | |
j'atteindrai | j'atteindrais | atteins | que j'atteigne | que j'atteignisse
| | | |
| | | |
il y aura | il y aurait | | qu'il y ait | qu'il y eût
| | | |
| | | |
je battrai | je battrais | | que je batte | que je battisse
tu battras | tu battrais | bats | que tu battes | que tu battisses
il battra | il battrait | qu'il batte | qu'il batte | qu'il battît
n. battrons | n. battrions | battons | que n. battions | que n. battissions
v. battrez | v. battriez | battez | que v. battiez | que v. battissiez
ils battront | ils battraient | qu'ils battent | qu'ils battent | qu'ils battissent
| | | |
je boirai | je boirais | | que je boive | que je busse
tu boiras | tu boirais | bois | que tu boives | que tu busses
il boira | il boirait | qu'il boive | qu'il boive | qu'il bût
n. boirons | n. boirions | buvons | que n. buvions | que n. bussions
v. boirez | v. boiriez | buvez | que v. buviez | que v. bussiez
ils boiront | ils boiraient | qu'ils boivent | qu'ils boivent | qu'ils bussent
| | | |
je bouillirai | je bouillirais | | que je bouille | que je bouillisse
tu bouilliras | tu bouillirais | bous | que tu bouilles | que tu bouillisses
il bouillira | il bouillirait | qu'il bouille | qu'il bouille | qu'il bouillît
n. bouillirons | n. bouillirions | bouillons | q. n. bouillions | que n. bouillissions
v. bouillirez | v. bouilliriez | bouillez | que v. bouilliez | que v. bouillissiez
ils bouilliront | ils bouilliraient | qu'ils bouillent | qu'ils bouillent | qu'ils bouillissent
| | | |
je changerai | je changerais | | que je change | que je changeasse
tu changeras | tu changerais | change | que tu changes | q. tu changeasses
il changera | il changerait | qu'il change | qu'il change | qu'il changeât
n. changerons | n. changerions | changeons | q. n. changions | q. n. changeassions
v. changerez | v. changeriez | changez | que v. changiez | q. v. changeassiez
ils changeront | ils changeraient | qu'ils changent | qu'ils changent | q. ils changeassent
--------------------------+--------------+-----------------+-------------------+------------------+
Infinitive. | Participles. | Pres. Ind. | Imp. Ind. | Past Definite. |
--------------------------+--------------+-----------------+-------------------+------------------+
Comprendre, 4, | comprenant | je comprends | je comprenais | je compris |
to understand | compris, e | see prendre | | |
| | | | |
Conduire, 4, to | conduisant | je conduis | je conduisais | je conduisis |
conduct. Aux., | conduit, e | tu conduis | tu conduisais | tu conduisis |
avoir; irregular | | il conduit | il conduisait | il conduisit |
| | n. conduisons | n. conduisions | n. conduisîmes |
| | v. conduisez | v. conduisiez | v. conduisîtes |
| | ils conduisent | ils conduisaient | ils conduisirent |
| | | | |
Connaître, 4, to | connaissant | je connais | je connaissais | je connus |
know. Aux., | connu, e | tu connais | tu connaissais | tu connus |
avoir; irregular | | il connaît | il connaissait | il connut |
| | n. connaissons | n. connaissions | n. connûmes |
| | v. connaissez | v. connaissiez | v. connûtes |
| | ils connaissent | ils connaissaient | ils connurent |
| | | | |
Convenir, 2, to | convenant | je conviens | je convenais | je convins |
suit, to fit | convenu, e | see tenir | | |
| | | | |
Coqueter, 1, to | coquetant | je coquète | je coquetais | je coquetai |
coquet | coqueté, e | like acheter | § 38, 5 | |
| | | | |
Coudre, 4, to sew. | cousant | je couds | je cousais | je cousis |
Aux., avoir; | cousu, e | tu couds | tu cousais | tu cousis |
irregular | | il coud | il cousait | il cousit |
| | n. cousons | n. cousions | n. cousîmes |
| | v. cousez | v. cousiez | v. cousîtes |
| | ils cousent | ils cousaient | ils cousirent |
| | | | |
Courir, 2, to run. | courant | je cours | je courais | je courus |
Aux., avoir; | couru, e | tu cours | tu courais | tu courus |
irregular | | il court | il courait | il courut |
| | n. courons | n. courions | n. courûmes |
| | v. courez | v. couriez | v. courûtes |
| | ils courent | ils couraient | ils coururent |
| | | | |
Couvrir, 2, to | couvrant | je couvre | je couvrais | je couvris |
cover | couvert, e | see ouvrir | | |
| | | | |
Craindre, 4, to | craignant | je crains | je craignais | je craignis |
fear. Aux., | craint, e | tu crains | tu craignais | tu craignis |
avoir; irregular | | il craint | il craignait | il craignit |
| | n. craignons | n. craignions | n. craignîmes |
| | v. craignez | v. craigniez | v. craignîtes |
| | ils craignent | ils craignaient | ils craignirent |
| | | | |
Croire, 4, to believe. | croyant | je crois | je croyais | je crus |
Aux., | cru, e | tu crois | tu croyais | tu crus |
avoir; irregular | | il croit | il croyait | il crut |
| | n. croyons | n. croyions | n. crûmes |
| | v. croyez | v. croyiez | v. crûtes |
| | ils croient | ils croyaient | ils crurent |
| | | | |
Cueillir, 2, to | cueillant | je cueille | je cueillais | je cueillis |
gather. Aux., | cueilli, e | tu cueilles | tu cueillais | tu cueillis |
avoir; irregular | | il cueille | il cueillait | il cueillit |
| | n. cueillons | n. cueillions | n. cueillîmes |
| | v. cueillez | v. cueilliez | v. cueillîtes |
| | ils cueillent | ils cueillaient | ils cueillirent |
| | | | |
Cuire, 2, to bake, | cuisant | je cuis | je cuisais | je cuisis |
cook | cuit, e | see conduire | | |
| | | | |
Débattre (se), 4, | se débattant | je me débats | je me débattais | je me débattis |
to struggle. | débattu, e | see battre | | |
Aux., être | | | | |
| | | | |
Découvrir, 2, to | découvrant | je découvre | je découvrais | je découvris |
uncover | découvert, e | see couvrir | | |
| | | | |
Décrire, 4, to describe | décrivant | je décris | je décrivais | je décrivis |
| décrit, e | see écrire | | |
| | | | |
Défaire (se), 4, | se défaisant | je me défais | je me défaisais | je me défis |
to get rid of | défait, e | see faire | | |
| | | | |
Devenir, 4, to | devenant | je deviens | je devenais | je devins |
become | devenu, e | see venir | | |
----------------+-------------------+--------------------+--------------------+----------------------
First Future. | Conditional. | Imperative. | Pres. Sub. | Imp. Sub.----------------+-------------------+--------------------+--------------------+----------------------
je comprendrai | je comprendrais | comprends | q. je comprenne | que je comprisse
| | | |
| | | |
je conduirai | je conduirais | | que je conduise | q. je conduisisse
tu conduiras | tu conduirais | conduis | que tu conduises | q. tu conduisisses
il conduira | il conduirait | qu'il conduise | qu'il conduise | qu'il conduisît
n. conduirons | n. conduirions | conduisons | q. n.conduisions | q.n. conduisissions
v. conduirez | v. conduiriez | conduisez | q. v. conduisiez | q. v. conduisissiez
ils conduiront | ils conduiraient | qu'ils conduisent | qu'ils conduisent | q. ils conduisissent
| | | |
je connaîtrai | je connaîtrais | | que je connaisse | que je connusse
tu connaîtras | tu connaîtrais | connais | q. tu connaisses | que tu connusses
il connaîtra | il connaîtrait | qu'il connaisse | qu'il connaisse | qu'il connût
n. connaîtrons | n. connaîtrons | connaissons | q.n.connaissions | que n. connussions
v. connaîtrez | v. connaîtriez | connaissez | q. v. connaissiez | que v. connussiez
ils connaîtront | ils connaîtraient | qu'ils connaissent | qu'ils connaissent | qu'ils connussent
| | | |
je conviendrai | je conviendrais | conviens | q. je convienne | que je convinsse
| | | |
| | | |
je coquèterai | je coquèterais | coquète | que je coquète | que je coquetasse
| | | |
| | | |
je coudrai | je coudrais | | que je couse | que je cousisse
tu coudras | tu coudrais | couds | que tu couses | que tu cousisses
il coudra | il coudrait | qu'il couse | qu'il couse | qu'il cousît
n. coudrons | n. coudrions | cousons | que n. cousions | que n. cousissions
v. coudrez | v. coudriez | cousez | que v. cousiez | que v. cousissiez
ils coudront | ils coudraient | qu'ils cousent | qu'ils cousent | qu'ils cousissent
| | | |
je courrai | je courrais | | que je coure | que je courusse
tu courras | tu courrais | cours | que tu coures | que tu courusses
il courra | il courrait | qu'il coure | qu'il coure | qu'il courût
n. courrons | n. courrions | courons | que n. courions | que n. courussions
v. courrez | v. courriez | courez | que v. couriez | que v. courussiez
ils courront | ils courraient | qu'ils courent | qu'ils courent | qu'ils courussent
| | | |
je couvrirai | je couvrirais | couvre | que je couvre | que je couvrisse
| | | |
| | | |
je craindrai | je craindrais | | que je craigne | que je craignisse
tu craindras | tu craindrais | crains | que tu craignes | que tu craignisses
il craindra | il craindrait | qu'il craigne | qu'il craigne | qu'il craignît
n. craindrons | n. craindrions | craignons | q. n. craignions | q. n. craignissions
v. craindrez | v. craindriez | craignez | que v. craigniez | que v. craignissiez
ils craindront | ils craindraient | qu'ils craignent | qu'ils craignent | qu'ils craignissent
| | | |
je croirai | je croirais | | que je croie | que je crusse
tu croiras | tu croirais | crois | que tu croies | que tu crusses
il croira | il croirait | qu'il croie | qu'il croie | qu'il crût
n. croirons | n. croirions | croyons | que n. croyions | que n. crussions
v. croirez | v. croiriez | croyez | que v. croyiez | que v. crussiez
ils croiront | ils croiraient | qu'ils croient | qu'ils croient | qu'ils crussent
| | | |
je cueillerai | je cueillerais | | que je cueille | que je cueillisse
tu cueilleras | tu cueillerais | cueille | que tu cueilles | que tu cueillisses
il cueillera | il cueillerait | qu'il cueille | qu'il cueille | qu'il cueillît
n. cueillerons | n. cueillerions | cueillons | q. n. cueillions | q. n. cueillissions
v. cueillerez | v. cueilleriez | cueillez | que v. cueilliez | que v. cueillissiez
ils cueilleront | ils cueilleraient | qu'ils cueillent | qu'ils cueillent | qu'ils cueillissent
| | | |
je cuirai | je cuirais | cuis | que je cuise | que je cuisisse
| | | |
| | | |
je me débattrai | je me débattrais | débats | q. je me débatte | q. je me débattisse
| | | |
| | | |
| | | |
je découvrirai | je découvrirais | découvre | que je découvre | que je découvrisse
| | | |
| | | |
je décrirai | je décrirais | décris | que je décrive | que je décrivisse
| | | |
| | | |
je me déferai | je me déferais | défais-toi | q. je me défasse | que je me défisse
| | | |
| | | |
je deviendrai | je deviendrais | deviens | que je devienne | que je devinsse
| | | |
------------------------+---------------+----------------+----------------+--------------------+
Infinitive. | Participles. | Pres. Ind. | Imp. Ind. | Past Definite. |
------------------------+---------------+----------------+----------------+--------------------+
Dire, 4, to say. | disant | je dis | je disais | je dis |
Aux., avoir; | dit, e | tu dis | tu disais | tu dis |
irregular | | il dit | il disait | il dit |
| | n. disons | n. disions | n. dîmes |
| | v. dites | v. disiez | v. dîtes |
| | ils disent | ils disaient | ils dirent |
| | | | |
Dormir, 2, to | dormant | je dors | je dormais | je dormis |
sleep. Aux., | dormi, e | tu dors | tu dormais | tu dormis |
avoir; irregular | | il dort | il dormait | il dormit |
| | n. dormons | n. dormions | n. dormîmes |
| | v. dormez | v. dormiez | v. dormîtes |
| | ils dorment | ils dormaient | ils dormirent |
| | | | |
Ecrire, 4, to write. | écrivant | j'écris | j'écrivais | j'écrivis |
Aux., avoir; | écrit, e | tu écris | tu écrivais | tu écrivis |
irregular | | il écrit | il écrivait | il écrivit |
| | n. écrivons | n. écrivions | n. écrivîmes |
| | v. écrivez | v. écriviez | v. écrivîtes |
| | ils écrivent | ils écrivaient | ils écrivirent |
| | | | |
Emmener, 1, to | emmenant | j'emmène | j'emmenais | j'emmenai |
take away | emmené | see mener | § 38, 5 | |
| | | | |
Employer, 1, to | employant | j'emploie | j'employais | j'employai |
employ | employé, e | § 38,2 | | |
| | | | |
Endormir, 2, to | endormant | j'endors | j'endormais | j'endormis |
fall asleep | endormi, e | see dormir | | |
| | | | |
Enfuir (s'), 2, to | s'enfuyant | je m'enfuis | je m'enfuyais | je m'enfuis |
run away | enfui, e | see fuir | | |
| | | | |
Entretenir, 2, to | entretenant | j'entretiens | j'entretenais | j'entretins |
undertake | entretenu, e | see tenir | | |
| | | | |
Envoyer, 1, to | envoyant | j'envoie | j'envoyais | j'envoyai |
send. Aux., | envoyé, e | tu envoies | tu envoyais | tu envoyas |
avoir; irregular. | | il envoie | il envoyait | il envoya |
§ 38, 2 | | n. envoyons | n. envoyions | n. envoyâmes |
| | v. envoyez | v. envoyiez | v. envoyâtes |
| | ils envoient | ils envoyaient | ils envoyèrent |
| | | | |
Essayer, 1, to | essayant | j'essaie | j'essayais | j'essayai |
try. Aux., avoir | essayé, e | see employer | § 38, 2 | |
| | | | |
Etinceler*, 1, to | étincelant | j'étincelle | j'étincelais | j'étincelai |
sparkle | étincelé, e | see appeler | § 38, 4 | |
| | | | |
Faire, 4, to do, to | faisant | je fais | je faisais | je fis |
make. Aux., | fait, e | tu fais | tu faisais | tu fis |
avoir; irregular | | il fait | il faisait | il fit |
| | n. faisons | n. faisions | n. fîmes |
| | v. faites | v. faisiez | v. fîtes |
| | ils font | ils faisaient | ils firent |
| | | | |
Falloir, 3, to be | fallant | il faut | il fallait | il fallut |
necessary | fallu, e | unipersonal | | |
| | | | |
Fuir, 2, to flee. | fuyant | je fuis | je fuyais | je fuis |
Aux., avoir; | fui | tu fuis | tu fuyais | tu fuis |
irregular | | il fuit | il fuyait | il fuit |
| | n. fuyons | n. fuyions | n. fuîmes |
| | v. fuyez | v. fuyiez | v. fuîtes |
| | ils fuient | ils fuyaient | ils fuirent |
| | | | |
Gésir, 2, to lie. | gisant | il gît | il gisait | the rest wanting |
Defective | | | | |
| | | | |
Haïr, 2, to hate. | haïssant | je hais | je haïssais | je haïs |
Aux., avoir; | haï, e | tu hais | tu haïssais | tu haïs |
irregular | | il hait | il haïssait | il haït |
| | n. haïssons | n. haïssions | n. haïmes |
| | v. haïssez | v. haïssiez | v. haïtes |
| | ils haïssent | ils haïssaient | ils haïrent |
| | | | |
Importer, 1, to | important | il importe | il importait | il importa |
matter. Unip. | importé | | | |
| | | | |
Interrompre, 4, | interrompant | j'interromps | j'interrompais | j'interrompis |
to interrupt | interrompu, e | see rompre | | |
----------------+------------------+-----------------+------------------+--------------------
First Future. | Conditional. | Imperative. | Pres. Sub. | Imp. Sub.----------------+------------------+-----------------+------------------+--------------------
je dirai | je dirais | | que je dise | que je disse
tu diras | tu dirais | dis | que tu dises | que tu disses
il dira | il dirait | qu'il dise | qu'il dise | qu'il dît
n. dirons | n. dirions | disons | que n. disions | que n. dissions
v. direz | v. diriez | dites | que v. disiez | que v. dissiez
ils diront | ils diraient | qu'ils disent | qu'ils disent | qu'ils dissent
| | | |
je dormirai | je dormirais | | que je dorme | que je dormisse
tu dormiras | tu dormirais | dors | que tu dormes | que tu dormisses
il dormira | il dormirait | qu'il dorme | qu'il dorme | qu'il dormît
n. dormirons | n. dormirions | dormons | que n. dormions | que n. dormissions
v. dormirez | v. dormiriez | dormez | que v. dormiez | que v. dormissiez
ils dormiront | ils dormiraient | qu'il dorment | qu'ils dorment | qu'ils dormissent
| | | |
j'écrirai | j'écrirais | | que j'écrive | que j'écrivisse
tu écriras | tu écrirais | écris | que tu écrives | que tu écrivisses
il écrira | il écrirait | qu'il écrive | qu'il écrive | qu'il écrivît
n. écrirons | n. écririons | écrivons | que n. écrivions | que n. écrivissions
v. écrirez | v. écririez | écrivez | que v. écriviez | que v. écrivissiez
ils écriront | ils écriraient | qu'ils écrivent | qu'ils écrivent | qu'ils écrivissent
| | | |
j'emmènerai | j'emmènerais | emmène | que j'emmène | que j'emmenasse
| | | |
| | | |
j'emploierai | j'emploierais | emploie | que j'emploie | que j'employasse
| | | |
| | | |
j'endormirai | j'endormirais | endors | que j'endorme | que j'endormisse
| | | |
| | | |
je m'enfuirai | je m'enfuirais | enfuis-toi | que je m'enfuie | que je m'enfuisse
| | | |
| | | |
j'entretiendrai | j'entretiendrais | entretiens | q. j'entretienne | que j'entretinsse
| | | |
| | | |
j'enverrai | j'enverrais | | que j'envoie | que j'envoyasse
tu enverras | tu enverrais | envoie | que tu envoies | que tu envoyasses
il enverra | il enverrait | qu'il envoie | qu'il envoie | qu'il envoyât
n. enverrons | n. enverrions | envoyons | que n. envoyions | q. n. envoyassions
v. enverrez | v. enverriez | envoyez | que v. envoyiez | q. v. envoyassiez
ils enverront | ils enverraient | qu'ils envoient | qu'ils envoient | qu'ils envoyassent
| | | |
j'essaierai | j'essaierais | essaie | que j'essaie | que j'essayasse
| | | |
| | | |
j'étincellerai | j'étincellerais | étincelle | que j'étincelle | que j'étincelasse
| | | |
| | | |
je ferai | je ferais | | que je fasse | que je fisse
tu feras | tu ferais | fais | que tu fasses | que tu fisses
il fera | il ferait | qu'il fasse | qu'il fasse | qu'il fît
n. ferons | n. ferions | faisons | que n. fassions | que n. fissions
v. ferez | v. feriez | faites | que v. fassiez | que v. fissiez
ils feront | ils feraient | qu'ils fassent | qu'ils fassent | qu'ils fissent
| | | |
il faudra | il faudrait | qu'il faille | qu'il faille | qu'il fallût
| | | |
| | | |
je fuirai | je fuirais | | que je fuie | que je fuisse
tu fuiras | tu fuirais | fuis | que tu fuies | que tu fuisses
il fuira | il fuirait | qu'il fuie | qu'il fuie | qu'il fuît
n. fuirons | n. fuirions | fuyons | que n. fuyions | que n. fuissions
v. fuirez | v. fuiriez | fuyez | que v. fuyiez | que v. fuissiez
ils fuiront | ils fuiraient | qu'ils fuient | qu'ils fuient | qu'ils fuissent
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
je haïrai | je haïrais | | que je haïsse | que je haïsse
tu haïras | tu haïrais | hais | que tu haïsses | que tu haïsses
il haïra | il haïrait | qu'il haïsse | qu'il haïsse | qu'il haït
n. haïrons | n. haïrions | haïssons | que n. haïssions | que n. haïssions
v. haïrez | v. haïriez | haïssez | que v. haïssiez | que v. haïssiez
ils haïront | ils haïraient | qu'ils haïssent | qu'ils haïssent | qu'ils haïssent
| | | |
il importera | il importerait | qu'il importe | qu'il importe | qu'il importasse
| | | |
| | | |
j'interromperai | j'interromperais | interromps | q. j'interrompe | q. j'interrompisse
| | | |
--------------------------+--------------+-----------------+---------------+----------------+
Infinitive. | Participles. | Pres. Ind. | Imp. Ind. | Past Definite. |
--------------------------+--------------+-----------------+---------------+----------------+
Jeter, 1, to throw. | jetant | je jette | je jetais | je jetai |
Aux., avoir. | jeté, e | tu jettes | tu jetais | tu jetas |
§ 38, 4 | | il jette | il jetait | il jeta |
| | n. jetons | n. jetions | n. jetâmes |
| | v. jetez | v. jetiez | v. jetâtes |
| | ils jettent | ils jetaient | ils jetèrent |
| | | | |
Joindre, 4, to | joignant | je joins | je joignais | je joignis |
join | joint, e | see craindre | | |
| | | | |
Lire, 4, to read, | lisant | je lis | je lisais | je lus |
Aux., avoir; | lu, e | tu lis | tu lisais | tu lus |
irregular | | il lit | il lisait | il lut |
| | n. lisons | n. lisions | n. lûmes |
| | v. lisez | v. lisiez | v. lûtes |
| | ils lisent | ils lisaient | ils lurent |
| | | | |
Luir, 2, to shine. | luisant | je luis | je luisais | wanting |
Aux., avoir | lui | see conduire | | |
| | | | |
Maintenir, 2, to | maintenant | je maintiens | je maintenais | je maintins |
maintain | maintenu, e | see tenir | | |
| | | | |
Mener, 1, to lead, | menant | je mène | je menais | je menai |
take. Aux., avoir | mené, e | § 38, 5 | | |
| | | | |
Mettre, 4, to put. | mettant | je mets | je mettais | je mis |
Aux., avoir; | mis, e | tu mets | tu mettais | tu mis |
irregular | | il met | il mettait | il mit |
| | n. mettons | n. mettions | n. mîmes |
| | v. mettez | v. mettiez | v. mîtes |
| | ils mettent | ils mettaient | ils mirent |
| | | | |
Moudre, 4, to | moulant | je mouds | je moulais | je moulus |
grind. Aux., | moulu, e | tu mouds | tu moulais | tu moulus |
avoir; irregular | | il moud | il moulait | il moulut |
| | n. moulons | n. moulions | n. moulûmes |
| | v. moulez | v. mouliez | v. moulûtes |
| | ils moulent | ils moulaient | ils moulurent |
| | | | |
Mourir, 2, to die. | mourant | je meurs | je mourais | je mourus |
Aux., être; irregular | mort, e | tu meurs | tu mourais | tu mourus |
| | il meurt | il mourait | il mourut |
| | n. mourons | n. mourions | n. mourûmes |
| | v. mourez | v. mouriez | v. mourûtes |
| | ils meurent | ils mouraient | ils moururent |
| | | | |
Mouvoir, 3, to | mouvant | je meus | je mouvais | je mus |
move. Aux., | mu, e | tu meus | tu mouvais | tu mus |
avoir; irregular | | il meut | il mouvait | il mut |
| | n. mouvons | n. mouvions | n. mûmes |
| | v. mouvez | v. mouviez | v. mûtes |
| | ils meuvent | ils mouvaient | ils murent |
| | | | |
Offrir, 2, to offer. | offrant | j'offre | j'offrais | j'offris |
Aux., avoir | offert, e | see ouvrir | | |
| | | | |
Ouvrir, 2, to | ouvrant | j'ouvre | j'ouvrais | j'ouvris |
open. Aux., | ouvert, e | tu ouvres | tu ouvrais | tu ouvris |
avoir; irregular | | il ouvre | il ouvrait | il ouvrit |
| | n. ouvrons | n. ouvrions | n. ouvrîmes |
| | v. ouvrez | v. ouvriez | v. ouvrîtes |
| | ils ouvrent | ils ouvraient | ils ouvrirent |
| | | | |
Paraître, 4, to appear. | paraissant | je parais | je paraissais | je parus |
Aux., avoir | paru, e | see connaître | | |
| | | | |
Partir, 2, to depart. | partant | je pars | je partais | je partis |
Aux., être | parti, e | see sentir | | |
| | | | |
Parvenir, 2, to | parvenant | je parviens | je parvenais | je parvins |
succeed. Aux., | parvenue, e | see venir | | |
être | | | | |
| | | | |
Payer, 1, to pay. | payant | je paie | je payais | je payai |
Aux., avoir | payé, e | see employer | § 38, 2 | |
| | | | |
Peler, 1, to peel. | pelant | je pèle | je pelais | je pelai |
Aux., avoir | pelé, e | see acheter | § 38, 5 | |
----------------+------------------+----------------+------------------+--------------------
First Future. | Conditional. | Imperative. | Pres. Sub. | Imp. Sub.----------------+------------------+----------------+------------------+--------------------
je jetterai | je jetterais | | que je jette | que je jetasse
tu jetteras | tu jetterais | jette | que tu jettes | que tu jetasses
il jettera | il jetterait | qu'il jette | qu'il jette | qu'il jetât
n. jetterons | n. jetterions | jetons | que n. jetions | que n. jetassions
v. jetterez | v. jetteriez | jetez | que v. jetiez | que v. jetassiez
ils jetteront | ils jetteraient | qu'ils jettent | qu'ils jettent | qu'ils jetassent
| | | |
je joindrai | je joindrais | joigne | que je joigne | que je joignisse
| | | |
| | | |
je lirai | je lirais | | que je lise | que je lusse
tu liras | tu lirais | lis | que tu lises | que tu lusses
il lira | il lirait | qu'il lise | qu'il lise | qu'il lût
n. lirons | n. lirions | lisons | que n. lisions | que n. lussions
v. lirez | v. liriez | lisez | que v. lisiez | que v. lussiez
ils liront | ils liraient | qu'ils lisent | qu'ils lisent | qu'ils lussent
| | | |
je luirai | je luirais | wanting | que je luise | wanting | | | |
| | | |
je maintiendrai | je maintiendrais | maintiens | q. je maintienne | que je maintinsse
| | | |
| | | |
je mènerai | je mènerais | mène | que je mène | que je menasse
| | | |
| | | |
je mettrai | je mettrais | | que je mette | que je misse
tu mettras | tu mettrais | mets | que tu mettes | que tu misses
il mettra | il mettrait | qu'il mette | qu'il mette | qu'il mît
n. mettrons | n. mettrions | mettons | que n. mettions | que n. missions
v. mettrez | v. mettriez | mettez | que v. mettiez | que v. missiez
ils mettront | ils mettraient | qu'ils mettent | qu'ils mettent | qu'ils missent
| | | |
je moudrai | je moudrais | | que je moule | que je moulusse
tu moudras | tu moudrais | mouds | que tu moules | que tu moulusses
il moudra | il moudrait | qu'il moule | qu'il moule | qu'il moulût
n. moudrons | n. moudrions | moulons | que n. moulions | que n. moulussions
v. moudrez | v. moudriez | moulez | que v. mouliez | que v. moulussiez
ils moudront | ils moudraient | qu'ils moulent | qu'ils moulent | qu'ils moulussent
| | | |
je mourrai | je mourrais | | que je meure | que je mourusse
tu mourras | tu mourrais | meurs | que tu meures | que tu mourusses
il mourra | il mourrait | qu'il meure | qu'il meure | qu'il mourût
n. mourrons | n. mourrions | mourons | que n. mourions | que n. mourussions
v. mourrez | v. mourriez | mourez | que v. mouriez | que v. mourussiez
ils mourront | ils mourraient | qu'ils meurent | qu'ils meurent | qu'ils mourussent
| | | |
je mouvrai | je mouvrais | | que je meuve | que je musse
tu mouvras | tu mouvrais | meus | que tu meuves | que tu musses
il mouvra | il mouvrait | qu'il meuve | qu'il meuve | qu'il mût
n. mouvrons | n. mouvrions | mouvons | que n. mouvions | que n. mussions
v. mouvrez | v. mouvriez | mouvez | que v. mouviez | que v. mussiez
ils mouvront | ils mouvraient | qu'ils meuvent | qu'ils meuvent | qu'ils mussent
| | | |
j'offrirai | j'offrirais | offre | que j'offre | que j'offrisse
| | | |
| | | |
j'ouvrirai | j'ouvrirais | | que j'ouvre | que j'ouvrisse
tu ouvriras | tu ouvrirais | ouvre | que tu ouvres | que tu ouvrisses
il ouvrira | il ouvrirait | qu'il ouvre | qu'il ouvre | qu'il ouvrît
n. ouvrirons | n. ouvririons | ouvrons | que n. ouvrions | que n. ouvrissions
v. ouvrirez | v. ouvririez | ouvrez | que v. ouvriez | que v. ouvrissiez
ils ouvriront | ils ouvriraient | qu'ils ouvrent | qu'ils ouvrent | qu'ils ouvrissent
| | | |
je paraîtrai | je paraîtrais | parais | que je paraisse | que je parusse
| | | |
| | | |
je partirai | je partirais | pars | que je parte | que je partisse
| | | |
| | | |
je parviendrai | je parviendrais | parviens | que je parvienne | que je parvinsse
| | | |
| | | |
| | | |
je paierai | je paierais | paie | que je paie | que je payasse
| | | |
| | | |
je pèlerai | je pèlerais | pèle | que je pèle | que je pelasse
| | | |
-------------------------+---------------+----------------+------------------+----------------+
Infinitive. | Participles. | Pres. Ind. | Imp. Ind. | Past Definite. |
-------------------------+---------------+----------------+------------------+----------------+
Permettre, 4, to | permettant | je permets | je permettais | je permis |
permit. Aux., | permis, e | see mettre | | |
avoir | | | | |
| | | | |
Plaire, 4, to | plaisant | je plais | je plaisais | je plus |
please. Aux., | plu | tu plais | tu plaisais | tu plus |
avoir; irregular | | il plait | il plaisait | il plut |
| | n. plaisons | n. plaisions | n. plûmes |
| | v. plaisez | v. plaisiez | v. plûtes |
| | ils plaisent | ils plaisaient | ils plurent |
| | | | |
Pleuvoir, 3, to | pleuvant | il pleut | il pleuvait | il plut |
rain. Aux., | plu | unipersonal | | |
avoir | | | | |
| | | | |
Poursuivre, 4, to | poursuivant | je poursuis | je poursuivais | je poursuivis |
pursue. Aux., | poursuivi, e | see suivre | | |
avoir | | | | |
| | | | |
Pourvoir, 3, to | pourvoyant | je pourvois | je pourvoyais | je pourvus |
provide. Aux., | pourvu, e | tu pourvois | tu pourvoyais | tu pourvus |
avoir | | il pourvoit | il pourvoyait | il pourvut |
| | n. pourvoyons | n. pourvoyions | n. pourvûmes |
| | v. pourvoyez | v. pourvoyiez | v. pourvûtes |
| | ils pourvoient | ils pourvoyaient | ils pourvurent |
| | | | |
Pouvoir, 3, to be | pouvant | je puis, peux | je pouvais | je pus |
able. Aux., | pu | tu peux | tu pouvais | tu pus |
avoir; irregular | | il peut | il pouvait | il put |
| | n. pouvons | n. pouvions | n. pûmes |
| | v. pouvez | v. pouviez | v. pûtes |
| | ils peuvent | ils pouvaient | ils purent |
| | | | |
Prendre, 4, to | prenant | je prends | je prenais | je pris |
take. Aux., | pris, e | tu prends | tu prenais | tu pris |
avoir; irregular | | il prend | il prenait | il prit |
| | n. prenons | n. prenions | n. prîmes |
| | v. prenez | v. preniez | v. prîtes |
| | ils prennent | ils prenaient | ils prirent |
| | | | |
Promettre, 4, to | promettant | je promets | je promettais | je promis |
promise. Aux., | promis, e | | | |
avoir. See | | | | |
mettre | | | | |
| | | | |
Rappeler (se), 1, | se rappelant | je me rappelle | je me rappelais | je me rappelai |
to remember. | rappelé, e | | | |
Aux., être. | | | | |
See appeler | | | | |
| | | | |
Reconnaître, 4, | reconnaissant | je reconnais | je reconnaissais | je reconnus |
to recognize. | reconnu, e | | | |
Aux., avoir. | | | | |
See connaître | | | | |
| | | | |
Remettre (se), 4, | se remettant | je me remets | je me remettais | je me remis |
to recover, | remis, e | | | |
Aux., être. | | | | |
See mettre | | | | |
| | | | |
Renvoyer, 1, to | renvoyant | je renvoie | je renvoyais | je renvoyai |
send back. | renvoyé, e | | | |
Aux., avoir. | | | | |
See envoyer | | | | |
| | | | |
Reprendre, 4, to | reprenant | je reprends | je reprenais | je repris |
take again. | repris, e | | | |
Aux., avoir. | | | | |
See prendre | | | | |
| | | | |
Retenir, 2, to retain. | retenant | je retiens | je retenais | je retins |
Aux., | retenu, e | | | |
avoir. See tenir | | | | |
| | | | |
Revenir, 2, to | revenant | je reviens | je revenais | je revins |
come back. | revenu, e | | | |
Aux., être. See | | | | |
venir | | | | |
------------------+--------------------+-------------------+--------------------+----------------------
First Future. | Conditional. | Imperative. | Pres. Sub. | Imp. Sub.------------------+--------------------+-------------------+--------------------+----------------------
je permettrai | je permettrais | permets | que je permette | que je permisse
| | | |
| | | |
| | | |
je plairai | je plairais | | que je plaise | que je plusse
tu plairas | tu plairais | plais | que tu plaises | que tu plusses
il plaira | il plairait | qu'il plaise | qu'il plaise | qu'il plût
n. plairons | n. plairions | plaisons | que n. plaisions | que n. plussions
v. plairez | v. plairiez | plaisez | que v. plaisiez | que v. plussiez
ils plairont | ils plairaient | qu'ils plaisent | qu'ils plaisent | qu'ils plussent
| | | |
il pleura | il pleurait | qu'il pleuve | qu'il pleuve | qu'il plût
| | | |
| | | |
| | | |
je poursuivrai | je poursuivrais | poursuis | q. je poursuive | que je poursuivisse
| | | |
| | | |
| | | |
je pourvoirai | je pourvoirais | | que je pourvoie | que je pourvusse
tu pourvoiras | tu pourvoirais | pourvois | que tu pourvoies | que tu pourvusses
il pourvoira | il pourvoirait | qu'il pourvoie | qu'il pourvoie | qu'il pourvût
n. pourvoirons | n. pourvoirions | pourvoyons | q. n. pourvoyions | q. n. pourvussions
v. pourvoirez | v. pourvoiriez | pourvoyez | q. v. pourvoyiez | que v. pourvussiez
ils pourvoiront | ils pourvoiraient | qu'ils pourvoient | qu'ils pourvoient | qu'ils pourvussent
| | | |
je pourrai | je pourrais | wanting | que je puisse | que je pusse
tu pourras | tu pourrais | | que tu puisses | que tu pusses
il pourra | il pourrait | | qu'il puisse | qu'il pût
n. pourrons | n. pourrions | | que n. puissions | que n. pussions
v. pourrez | v. pourriez | | que v. puissiez | que v. pussiez
ils pourront | ils pourraient | | qu'ils puissent | qu'ils pussent
| | | |
je prendrai | je prendrais | | que je prenne | que je prisse
tu prendras | tu prendrais | prends | que tu prennes | que tu prisses
il prendra | il prendrait | qu'il prenne | qu'il prenne | qu'il prît
n. prendrons | n. prendrions | prenons | que n. prenions | que n. prissions
v. prendrez | v. prendriez | prenez | que v. preniez | que v. prissiez
ils prendront | ils prendraient | qu'ils prennent | qu'ils prennent | qu'ils prissent
| | | |
je promettrai | je promettrais | promets | que je promette | que je promisse
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
je me rappellerai | je me rappellerais | rappelle-toi | que je me rappelle | que je me rappelasse
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
je reconnaîtrai | je reconnaîtrais | reconnais | q. je reconnaisse | que je reconnusse
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
je me remettrai | je me remettrais | remets-toi | q. je me remette | que je me remisse
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
je renverrai | je renverrais | renvoie | que je renvoie | que je renvoyasse
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
je reprendrai | je reprendrais | reprends | que je reprenne | que je reprisse
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
je retiendrai | je retiendrais | retiens | que je retienne | que je retinsse
| | | |
| | | |
| | | |
je reviendrai | je reviendrais | reviens | que je revienne | que je revinsse
| | | |
| | | |
| | | |
-------------------------+--------------+---------------+-----------------+----------------+
Infinitive. | Participles. | Pres. Ind. | Imp. Ind. | Past Definite. |
-------------------------+--------------+---------------+-----------------+----------------+
Revoir, 3, to see | revoyant | je revois | je revoyais | je revis |
again. Aux., | revu, e | tu revois | tu revoyais | tu revis |
avoir; irregular | | il revoit | il revoyait | il revit |
| | nous revoyons | nous revoyions | nous revîmes |
| | vous revoyez | vous revoyiez | vous revîtes |
| | ils revoient | ils revoyaient | ils revirent |
| | | | |
Rire, 4, to laugh. | riant | je ris | je riais | je ris |
again. Aux., | ri | tu ris | tu riais | tu ris |
avoir; irregular | | il rit | il riait | il rit |
| | n. rions | n. riions | n. rîmes |
| | v. riez | v. riiez | v. rîtes |
| | ils rient | ils riaient | ils rirent| |
| | | | |
Rompre, 4, to | rompant | je romps | je rompais | je rompis |
break. Aux., | rompue, e | tu romps | tu rompais | tu rompis |
avoir; irregular | | il rompt | il rompait | il rompit |
| | n. rompons | n. rompions | n. rompîmes |
| | v. rompez | v. rompiez | v. rompîtes |
| | ils rompent | ils rompaient | ils rompirent |
| | | | |
Satisfaire, 4, to | satisfaisant | je satisfais | je satisfaisais | je satisfis |
satisfy | satisfait, e | see faire | | |
| | | | |
Savoir, 3, to | sachant | je sais | je savais | je sus |
know. Aux., | su, e | tu sais | tu savais | tu sus |
avoir, irregular | | il sait | il savait | il sut |
| | n. savons | n. savions | n. sûmes |
| | v. savez | v. saviez | v. stes |
| | ils savent | ils savaient | ils surent |
| | | | |
Sentir, 2, to feel. | sentant | je sens | je sentais | je sentis |
Aux., avoir; | senti, e | tu sens | tu sentais | tu sentis |
irregular | | il sent | il sentait | il sentit |
| | n. sentons | n. sentions | n. sentîmes |
| | v. sentez | v. sentiez | v. sentîtes |
| | ils sentent | ils sentaient | ils sentirent |
| | | | |
Servir, 2,to serve. | servant | je sers | je servais | je servis |
Aux., avoir; | servi, e | tu sers | tu servais | tu servis |
irregular | | il sert | il servait | il servit |
| | n. servons | n. servions | n. servîmes |
| | v. servez | v. serviez | v. servîtes |
| | ils servent | ils servaient | ils servirent |
| | | | |
Sortir, 2, to go | sortant | je sors | je sortais | je sortis |
out. Aux., | sorti, e | tu sors | tu sortais | tu sortis |
avoir; irregular | | il sort | il sortait | il sortit |
| | nous sortons | nous sortions | nous sortîmes |
| | vous sortez | vous sortiez | vous sortîtes |
| | ils sortent | ils sortaient | ils sortirent |
| | | | |
Souffrir, 2, to | souffrant | je souffre | je souffrais | je souffris |
suffer. Aux., | souffert, e | tu souffres | tu souffrais | tu souffris |
avoir; irregular | | il souffre | il souffrait | il souffrit |
| | nous souffrons| nous souffrions | n. souffrîmes |
| | vous souffrez | vous souffriez | v. souffrîtes |
| | ils souffrent | ils souffraient | ils souffrirent|
| | | | |
Soumettre, 4, to | soumettant | je soumets | je soumettais | je soumis |
submit. Aux., | soumis, e | tu soumets | tu soumettais | tu soumis |
avoir; irregular. | | il soumet | il soumettait | il soumit |
| | n. soumettons | n. soumettions | n. soumîmes |
| | v. soumettez | v. soumettiez | v. soumîtes |
| | ils soumettent| ils soumettaient| ils soumirent |
Sourire, 4, to | souriant | je souris | je souriais | je souris |
smile. See rire | souri | | | |
Suffire, 4, to suffice. | suffisant | je suffis | je suffisais | je suffis |
Aux., | suffi | tu suffis | tu suffisais | tu suffis |
avoir; irregular | | il suffit | il suffisait | il suffit |
| | n. suffisons | n. suffisions | n. suffîmes |
| | v. suffisez | v. suffisiez | v. suffîtes |
| | ils suffisent | ils suffisaient | ils suffirent |
----------------+-------------------+-------------------+-------------------+----------------------
First Future. | Conditional. | Imperative. | Pres. Sub. | Imp. Sub.----------------+-------------------+-------------------+-------------------+----------------------
je reverrai | je reverrais | | que je revoie | que je revisse
tu reverras | tu reverrais | revois | que tu revoies | que tu revisses
il reverra | il reverrait | qu'il revoie | qu'il revoie | qu'il revît
n. reverrons | nous reverrions | revoyons | que n. revoyions | que n. revissions
v. reverrez | vous reverriez | revoyez | que v. revoyiez | que v. revissiez
ils reverront | ils reverraient | qu'ils revoient | qu'ils revoient | qu'ils revissent
| | | |
je rirai | je rirais | | que je rie | que je risse
tu riras | tu rirais | ris | que tu ries | que tu risses
il rira | il rirait | qu'il rie | qu'il rie | qu'il rît
n. rirons | n. ririons | rions | que n. riions | que n. rissions
v. rirez | v. ririez | riez | que v. riiez | que v. rissiez
ils riront | ils riraient | qu'ils rient | qu'ils rient | qu'ils rissent
| | | |
je romprai | je romprais | | que je rompe | que je rompisse
tu rompras | tu romprais | romps | que tu rompes | que tu rompisses
il rompra | il romprait | qu'il rompe | qu'il rompe | qu'il rompît
n. romprons | n. romprions | rompons | que n. rompions | que n. rompissions
v. romprez | v. rompriez | rompez | que v. rompiez | que v. rompissiez
ils rompront | ils rompraient | qu'ils rompent | qu'ils rompent | qu'ils rompissent
| | | |
je satisferai | je satisferais | satisfais | que je satisfasse | que je satisfisse
| | | |
| | | |
je saurai | je saurais | | que je sache | que je susse
tu sauras | tu saurais | sache | que tu saches | que tu susses
il saura | il saurait | qu'il sache | qu'il sache | qu'il sût
n. saurons | n. saurions | sachons | que n. sachions | que n. sussions
v. saurez | v. sauriez | sachez | que v. sachiez | que v. sussiez
ils sauront | ils sauraient | qu'ils sachent | qu'ils sachent | qu'ils sussent
| | | |
je sentirai | je sentirais | | que je sente | que je sentisse
tu sentiras | tu sentirais | sens | que tu sentes | que tu sentisses
il sentira | il sentirait | qu'il sente | qu'il sente | qu'il sentît
n. sentirons | n. sentirions | sentons | que n. sentions | que n. sentissions
v. sentirez | v. sentiriez | sentez | que v. sentiez | que v. sentissiez
ils sentiront | ils sentiraient | qu'ils sentent | qu'ils sentent | qu'ils sentissent
| | | |
je servirai | je servirais | | que je serve | que je servisse
tu serviras | tu servirais | sers | que tu serves | que tu servisses
il servira | il servirait | qu'il serve | qu'il serve | qu'il servît
n. servirons | n. servirions | servons | que n. servions | que n. servissions
v. servirez | v. serviriez | servez | que v. serviez | que v. servissiez
ils serviront | ils serviraient | qu'ils servent | qu'ils servent | qu'ils servissent
| | | |
je sortirai | je sortirais | | que je sorte | que je sortisse
tu sortiras | tu sortirais | sors | que tu sortes | que tu sortisses
il sortira | il sortirait | qu'il sorte | qu'il sorte | qu'il sortît
nous sortirons | nous sortirions | sortons | que n. sortions | que n. sortissions
vous sortirez | vous sortiriez | sortez | que v. sortiez | que v. sortissiez
ils sortiront | ils sortiraient | qu'ils sortent | qu'ils sortent | qu'ils sortissent
| | | |
je souffrirai | je souffrirais | | que je souffre | que je souffrisse
tu souffriras | tu souffrirais | souffre | que tu souffres | que tu souffrisses
il souffrira | il souffrirait | qu'il souffre | qu'il souffre | qu'il souffrit
n. souffrirons | n. souffririons | souffrons | q. n. souffrions | que n. souffrissions
v. souffrirez | v. souffririez | souffrez | q. v. souffriez | que v. souffrissiez
ils souffriront | ils souffriraient | qu'ils souffrent | qu'ils souffrent | qu'ils souffrissent
| | | |
je soumettrai | je soumettrais | | que je soumette | que je soumisse
tu soumettras | tu soumettrais | soumets | que tu soumettes | que tu soumisses
il soumettra | il soumettrait | qu'il soumette | qu'il soumette | qu'il soumît
n. soumettrons | n. soumettrions | soumettons | q. n. soumettions | que n. soumissions
v. soumettrez | v. soumettriez | soumettez | q. v. soumettiez | que v. soumissiez
ils soumettront | ils soumettraient | qu'ils soumettent | qu'ils soumettent | qu'ils soumissent
| | | |
je sourirai | je sourirais | souris | que je sourie | que je sourisse
| | | |
| | | |
je suffirai | je suffirais | | que je suffise | que je suffisse
tu suffiras | tu suffirais | suffis | que tu suffises | que tu suffisses
il suffira | il suffirait | qu'il suffise | qu'il suffise | qu'il suffît
n. suffirons | n. suffirions | suffisons | que n. suffisions | que n. suffissions
v. suffirez | v. suffiriez | suffisez | que v. suffisiez | que v. suffissiez
ils suffiront | ils suffiraient | qu'ils suffisent | qu'ils suffisent | qu'ils suffissent
------------------------+--------------+------------------+--------------------+--------------------+
Infinitive. | Participles. | Pres. Ind. | Imp. Ind. | Past Definite. |
------------------------+--------------+------------------+--------------------+--------------------+
Suivre, 4, to follow. | suivant | je suis | je suivais | je suivis |
Aux., | suivi, e | tu suis | tu suivais | tu suivis |
avoir; irregular | | il suit | il suivait | il suivit |
| | n. suivons | n. suivions | n. suivîmes |
| | v. suivez | v. suiviez | v. suivîtes |
| | ils suivent | ils suivaient | ils suivirent |
| | | | |
Tenir, 2, to hold. | tenant | je tiens | je tenais | je tins |
Aux., avoir; | tenu, e | tu tiens | tu tenais | tu tins |
irregular | | il tient | il tenait | il tint |
| | n. tenons | n. tenions | n. tînmes |
| | v. tenez | v. teniez | v. tîntes |
| | ils tiennent | ils tenaient | ils tinrent |
| | | | |
Traire, 4, to milk. | trayant | je trais | je trayais | wanting |
Aux., avoir; | trait | tu trais | tu trayais | |
defective | | il trait | il trayait | |
| | n. trayons | n. trayions | |
| | v. trayez | v. trayiez | |
| | ils traient | ils trayaient | |
| | | | |
Transcrire, 4, | transcrivant | je transcris | je transcrivais | je transcrivis |
to transcribe. | transcrit, e | tu transcris | tu transcrivais | tu transcrivis |
Aux., avoir; | | il transcrit | il transcrivait | il transcrivit |
irregular | | n. transcrivons | n. transcrivions | n. transcrivîmes |
| | v. transcrivez | v. transcriviez | v. transcrivîtes |
| | ils transcrivent | ils transcrivaient | ils transcrivirent |
| | | | |
Valoir, 3, to be | valant | je vaux | je valais | je valus |
worth. Aux., | valu | tu vaux | tu valais | tu valus |
avoir; irregular | | il vaut | il valait | il valut |
| | n. valons | n. valions | n. valûmes |
| | v. valez | v. valiez | v. valûtes |
| | ils valent | ils valaient | ils valurent |
| | | | |
Venir, 2, to come. | venant | je viens | je venais | je vins |
Aux., être; irregular | venu, e | tu viens | tu venais | tu vins |
| | il vient | il venait | il vint |
| | n. venons | n. venions | n. vînmes |
| | v. venez | v. veniez | v. vîntes |
| | ils viennent | ils venaient | ils vinrent |
| | | | |
Vêtir, 2, to clothe. | vêtant | je vêts | je vêtais | je vêtis |
Aux., avoir; | vêtu, e | tu vêts | tu vêtais | tu vêtis |
irregular | | il vêt | il vêtait | il vêtit |
| | n. vêtons | n. vêtions | n. vêtîmes |
| | v. vêtez | v. vêtiez | v. vêtîtes |
| | ils vêtent | ils vêtaient | ils vêtirent |
| | | | |
Vivre, 4, to live. | vivant | je vis | je vivais | je vécus |
Aux., avoir; | vécu | tu vis | tu vivais | tu vécus |
irregular | | il vit | il vivait | il vécut |
| | n. vivons | n. vivions | n. vécûmes |
| | v. vivez | v. viviez | v. vécûtes |
| | ils vivent | ils vivaient | ils vécurent |
| | | | |
Voir, 3, to see. | voyant | je vois | je voyais | je vis |
Aux., avoir; | vu, e | tu vois | tu voyais | tu vis |
irregular | | il voit | il voyait | il vit |
| | n. voyons | n. voyions | n. vîmes |
| | v. voyez | v. voyiez | v. vîtes |
| | ils voient | ils voyaient | ils virent |
| | | | |
Vouloir, 3, to be | voulant | je veux | je voulais | je voulus |
willing. Aux., | voulu | tu veux | tu voulais | tu voulus |
avoir; irregular | | il veut | il voulait | il voulut |
| | n. voulons | n. voulions | n. voulûmes |
| | v. voulez | v. vouliez | v. voulûtes |
| | ils veulent | ils voulaient | ils voulurent |
-----------------+--------------------+---------------------+------------------------+---------------------------
First Future. | Conditional. | Imperative. | Pres. Sub. | Imp. Sub.
-----------------+--------------------+---------------------+------------------------+---------------------------
| | | |
je suivrai | je suivrais | | que je suive | que je suivisse
tu suivras | tu suivrais | suis | que tu suives | que tu suivisses
il suivra | il suivrait | qu'il suive | qu'il suive | qu'il suivît
n. suivrons | n. suivrions | suivons | que n. suivions | que n. suivissions
v. suivrez | v. suivriez | suivez | que v. suiviez | que v. suivissiez
ils suivront | ils suivraient | qu'ils suivent | qu'ils suivent | qu'ils suivissent
| | | |
je tiendrai | je tiendrais | | que je tienne | que je tinsse
tu tiendras | tu tiendrais | tiens | que tu tiennes | que tu tinsses
il tiendra | il tiendrait | qu'il tienne | qu'il tienne | qu'il tînt
n. tiendrons | n. tiendrions | tenons | que n. tenions | que n. tinssions
v. tiendrez | v. tiendriez | tenez | que v. teniez | que v. tinssiez
ils tiendront | ils tiendraient | qu'ils tiennent | qu'ils tiennent | qu'ils tinssent
| | | |
je trairai | je trairais | | que je traie | wantingtu trairas | tu trairais | trais | que tu traies |
il traira | il trairait | qu'il traie | qu'il traie |
n. trairons | n. trairions | trayons | que n. trayions |
v. trairez | v. trairiez | trayez | que v. trayiez |
ils trairont | ils trairaient | qu'ils traient | qu'ils traient |
| | | |
je transcrirai | je transcrirais | | que je transcrive | que je transcrivisse
tu transcriras | tu transcrirais | transcris | q. tu transcrives | q. tu transcrivisses
il transcrira | il transcrirait | qu'il transcrive | qu'il transcrive | qu'il transcrivît
n. transcrirons | n. transcririons | transcrivons | que nous transcrivions | que nous transcrivissions
v. transcrirez | v. transcririez | transcrivez | que vous transcriviez | que vous transcrivissiez
ils transcriront | ils transcriraient | qu'ils transcrivent | qu'ils transcrivent | qu'ils transcrivissent
| | | |
je vaudrai | je vaudrais | | que je vaille | que je valusse
tu vaudras | tu vaudrais | vaux | que tu vailles | que tu valusses
il vaudra | il vaudrait | qu'il vaille | qu'il vaille | qu'il valût
n. vaudrons | n. vaudrions | valons | que n. valions | que n. valussions
v. vaudrez | v. vaudriez | valez | que v. valiez | que v. valussiez
ils vaudront | ils vaudraient | qu'ils vaillent | qu'ils vaillent | qu'ils valussent
| | | |
je viendrai | je viendrais | | que je vienne | que je vinsse
tu viendras | tu viendrais | viens | que tu viennes | que tu vinsses
il viendra | il viendrait | qu'il vienne | qu'il vienne | qu'il vînt
n. viendrons | n. viendrions | venons | q. n. venions | que n. vinssions
v. viendrez | v. viendriez | venez | q. v. veniez | que v. vinssiez
ils viendront | ils viendraient | qu'ils viennent | qu'ils viennent | qu'ils vinssent
| | | |
je vêtirai | je vêtirais | | que je vête | que je vêtisse
tu vêtiras | tu vêtirais | vêts | que tu vêtes | que tu vêtisses
il vêtira | il vêtirait | qu'il vête | qu'il vête | qu'il vêtît
n. vêtirons | n. vêtirions | vêtons | que n. vêtions | que n. vêtissions
v. vêtirez | v. vêtiriez | vêtez | que v. vêtiez | que v. vêtissiez
ils vêtiront | ils vêtiraient | qu'ils vêtent | qu'ils vêtent | qu'ils vêtissent
| | | |
je vivrai | je vivrais | | que je vive | que je vécusse
tu vivras | tu vivrais | vis | que tu vives | que tu vécusses
il vivra | il vivrait | qu'il vive | qu'il vive | qu'il vécût
n. vivrons | n. vivrions | vivons | que n. vivions | que n. vécussions
v. vivrez | v. vivriez | vivez | que v. viviez | que v. vécussiez
ils vivront | ils vivraient | qu'ils vivent | qu'ils vivent | qu'ils vécussent
| | | |
je verrai | je verrais | | que je voie | que je visse
tu verras | tu verrais | vois | que tu voies | que tu visses
il verra | il verrait | qu'il voie | qu'il voie | qu'il vît
n. verrons | n. verrions | voyons | que n. voyions | que n. vissions
v. verrez | v. verriez | voyez | que v. voyiez | que v. vissiez
ils verront | ils verraient | qu'ils voient | qu'ils voient | qu'ils vissent
| | | |
je voudrai | je voudrais | | que je veuille | que je voulusse
tu voudras | tu voudrais | | que tu veuilles | que tu voulusses
il voudra | il voudrait | | qu'il veuille | qu'il voulût
n. voudrons | n. voudrions | | que n. voulions | que n. voulussions
v. voudrez | v. voudriez | veuillez | que v. vouliez | que v. voulussiez
ils voudront | ils voudraient | | qu'ils veuillent | qu'ils voulussent
§ 50. Participles.
I. The Participle Present
in ant as a verb or an adjective.
1. When expressing, as the English Participle in ing, continuance of action, it is purely verbal, and therefore invariable.
2. When qualifying a noun it becomes an adjective, and must agree with it. Compare:
|
Participles. J'entends les marteaux frappant l'enclume. I hear the hammers striking the anvil. Les enfants obéissant à leurs maîtres sont loués. Children obeying their teachers are praised. J'entends des gens vociférant dans la rue. I hear people vociferating in the street. |
Adjectives. Les marteaux frappants firent trembler l'édifice. The striking hammers made the building tremble. Les enfants obéissants font la joie de leur parents. Obedient children are the joy of their parents. J'entends des gens vociférants dans la rue. I hear vociferating people in the street. |
3. It is always invariable when preceded by en, while, by, in, on, or when accompanied by a negation.
|
Ces jeunes filles en étudiant toujours avec le même soin, ne peuvent
manquer de réussir. Des écoliers n'étudiant pas ne peuvent jamais réussir. |
These girls, by studying always with the same care, can not fail to
succeed. Pupils not studying can never succeed. |
II. The Participle Past.
1. The Participle Past used without auxiliary partakes of the nature of an adjective.
|
une lettre lue, a letter read. des hommes persécutés, persecuted men. |
des femmes admirées, admired women. les parents chéris, the beloved parents. |
N. B.--The participles excepté, supposé, passé, vu, assuming a prepositional relation, when placed before nouns they modify, are invariable.
|
excepté mes amis, my friends excepted. supposé ces faits, these facts supposed. |
passé cette heure, that hour passed. vu ces choses, these things examined. |
2. When joined to the verb être, it is a true adjective.
|
Les vérités qui ont été dites, Les femmes sont parties, L'affaire a été réglée, |
The truths that have been said. The women have left. The business has been settled. |
3. When, however, the verb is an accidental reflective originating from a transitive, then the Participle Past agrees with its direct object only when preceded by it; when followed after, it is invariable.
|
Quelles dures vérités ils se sont dites, What hard truths they have told each other! |
Ils se sont dit de dures vérités, They have told each other some hard truths. |
4. When it is derived from an intransitive verb, the Participle Past is always invariable.
|
Ils or elles se sont plu, Ils or elles se sont nui, |
They have pleased each other. They have injured each other. |
5. When joined to the verb avoir, it never agrees with its nominative.
|
ma fille m'a écrit, my daughter has written me. |
les enfants ont pleuré, the children have wept. |
6. But it agrees with its direct object (see sec. 3) when preceded by it.
|
Les fleurs qu'elle m'a données, Les lettres que j'ai écrites, Les dames qu'il a connues, |
The flowers which she has given me. The letters which I have written. The ladies whom he has known. |
7. Placed after it, it remains invariable.
|
J'ai écrit les lettres, Il a connu les dames, |
I have written the letters. He has known the ladies. |
§ 51. The Adverb.
1. Adverbs are invariable; they are divided into seven classes.
1. Of manner, formed of adjectives by generally appending ment to their feminine terminations, as: gaiement, gayly. Some of these add the acute accent on the e mute, as énormément; others ending in nt change that into mment, as: prudent, prudemment; galant, galamment; savant, savamment.
2. Of order: d'abord, at first; ensuite, afterward.
3. Of place: là, there; ici, here; où, where; ailleurs, elsewhere.
4. Of time: aujourd'hui, to-day; hier, yesterday; demain, to-morrow.
5. Of quantity: beaucoup, much; peu, little; combien, how much; tant, so much.
6. Of comparison: aussi, as; plus, more; moins, less; autant, as much.
7. Of volition: oui, si, yes; non, no; certes, certainly; nullement, by no means; peut-être, perhaps.
N. B.--Si is used instead of oui in answer to a negative question.
2. Expressions used adverbially are:
|
à jamais, forever. à la fois, at once. à peu près, nearly. à la hâte, in haste. à bon marché, cheap. à tort et à travers, at random. à propos, by the way, seasonably. à l'envers, the wrong side out. à dessein, intentionally. à présent, at present. au moins, at least. à la mode, in the fashion. à l'avenir, in the future. à fond, thoroughly. à contre-coeur, against one's will. de long en large, backward and forward. |
à toute heure, every hour. à la ronde, by turns. à force de bras, by mere strength. bon gré mal gré, whether one will or not. cà et là, here and there. ci-après, hereafter. ci-inclus, inclosed. ci-joint, annexed. d'abord, at first. d'ailleurs, besides. du moins, at least. de jour, in daytime. de jour en jour, from day to day. d'aujourd'hui en huit, this day week. de même, likewise. |
§ 52. The Preposition.
Some of the principal prepositions are:
I. Such as are not followed by any other preposition, as:
|
à, to, at, in. après, after. à travers, through. avec, with. avant, before. chez, to, at the house of. contre, against. dans, in. de, of, from, with. depuis, since, from, for. derrière, behind. dès, from. devant, before. durant, during, for. en, in. entre, between. envers, toward. |
environ, about. excepté, except, but. malgré, in spite of. nonobstant, notwithstanding. outre, besides. par, by, through. parmi, among. pendant, during, for. pour, for, in order to. sans, without. selon, according to. sous, under. sur, on, upon, over. vers, toward, about. voici, here is, behold. voilà, there is, behold. |
II. Such as are followed by à:
|
jusqu'à, as far as. |
par rapport à, in regard to. |
III. Such as are followed by de:
|
à cause de, on account of. à côté de, by, next to. à force de, by dint of. à la faveur de, by means of. à la manière de, after the fashion of. à l'exception de, with the exception of. à moins de, unless. au dedans de, within. au dehors de, without. au derrière de, behind. au dessous de, under. |
au dessus de, over. au devant de, before. au lieu de, instead of. auprès de, near. au prix de, at the price of. autour de, around. en présence de, in presence of. jusqu'à, to, as far as. faute de, for want of. prés de, near by. en face de, opposite. |
Observations.--1. à, de, en are generally repeated before words they govern.
|
Il passe son temps à boire, à manger et à jouer. Une maison construite de marbre, de fer, de briques et de bois. Elle passait toutes les autres filles en beauté, en grâces et en amabilité. |
He spends his time in drinking, eating, and gambling. A house constructed of marble, iron, bricks, and wood. She surpassed all the other girls in beauty, grace, and loveliness. |
2. In regard to the other prepositions, they are by the best writers repeated and omitted (as is done in English) according to fancy or taste.
|
Dans la paix et dans la guerre. Avec une femme aimable, avec des enfants bien élevés et avec de bons livres on peut vieillir doucement. |
In peace and in war. With a loving wife, with children well brought up, and with good books, one may peacefully grow old. |
IV. Examples in the use of some prepositions.
1. Auprès de (proximity and solicitude). Elle vit auprès de ses parents, she lives with her parents. Il cherche me nuire auprès de mon oncle, he seeks to injure me with my uncle.
2. Près de (simple proximity). Il est près de son ami, he is near his friend. Il est près de trois heures, it is nearly three o'clock.
3. Au prix de. Au prix de son honneur il a capitulé, at the price of his honor he has capitulated.
4. Chez. Chez vous, at home, to your house. Chez Monsieur Molle, at, to Mr. Molle's. Chez soi, at home in one's house. Chez lui, at his house. Chez les Grecs, among the Greeks.
5. Dans (definite). Dans un but utile, with a useful end in view. Dans une chambre, in a room. Dans une heure, in an hour.
6. En (indefinite). En Amérique, in America. En été, in summer. En robe, with a gown on. Agir en homme, to act like a man.
7. Depuis. Depuis le midi jusqu'au nord, from south to north. Depuis cinq heures jusqu'à six, from five o'clock till six. Je ne l'ai vu depuis longtemps, I have not seen him for a long time.
8. Contre (aggressive). L'armée marche contre l'ennemi, the army marches against the enemy. Qui n'est pas pour moi est contre moi, who is not for me is against me. C'est contre mon avis, this is contrary to my advice.
9. Envers (lenient). Vous êtes ingrat envers nous, you are ungrateful toward us.
10. Entre (between few). Elle est entre de bons amis, she is among good friends. La mère tient l'enfant entre ses bras, the mother holds her child in her arms.
11. Parmi (between many). Parmi la multitude, among the multitude.
12. Durant (greater epoch). Durant toute sa vie, during his whole life.
13. Pendant (lesser epoch). Pendant l'orage, during the storm.
14. Jusqu'à. De New York jusqu'à Washington, from New York to Washington. Il aime jusqu'à ses ennemis, he loves even his enemies. Jusqu'à la mort, unto death. Jusqu'ici, thus far. Jusqu'où? how far?
15. Prêt à. Je suis prêt à partir, I am ready to leave.
16. Vis-à-vis de. Il demeure vis-à-vis de l'église, he lives opposite the church. Votre maintien vis-à-vis de (or envers) vos frères est blamable, your behavior toward your brothers is objectionable.
§ 53. Conjunctions.
1. Essential conjunctions:
|
car, for. cependant, yet, still. comme, as. donc, therefore. d'ailleurs, besides. et, and. lorsque (lorsqu'), when. mais, but. ni, neither, nor. or, [D] now, pray. |
ou, or. pourquoi, why. puis, then. puisque (puisqu'), since. quand, when. que, that. quoique (quoiqu'), although. savoir, namely. si, if. sinon, if not, unless. |
[Footnote D: ][ (return) ] Or, pour revenir à notre sujet, now, to return to our subject.
2. Conjunctive expressions:
|
au reste, besides. de même que, just as. du reste, however, yet. au moins, at least, however. au surplus, moreover. ou bien, or else. au contraire, on the contrary. |
ainsi que, as well as. outre que, besides that. pendant que, while, whilst. parce que, because. sitôt que, as soon as. tandis que, while, whilst. |
3. Conjunctions requiring the subjunctive mood:
|
afin que, that, in order that. avant que, before. à moins que, [E] unless. bien que, though. en attendant que, until. non pas que, not that non que, not that. posé que, supposing that. posé le cas que supposing that. quoique (quoiqu'), though. soit que ... que, whether ... or. supposé que, supposing that. |
de peur que, for fear that, lest. de crainte que, for fear that, lest. en (au) cas que, in case that. jusqu'à ce que, until. malgré que, notwithstanding that. plaise à Dieu que, would to God. plût à Dieu que, would to God. pour que, that, in order that. pourvu que, provided that. sans que, without. si tant est que, if it is true that. supposons que, let us suppose that. |
[Footnote E: ][ (return) ] A moins que, de peur que, de crainte que, require ne before the following verb, as: à moins que vous ne soyez laborieux, unless you are industrious; de peur (de crainte) qu'il ne se plaignît, for fear he might complain.
4. Conjunctions followed by de require the infinitive, as:
Afin de [F] Il est allé trouver son maître afin d'obtenir sa grâce, he called on his teacher in order to obtain his pardon.
[Footnote F: ][ (return) ] Compare: Je lui écrivis afin d'avoir de ses nouvelles; Je lui écrivis afin que j'eusse de ses nouvelles, I wrote him so that I might hear from him.
A moins de. Tout travail est inutile à moins d'être bien fait, any work is useless unless well done.
Avant de. Avant de mourir il fit appeler le prêtre, before dying he sent for the priest.
De crainte de; de peur de. Je n'ai pas osé le faire de peur (de crainte) de déplaire à mon père, I have not dared to do it for fear of displeasing my father.
§ 54. Interjections.
Those most commonly used are:
|
Ah! Ah! Ahi! Oh! O dear! Oh! Oh! O ciel! Heavens! Diantre! The deuce! Bah! Bah! He! Ho! Ha! Ay! Eh! Hah! Ah! Hem! Ho! |
Ouf! Oh! Hum! Hum! Fi! Fy! Hélas! Alas! Aïe! Ay! Ouais! Ah, indeed! Paf! Crack! Sus! Come on! Cheer up! Ho ça! Holla! Hé bien! Now, then! |
Eh bien! Well, now! Oui-da! Truly! Tout beau! Softly! Silence! Silence! Paix! Silence! Gare! Beware! Tenez ferme! Hold on! Allons, ferme! Well, courage! Chut! Silence! Mon dieu! O dear! |