DOÑA PERFECTA

OUVRAGES DE M. JULIEN LUGOL


Un Rêve, poème—La DélivranceLa Vengeance, avec une lettre de Victor Hugo.—Le Quatre SeptembreLe PoèteLa Guerre au Néant—Brochures.

Une excursion aux Ossuaires de San-Martino et Solferino, traduction française du livre italien de Mme Cesira Pozzolini Siciliani.—Lemerre, éditeur.

POUR PARAITRE PROCHAINEMENT

Marianela, traduction du roman espagnol de D. B. Perez Galdós.

Odes barbares, traduction des poésies italiennes de Giosué Carducci, avec une lettre de l’auteur.

Keramos, traduction du poème américain de Henri Wadsworth Longfellow, avec une lettre de l’auteur.

Le Bandolérisme (le Banditisme), étude sociale et mémoires historiques.—Traduction française, illustrée par Vierge, du grand ouvrage de D. Julian de Zugasti y Saenz.

EN PRÉPARATION

L’Ami Manso, traduction du roman espagnol de B. Perez Galdós.

Le Docteur Centeno, traduction du même auteur.

Tormento, —

Madame Bringas, —

Savitri, traduction en vers de l’idylle dramatique de M. le comte Angelo de Gubernatis.

Élans de l’âme—Échos humains, poésies, 1 vol.

Tours.—Imp. Arrault et Cie.

D. B. PEREZ GALDÓS


DOÑA
PERFECTA

Traduit par JULIEN LUGOL

Préface par M. Albert SAVINE

PARIS

NOUVELLE LIBRAIRIE PARISIENNE

E. GIRAUD ET Cie ÉDITEURS

18, RUE DROUOT, 18

1885

Tous droits réservés