NOTE DU TRANSCRIPTEUR

Les errata ont été corrigés dans la mesure du possible (les images des cartes, pages 8 et 33, n’ont pas été retouchées).

On a également corrigé environ cinq cents erreurs typographiques manifestes qui ont échappé à la bonne volonté de l’imprimeur tchèque. Les noms propres ont été laissés conformes à l’original, incluant les nombreuses variantes.

On s’est permis en outre de franciser la typographie, en utilisant la ligature œ (au lieu de oe), des guillemets « français » (au lieu des guillemets » inversés «), des italiques (au lieu de lettres espacées), et en écrivant « XIXe siècle » (au lieu de « XIX siècle ») et « Pierre Ier » (au lieu de « Pierre I »).