Note concernant la transcription
On a conservé l'orthographe, la ponctuation et l'emploi des majuscules de l'original. Pour la commodité de lecture on a cependant résolu les abréviations par signes conventionnels, introduit cédilles et accents, et distingué les lettres i/j et u/v conformément à l'usage.
La lacune de l'exemplaire d'origine (un feuillet manquant entre "par tout le monde universellement" et "tous lassez") a été comblée à l'aide de l'édition de Genève du 28 novembre 1478.
La table des matières et le corps du texte indiquent que la seconde partie du troisième livre contient 10 chapitres, mais seuls 9 titres de chapitre sont présents. En effet à partir du chapitre VI de cette partie chaque titre de chapitre figure un alinéa trop tôt (il manque donc le titre de ce chapitre VI décrivant les obsèques des français). On a conservé ce décalage, présent dans les trois autres éditions consultées (1478, 1484 et 1536).
On a effectué les corrections suivantes:
- ajouté "dieu" (Or pleust a dieu de paradis dist olivier)
- "pié" > "pitié" (duquel elle eust grant pitié)
- ajouté "de" (Ma dame je suis Richard de normandie)
- "dou|ment" > "doulcement" (roland doulcement la leva)
- "quoy" > "moy" (mal content je suis pour ces damoiselles que pour moy)
- "messier" > "messagier" (le messagier des barons de france)
- ajouté "mais fut" (ne se voulut baptiser. mais fut occis)
- ajouté "couronné roy" (royne et guy couronné roy de celle contree)
- "devoit" > "devot" (L'evesque qui estoit devot et saige homme)
- "laine" > "la saine" (saint jaques de paris entre la saine et le mont)
- "martirs" > "matieres" (parla a luy et aultres matieres)
- ajouté "de" (le roy de barbarie)
- "manie" > "maniere" (en celle maniere ilz vindrent hors de la cité)
- ajouté "obtenir" (et obtenir couronne de gloire)
- "apolique" > "apostolique" (l'eglise dudit lieu fut dite apostolique)
- "abonderoit" > "a bon droit" (de luy a bon droit en est memoire)
On a également harmonisé la numérotation des chapitres entre la table des matières et le texte, et corrigé plus de 200 coquilles manifestement introduites par le typographe: caractères retournés de 180°, confusion entre lettres de formes similaires, doublons, permutations de lettres, etc.