DOCUMENTI

Documento N. I. Tavole nuziali tra Gianandrea Cesarini e Girolama Borgia.

24 gennaio 1482.

In dei no. am. Anno pont. Indict. et mense quibus supra die vero Jovis XXIIII. In presentia mei publici notii etc. Rmus in xpo pr et dnus dnus Rodericus Borgia Eps portuensis S. R. E. Cardinalis ac Vicecancellarius paterna caritate et affectione ductus ac motus erga nobilem et honestam ac generosam puellam virginem Jeronimam sororem excellentis et generosi adolescentis dni Petri Ludovici de Borgia et Johannis de Borgia infantis germanor. fratrum volens et intendens ipsam Jeronimam puellam que de sua domo et familia existit veluti filiam recognoscere et tractare et pro honore dicte sue domus et familie ipsam condecenter maritare ac dotare dotemque sibi condignam constituere In pres. mei publici notarii et rogator. ad infrascripta pacta et sponsalia in dei no. cum magco viro dno Gabrielle de Cesarinis domicello Romano Regionis Sti Eustachi patre ac legitimo administratore spectabilis adolescentuli Johannis Andree sui legitimi ac naturalis filii inter eos habita tractata et solemniter conclusa et firmata devenit in hunc qui sequitur modum et formam vid.

Seguono le stipulazioni. La dote è di 4000 ducator. auri in auro.

················

Acta fuerunt hec in palatio Rmi dni Cardlis Mediolanensis in quad. camera magna ejusdem palatii ubi ipse Rmus dnus residet et audientiam dare solet presentib. ibidem dicto Rmo pre dno Stefano de Nardinis tti Sancte Marie in transtiberim presbitero cardinale Mediolanensi vulgariter nuncupato ac etiam Rmo in xpo pre dno Jo. Bapta tti Sancti (Nicolai in Carcere) Cardinale de Sabellis vulgarit. dicto ac Magº et Illº, armor. capitaneo et ductore dno Virginio quond. dni Neapulionis de Orsinis Juliano de Cesarinis de Regione Pontis Antonio de porcariis Regionis pinee, Romanis civibus testibus ad predicta omnia et singula adhibitis et rogatis.

(Protocollo del Notaio Camillo Beneimbene, nell'Archivio de' Notai al Campidoglio.)

Documento N. II. Tavole nuziali tra Carlo Canale e Vannozza Catanei.

8 giugno 1486.

Eodem anno pont. Ind. et mense die vero VIII. Junii. In presentia mei not. et testium etc. honesta Mulier Dna Vannotia relicta quond. dni... scriptoris apostolici Intendens ad secunda vota transire ac se matrimonio collocare et nuptias contrahere cum spectabili viro dno Carulo canale de Mantua.

Ante nuptias donavit eidem presenti et acceptanti ducatos auri in auro Mille et ultra donavit eidem similiter psenti et acceptanti unum ex officiis sollicitator. bullarum aplicar. et (promisit) facere et curare quod suis sumptibus dictum officium dicto dno Carulo conferatur vel gratis concordetur. Amplius et promisit eid. psenti in dotem et dotis nom. et pro jocalibus dare tradere et consignare eidem illud quod concorditer asseruerunt fuisse constitutum inter eos per manus spectabilis viri Dni Francisci de Maffeis scriptoris apostolici ac basil. S. Petri canonici et laurentii Barbarini de Catellinis Roni civis presentium et sic esse affermantium quorum dictis stare et credere promiserunt et convenerunt et tempore quo fiet salutio dotis promiserunt facere contractus cum cautelis ypotecis promissionibus et stipulationib. consuetis et cum dicta donatione dotis et jocalium constitutione. prefatus dnus Carolus interrogatus per me notar. ut publicam personam si volebat recipere habere et tenere in suam legitimam uxorem prefatam dnam Vannotiam respondit volo et similiter interrogata dicta dna Vannotia si volebat recipere dictum dnum carolum presentem in suum legitimum Maritum et ipsum pro legitimo viro habere et tenere secundum ritum sancte matris ecclie respondit volo. Et sic mutuo consensu et interveniente anuli aurei immissione in digito anulari ipsius dne Vannotie per ipsum dnum Carolum immissi matrimonium legitimum ac mutuo consensu interveniente per verba de presenti sponte contraxerunt. Que quid. omnia et singula perpetuo attendere et observare promiserunt. Rogaveruntque me notm ut publicum conficerem instrumentum unum vel plura et totiens quotiens etc.

Acta fuerunt hec Rome in domo habitationis prefate dne Vannotie site in Rne Arenule juxta plateam de branchis presentibus Rd.º pre dno (mancano parecchie parole) Juliano Gallo Mercatore Bruchardo Barbarino et Dodro (sic) de Carnariis et aliis quampluribus testibus ad predicta vocatis et rogatis.

(Protocollo del Notaio Camillo Beneimbene, nell'Archivio de' Notai al Campidoglio.)

Documento N. III. Tavole nuziali tra Ursino Orsini e Giulia Farnese.

20 maggio 1489.

I. D. o. n. Anno pont. et Ind. quibus supra mensis vero Mai die XXma in presentia Rmi in xpto pris dni. R. Cardinalis et Epi. portuensis S. R. E. Vicecancellarii ac R.orum patrum dni Bartholomei Martini Epi Segobricensis dni Francisci Garzett Canonici Toletani et Johannis Staglie civis Romani et mei publ. notarii ad hec adhibitorum et rogatorum. Cum sicut infrascripte partes asseruerunt et sponte confesse fuerunt, alias inter mag.cum dom. Ursinum filium quond. mag.ci dni Ludovici de Ursinis dni Castri Vasanelli et mag.cam dnam dnam Adrianam matrem et tunc tutricem dicti dni Ursini ex una et mag.cam et honestam puellam dnam Juliam filiam quondam Mag.ci viri dni Petri Luisii de Farnesio tunc in humanis existentis et ipsum quond. dom. petrum ut patrem et legitimum tunc administratorem prefate Julie parte ex altera contracta fuerint sollemnia sponsalia de futuro cum promissionibus dotis et aliis promissionib. et pactis inter eos initis et contractis et ad presens dicti sponsi puberes facti dicta sponsalia rata grata et firma habentes in dicta promissione ipsorum nomine facta perseverantes ac persistentes dicta sponsalia ac legitimas nuptias solemni ac legitimo consensu de presenti interveniente et per traditionem et immissionem anuli sponsalis contrahere velint et de dicta dote promissa ydoneas cautiones facere et recipere. Ea propter [Mag.cus vir dnus Alexander filius et heres prefati quond. dni petri loisi de farnesio et ut frater et conjuncta persona prefate dne Julie qui primo et ante oia cum juramento sollemni tactis corporaliter sacris scripturis in manibus mei Noti ad sancta Dei evangelia infrascripta oia et singula perpetuo attendere et observare et contra non facere dicere vel venire ratione sue minoris etatis XXti aut XXV annor. nec restitutionem in integrum postulare pro se ipso ac vice et noie Magci viri dni Angeli de Farnesio sui germani fratris et coheredis pro quo et se et bona sua principaliter et in solidum obligavit et de rato et rati habitione promisit et se facturum et curaturum ita et taliter et cum effectu quod dictus suus frater infrascripta oia et singula rata et firma habebit et contra non faciet dicet vel veniet ut supra. Et una cum prefato dno Alexandro] [Hoc totum scriptum fuit antequam stipulatum fuerit instrumentum deinde non fuit stipulatum quia defuit presentia dni Alexandri qui expectabatur et non venit ideo sic cancellatum fuit manu mei Notii.] Rdus in xpo pr. dnus Jacobus de Gaytanis prothonotar. apostolicus et Magcus et generosus vir dnus Cola de Gaytanis germani fres avunculi conjuncteque persone ejusdem Julie similiter de rato et rati habitione promictentes et sese in solidum obligantes et ex certa scientia obligari et teneri volentes promiserunt, et sollemni pactione et stipulatione intervenientib. convenerunt, dicto dno Ursino sponso prefate dne Julie presenti et michi Notº ut publice persone legitime stipulanti nuptiar. tempore et infra dilationes infrascriptas dare solvere numerare et in pecunia numerata cum effectu traddere eidem dno Ursino pro dote et dotis promisse nomine ad opus et utilitatem prefate dne Julie summam et quantitatem trium milium et quingentor. ducator. auri de camera ad computum LXXII. bl. pro quolibet duc. de qua integra summa dotis Mille solvere promiserunt infra termin. duor. annor. proxime futuror. a die presentis contractus incipiendor. et ut sequitur finiendorum Reliquos vero solvere promiserunt infra dilationes infrascriptas vz. quia singulis futuris annis post cursum dictor. duor. annor. solvere promiserunt dicto dno. Ursino ducatos sexcentos usque ad integram solutionem totius summe dictor. trium milium quingentor. ducator. cum omnib. dannis expensis et interesse dicta ex causa et indefectum solutionis predictor. vel aliorum ipsorum patiendis faciendis et incurrendis de quib. stare et credere simplici dicto et justo dicti dni Ursini et suor. heredum et successor. absque alia judicis taxatione seu boni viri arbitratu me Not.º sollemniter stipulante pro eo et dictis heredib. et successorib. omnibusq. quor. interest vel intererit in futurum Cum pactis et conventionibus sollemni stipulatione vallatis de restituenda vel lucranda dicta dote in omnem casum et eventum matrimonii dissolvendi secundum formam et dispositionem juris communis et secund. consuetudinem inter magnates urbis hacten. observatam. Et precibus et rogatu prefator. dnor. Alexandri de Farnesiis dni Jacobi prothon. et dni Cole de Gaytanis sui fris. et cujuslib. ipsor. Magcus vir dom. Gabriel de Cesarinis ac ven. vir dom. Franciscus de Lenis Canonicus Roman. et dom. Marius de Mellinis Franciscus de Lenis filius et specialis nuntius Rdi ptris dni petri de lenis Clerici camre apostolice ab eo prout asseruit ad hoc missus pro quo et se obligando de rato promisit et Lellus Stefani de Lellis et Francis. Teoli omnes cives Romani sartus se ad infrascripta non teneri nec obligari sed teneri et obligari volentes ex certa eorum et cujusq. ipsor. scientia ipsi et quilib. ipsor. pro rata sponte sollemniter fidejubendo et intercedendo promiserunt et juraverunt se facturos et curaturos ita et taliter et cum effectu quod dicti principales expromissores predicta omnia et singula per eos promissa et pacta observabunt et adimplebunt et temporib. et dilationibus supra expressis dictam promissam dicto dno Ursino persolvent. Alias teneri voluerunt ipsi et quilib. ipsor. pro rata ad integr. solution. dictor. trium mil. et quingentor. ducator. infra dilationes supra expressas vd. quisq. pro rata sua tantum Que quidem omnia et sing. tam dicti principales expromissores quam fidejussores prefati perpetuo attendere et observare ut sup. promiserunt, contraq. non facere dicere nec venire pro quib. obligaverunt sese et omnia et sing. ipsor. bona mobilia stabilia presentia et futura et voluerunt pro predictis posse conveniri et cogi in omni loco et in omni foro et coram quocunq. judice ecclesiastico vel seculari et feriatis dieb. quibus renuntiaverunt expresse, renuntiaverunt et privilegio fori et omnib. exemptionib. ac defensionib. quib. contra promissa facere dicere vel venire possent vel aliquis eorum posset. Renuntiaver. etiam expresse dicti expromissores et fidejussores capituli divi hadriani et nove constitutionis beneficio ac beneficio de duob. vel plurib. reis debendi dividendar. et cedendar. actionum. Et juraverunt omnes sollemniter. Rogaveruntq. me notarium et dederunt potestatem.

Actum in domib. prefati R.mi D. Vicecancellarii in cam. stellarum presente ipso R.mo dno aliisque prenominatis supra descriptis etiam pro testibus adhibitis et rogatis.

Eisdem Anno pont. mense die vero XXI. factus fuit sollemnis contractus nuptiar. [Arratio solemnis] per immissionem anuli et legitimo consensu interveniente per verba vis volo ad interrogationem mei Notarii Si vellent alter in alterius legitimum matrimonium. primo dictus Ursinus respondit velle deinde similiter prefata dna Julia ibid. presens ipsum Ursinum in legitimum virum habere velle respondit Adstantibus ibi R.mo d.no Vicecancellario prefato R.mo d.no Cardinale de Ursinis Rmo d.no Rinaldo de Ursinis Archiep. Florentino et magna prelatorum et Magnatum et Nobilium Viror. multitudine. In domib. prefati dni Vicecancellarii in porticu seu viridario de quib. ego idem Notarius rogatus fui cum potestate extendendi in ampliori forma si opus fuerit.

Eisd. anno pont. mense et die et in eod. loco personaliter constitutus coram me Not. et testib. infrascriptis Mag.cus vir dnus Angelus de Farnesio [Promissio indemnitatis cum ratificatione facta per M. d. Angm de farnesio.] qui primo et ante omnia cura sollemni juramento tactis sacris scripturis renuntiavit beneficio minoris etatis XXV. annor. et asserens se esse maiorem XXti et promisit non contravenire ac de rato et rati habitione promisit pro dno Alexandro ejus germano fare et se facturum certa prout asseruit habens scientiam de contractu promissionis dotis nomine dne Julie sue sororis Mag.co dno Ursino et de fidejussorib. prefatis pro summa trium mil. quingentor. ducator. et de aliis contractis in obligatione per eos facta Ad requisitionem et interpellationem Mag.ci dni Nicolai de Gaitanis ibidem presentis ac etiam mei Not.ii publici sponte et ex certa ejus scientia et non per errorem Ratificavit emologavit et confermavit omnia et sing. facta gesta promissa et contracta per ipsum Mag.cum dnum Nicol. Gaytanum ipsius dni Angeli et fratris nomine in dicto contractu sponsalium contenta et celebrata ac fidejussiones propterea prestitas et omnia et sing. in ipso contractu contenta et promisit ipsum dnum Nicolaum et alios expromissores et fidejussores perpetuo conservare ac dissobligare et liberare ab omni obligatione promissionis in fidejussione per eos prestita me Not.º ut publica persona presente et stipulante. Alias teneri voluit dictus dnus Angelus pro se et dicto suo fratre ad omnia et singula damna etc. de quibus etc. et pro quibus etc. Et voluit etc. et renuntiavit etc. et juravit, et dedit potestatem etc.

Actum ubi supra presentibus egregio legum doctore dno Francisco de Maximis et viro nobile petro de Valle Romanis civibus testibus etc.

(Protocollo del Notaio Camillo Beneimbene.)

Documento N. IV. Tavole nuziali tra Lucrezia Borgia e Don Cherubin Joan de Centelles.

26 febbraio 1491.

Capitols fets, e concordats entre lo Rmo S.or lo senyor don Rodrigo de Borja Bisbe de Porto Caral de Valentia e vicecancellier de la Sancta Sede aplica, e lo magco micer Antonio Porcaro noble Roma com a curador donat et assignat a la noble e mes virtuosa Sra dona Lucretia de Borja Donzella habitant de present en Roma filla carnal de dit Rmo Caral, e germana del Ill. Sor don Joan de Borja, Duc de Gandia de una part: e lo noble e magio Sor Don Cherubi Joan de Centelles Sor de la vall de Ayora en Regne de Valencia de part altra per causa e fi del matrimonj mediant la divina gra faedor per dits nobles don Cherubi Joan de Centelles, e Dona Lucretia soberdits, e entre ells, en la forma seguent.

Primerament es pactat, e concordat entre les dites parts que dit Rmo S.or Caral com a pare carnal, e dit micer Antonio com a curador e ab voluntat de dita Dona Lucretia per causa e contemplatio de dit matrimoni faedor se haje a obligar et prometer, e, axis obliga, e promet dit Rmo S.or Caral, ab bastants obligations e procuras, dar, e, constituir o fer dar, e, constituir a dita dona Lucretia en dot al dit noble don Cherubin Joan de Centelles Trenta tres milia Timbres valents CCC e XXXm mil sous moneda reals de valentia, çoes Trenta Milia en contants, e Tresmilia en Joyes e arreus de sa perssona. Laqual summa de contants se traura de les seguentes partides çoes XIm mil Timbres los quals per la clara memoria de don Pelois de Borja quondam Duc de Gandia en son testament a dita dona Lucretia germana sua, en nom de Dot, e matrimonj faedor foer lexades. It. VIII milia Tymbres dels quals en contemplatio de matrimoni faedor, e, nom de dot, es stada feta donatio a dita Dona Lucretia, per lo Rend S.or Don Cesar de Borja Prori de la sede aplica, e don Jofre de Borja Canonge, e, Pebordre, e, Ardiacha major de la Seu de Valentia germans los dos de dita Dona Lucrezia. Item set milia Tymbres, los quals dit Rmo S.or Caral etiam en nom de dot, e contemplatio de matrimonj ha donats a dita Dona Lucretia filla sua carnal, en certa donatio feta en Roma devant lo Rnd Auditor dla Cambra. It. VII. Milia altres Tymbres los quals dit Rmo S.or Caral promet donar, com de present dona per vigor de la facultat aell atorgada per la sede ap.ca Ultra los soberdits VII Milia per compliment de dits XXXIII Milia Tymbres, adita dona Lucretia filia sua: Compresa, empero en dita quantitad deis dits XIII Milia Timbres, que Sa Sia Rma li dona la summa dels dits tres milia Tymbres donada a dita Dona Lucretia filia sua per joyes, e arreus de la sua perssona. Les quals joyes e arreus sie estimats valer dits Tres milia Timbres. laqual quantitat de Trenta e Tres Milia Tymbres proçeides en lo modo davant dit, Dit Rmo S.or Caral se obligara pagar, o, fer pagar en nom de Dot de dita Lucretia, en los termens de jus scritt.

Item mes attenent que dita Dona Lucretia a XVIIII de Abril prop vinent entrara en edat de dotze anys, es concordat e pactat entre les dites parts, que lo Rmo S.or Caral prometa esser tengut et obligat fer, procurar, e donar obra, que dita Dona Lucretia haja e sia tenguda constituir procuradors legitims a contractar dit matrimonj per paraules de present ab dit noble Don Cherubi Joan de Centelles per medi de legitim procurador, o, procuradors a dit arte, specialment per dita dona Lucretia constituits per tot lo mes de Abril del Anny Mil CCCCLXXXXII. en lo qual mes a XVIII dies de aquell haura complits XII anys de sa edat, los quals procurador, o, procuradors per dita dona Lucretia constituits fermara per tot lo mes de Juny sequent, de dit anny Mil. CCCCLXXXXII matrimonj per paraules de present ab lo dit Don Cherubi Joan de Centelles. E axi matrij dit Don Cherubi Joan, sia tengut, es obligar de fermar dit matrimonj ab dita Dona Lucretia per paraules de present dins lo sober dit Terme sots les penes dejus scrites.

Item mes avant es pactat, e concordat entre les dites parts que apres, que lo dit matrimonj sera contractat per paraules de present entre Don Cherubi Joan e Dona Lucretia damunt dits que dit Rmo Caral sia tengut fer, e procurar, e donar obra, que dita Dona Lucretia sia tramesa adespeses de sua Rma Sia e venga en Regne de Valentia e aço dins terme de un alter anny comtador del dia del contracte del matrimonj per paraules de present entre Don Cherubi Joan e dona Lucretia damunt dits o aço, sots les penes jusscrites.

Item es concordat e pactat entre les dites parts que apres dita dona Lucretia sera venguda en Regne de Valentia, ella e dit Don Cherubi Joan sien tenguts de solempnizar dit matrimonj, en faz dla esglia e consumar aquell, e aço, en continent, o alpus tart dins terme de sis meses contadors del dia dela venguda de dita Dona Lucretia en dit Regne, et aço per part sua, procurara e fara meter enobra, ab effecte, dit Rmo Caral, e don Cherubi Joan ho exemtara per sa part sots les penes de jusscrites e posades.

Item es mes pactat, e concordat entre les dites parts que dins un mes apres de contractat e fermat de matrimonj per paraules de put entre los sobredits don Cherubi Joan, e dona Lucretia per obs de luir e quitar aquells huyt Milia e trescents trenta tres sous quater diners censsals que per lo dit noble Don Cherubi Joan de Centelles foer originalment carregats al spectable Comte de Oliva germa seu ab Carta rebuda per n Antoni barreda not. dla ciutat de Valentia, e lo qual censal de present sefa a diverses persones per lo dit noble Don Cherubi se carregar es faça carregament ala dita noble Dona Lucretia e axi que la proprietat, e preu de dit censal sia convertida en luisio e quitament del dit censal, e la dita noble dona Lucretia per lo dit censal carregador succexea en los drets de prioritat, e potioritat del dit censal delqual sera fet quitament.

Item mes es pactat, e concordat entre les dites parts per conservatio de pau, e amor que los cent, e deu milia sous ques han apagar per lo dit Ill. Don Joan de Borja Duc de Gandia se pagar, e sien pagatr ab tot effecte quinze dies ans de la solemnjzatio, e consumatio de dit matrimonj al dit noble don Cherubi Joan de Centelles.

Item mes es pactat, e concondat entre les dites parts que la summa restant de la principal, e integra quantitat del dot que son CCCXXX milia suos, dels quals segons damunt es dit sen de luexe e de falque lo que sera despes per obs de luir e quitar lo Censal sobredit de VIII milia CCCXXXIII suos de renda carregat per lo dit Don Cherubi Joan de Centelles, e Cent, e deu milia suos del Duc de Gandia com damunt es dit. e XXX milia sous de Joyes, e arreus a dita dona Lucretia per dit Rmo Sor Caral donats, quinze dies ans, de solemnizar en fas de la esglia e consumar aquell dit Rmo S.or Caral promet pagar, o fer pagar, e ab effecte consignar tota dita restant quantitat comprenent en aquella los huytanta milia suos, adita Dona Lucretia donats per dits Rnt proton Don Cesar, e don Jofre germans seus, laqual sia convertida en compra e carregaments de censals en loc tut e segur en nom de dita noble Dona Lucretia di Borja a tota utilitat, e profit, e seguretat de aquella en axi que si lo dit spectable Comte de oliva volia pender et haver ladita quantitat per via de carregament de censal per luir e quitar censals anties, que fan, e responer lo comdat, e heretat de aquell, e ab carreo dels quals es hereu del spectable comte de oliva quondam pare de aquell, que de la dita quantitat se faça carreggament o carregaments de censals quants volra lo dit spectable comte de oliva, axi que los dits carregament o carregaments sie fets, es façe per luir, e quitar los dits censals anties ab spetial parte, de succeir en los drets de prioritat, e potioritat, e entots los alters dels dicts censals quitats, e dels qui aquells tindran e posseiran a tota utilitat, e seguretat de la dita Dona Lucretia de Borja, e dels seus.

Item mes es pactat, e concordat entre les dites parts, que si sera cas que por dispositio divina, o alters no sera fet ab acabament solemnizat, e consumat lo dit matrimonj entre los dits nobles D. Cherubi Joan de Centelles e Dona Lucrezia de Borja que en tal cas dit Don Joan Cherubi e sos hereus sien tengust, e obligats restituir, e tornar dins terme de sis meses tota la quantitat que en nom de dita Dona Lucrezia se trobara esser esmerçada, o per dit Don Cherubi en qual se vol maña rebuda a dita Dona Lucrezia de Borja e sos hereus en contants, o censals esmerçats, e compres, o en carregaments e aço a electio, arbiter e mera voluntat dita Dona Lucrezia, eñént en electio sua exigir dita quantitat en comtants, o endits esmerços, o en carregaments, e enaquest derrer cas los censals esmerçats, o comprats de dita quantitat torne e sie pleno jure, e sens diminutio alguna, en domini e senyoria de la dita Dona Lucrezia de Borja e per obit de aquella en domini e senyoria del Ill. Don Joan de Borja Duc de Gandia, o hereus de aquell.

Item mes es stat pacat e concordat, entre les dites parts, que los dits censals comprats que sie sobre lo dit spectable comte de oliva, o en altre loc de continent consumat lo dit matrimonj axi com es dit, pase e sie en domini e senyoria del dit noble don Cherubi Joan de Centelles, a fer e disponder de aquelles, com de bens e coses dotals, e les pensions, e preu, e proprietat de aquells sie a util e profit del dit noble Don Cherubi, dels quals a cautela, la dita noble dona Lucretia en paga rata dela dita dot sie tenguts for veuda e transportatio al dit noble D. Cherubi Joan, a tota utilitat de aquell la qual ara per als dits temps, cas, e loc, fan, e volen haver perfeta ab totes ses clausules de evictio, e altres semblans in solutum venditionis acostumades juxta lo stil de Regne de Valentia, e peritia dels notaris rebedors dels presents capitols.

Item mes es pactat, e concordat, entre les dites parts, que morint, e deffalint la dita noble dona Lucretia, lo que a deu no platia sens fill, o filla del dit matrimonj que en lo prop dit cas dels CCCXXX mil sous puxa solament testar de trentamilia suos, e tot lo restant entegrament sens diminutio alguna torne e sia del dit Ill. don Joan de Borja Duc de Gandia, e dels hereus de aquell e morint e defallint la dita noble dona Lucretia ab fill o fills puxa testar de dits CCCXXX milia sous, e de la dot a ses planes voluntats.

Item mes es pactat, e concordat entre les dites parts, que per quant furs del Regne de valentia ales vergens es degut, e se deu fer augment e reax o donatio per nupties de la mitat de la dot instituida, lo dit noble D. Cherubi Joan fa augment, creix e donatio per nupties a la dita noble D. Lucrezia de Borja de cent sexanta cinc milia sous de la dita moneda per losquals obliga tots sos bens hagust, e per haver ab promissio de donar ydonees cautions, e seguretats en semblants contractes acostumades.

Item mes es pactat, e concordat entre les dites parts, que entot cas, temps, e loc, de dot e creix restituidors, o de Dot restituidora lo dit noble D. Cherubi promet restituir, e sia tengut, e obligat restituir a la dita noble Dona Lucrezia de Borja, los dits dot, e creix que pne universal summa de CCCCLXXXXV milia sous. E encas, temps, e loc de risittutio de la dita dot promet e sia tengut, e obligat, lo dit doble d. Cherubi Joan, restituir los dits CCCXXX mil suos ala dita noble D. Lucretia, o aquell a qui pertanyeran segons forma dels presents capitols sots obligatio, e ypotheca de tots sos bens hagust e havedors, e, ab ydonees cautions, e seguritats, en semblants cassos acostumades.

Item mes es pactat, e concordat entre les dites parts, que entot cas, loc, e temps dels dits dot e creix restituidors per seguritat e tuitio de dita noble d. Lucrezia quinze dies ans de les nupties, e consumatio de dit matrimonj, sia livrada la possio de la dita val de Ayora, locs, e castells, de aquella per lo dit noble D. Cherubi Joan de Centelles, o per lo procurador de aquella la dita noble d. Lucretia o legitim procurador de aquella axi que los vasalls de la dita vall jure tenir la dita noble D. Lucrezia per sra fins sia integrament pagada dels dits dot, e creix, e fara los fruyts render e regalies propries de aquella la qual possio per al dit cas, temps, e loc, sia feta atota utilitat de dita noble d. Lucretia, axi com de present ab los presents capitols fa, e ha, perfeta lo dit noble d. Cherubi, e per quant ladita vall de Ayora, e bens de dit Don Cherubi Joan porie esser vinclats o no bastants e sufficients a asegurar complidament la restitutio dela quantitat dels dit Dot, e Creix fara ab effecte que lo spectable conte de Oliva son germa, se obligue ell, e sos bens per la restitutio integrament faedora a dita D. Lucretia per dit Dot e Creix.

Item es mes pactat, e concordat entre les dites parts, que per quant lo dit matrimonj se ha de fer per la dita D. Lucrezia de Borja ab manament voluntat e ordinatio de Rmo Sor Caral D. Rodrigo de Borja, per ço lo dit Rmo Sor D. Rodrigo de Borja promet, es obliga, en nom proprij e principalment, en qualsevol nom que millor se puxa, a tota utilitat e profit del dit noble D. Cherubin, que aquell dit Rmo S.or fara curara, e procurara e donara obra, ab tot effecte que la dita noble D. Lucretia dins los termens de sobre en altres capitols designats fara e complira lo dit matrimonj ab lo dit noble D. Cherubi Joan, E lo dit Sor Caral d. Rodrigo, vol esser, e sia principalment obligat, en pagar tots los dits CCCXXX mil. sous dela dita dot de sus designata, en la forma damunt dita, e los quals se done, es, instituexe es (han) apagar, al dit noble Don Cherubi, Axique dit Rmo S.or D. Rodrigo puxa esser convengut in solidum, e principalment exemtat, per rao de dita quantitat sotmetent se, a for, juhi, exame de qualsevol jutge e offitial per lo dit noble Don Cherubi, elegidor. E si sera cas que la dita noble dona Lucretia pervenguda a la edat legitima de fer lo matrimoni segons damunt es contengut, revisara fer aquell que en tal cas lo dit Sor Rmo don Rodrigo de Borja vol esser entorregut et ipso facto entorrega, e done al dit noble Don Cherubin deu milia florins de or en or per tots dans, e interes dels quals dite deumilia florins dit Sor Rmo ental cas fa donatio per contemplatio de matrimonj al dit noble Don Cherubi ab expressa obligatio e ypotheca de tots sos bens haguts e per haver.

Item mes es pactat, e concordat entre les dites parts, que lo dit noble D. Cherubi Joan, prometa axi com de present promet, e jura anre Sor Deu e als sancts quatre evangelis, que los presents capitols tendra, e observara, ab tot effecte: E solempnement ab la dita noble D. Lucretia venguda, a quella edat perfecta, dins los temps, e termens, de sus designats, fara, complira, e solempnizara lo dit matrimonj: e la dita noble D. Lucretia, en legitima miller pendra segons ordinatio de sancta mare esglesia. E si per lo dit noble D. Cherubin se feya lo contrari per dans e interesos, et alias per la millor forma e maña fer se puxa, a tota utilitat de dita noble D. Lucretia, lo dit noble D. Cherubin promet donar, e dona a dita noble Dona Lucretia deumilia florins de or en or, per rao e contemplatio de qualsevol matrimonj per ella ab qualsevol persona faedor, sots obligatio e ypotheca de tots sos bens e drets haguts e per haver consentit enaço, e expressament obligant se ell, e tots sos bens, lo spectable comte de oliva.

Item mes es pactat, e concordat entre les dites parts, que los presents capitols, e quascuns de aquells per si, sien executoris e quascuns de aquells sie fetes, e fermades corn de present se ferme, carta, e cartes publiques quantes sie naoriits a profit e utilitat de les dits parts, e da cascuna delles, ab clausules executories ab summissio e renuntiatio de for proprij, e de tota appellatio, recors, correctio e real comisio, e provisio, e ab varcatio de juy, e ab cles, jurades de no pleaejar ne impetrar restitutio de dans, interesos, e despeses, ab expresses obligatio, e ypotheca de tots lurs bens, e drets haguts e havedors, et ab los juraments, e penes peccuniaries renuntiations necessaries, e ab totes altres cauteles juxta la pratica e consuetut del Regne, e peritia de Notari, e Notaris en poder dels quals los presents capitols seran fets e fermats: Mancano le firme.

(Protocollo del Notaio Camillo Beneimbene.)