Panna Anna

Krakowianka jedna

Miała chłopca z drewna.

Znana piosenka.

Kiedy wieczór gaśnie

I ustaje dzienny znój44, —

Panna Anna właśnie

Najwabniejszy45 wdziewa strój.

Palce nurza smukłe

W czarnoksięskiej skrzyni mrok,

I wyciąga kukłę,

Co ma w nic utkwiony wzrok.

To — jej kochan46 z drewna,

Zły, bezmyślny, martwy głuch!

Moc zaklęcia śpiewna

Wprawia go w istnienia ruch.

On nic nie rozumie,

Lecz za niego działa — czar...

Panna Anna umie

Kusić wieczność, trwonić żar...

W dzień od niego stroni,

Nocą — wielbi sztywny kark,

Nieugiętość dłoni,

Natarczywość martwych warg.

— «Bóg zapomniał w niebie,

Że samotna ginę w śnie!

Kogóż mam, prócz ciebie?

Pieść, bo musisz pieścić mnie!» —

Pieści ją bezdusznie,

Pieści właśnie tak a tak —

A ona posłusznie

Całym snem omdlewa wznak.

Śmieszny i niezgrabny,

Swą drewnianą tężąc dłoń,

Szarpie włos jedwabny,

Miażdży piersi, krwawi skroń.

Blada, poraniona

Panna Anna bólom wbrew

Od rozkoszy kona,

Błogosławiąc mgłę i krew!

Poprzez nocną ciszę

Idzie cudny, złoty strach...

A śmierć się kołysze

Cała w rosach, cała w snach.

Potem nic nie słychać,

Jakby ktoś na dany znak

Nie chciał już oddychać —

Byle istnieć tak a tak...

A gdy świt się czyni —

Panna Anna dwojgiem rąk

Znów zataja47 w skrzyni

Drewnianego sprawcę mąk.

Sztuczne wpina róże

W czarny, ciężki, wonny szal —

I po klawiaturze

Błądząc dłonią — patrzy w dal...

Dźwięki płyną zdradnie,

Płyną właśnie tak a tak...

Chyba nikt nie zgadnie —

Z kim spędziła noc i jak?

Przypisy:

1. zbarcz (neol.) — obarcz. [przypis redakcyjny]

2. pozłocina (neol. od czas. pozłocić) — coś złocistego, złocisty blask. [przypis edytorski]

3. cudło (daw.) — cudo, dziwo, niezwykłość. [przypis edytorski]

4. macierzyn — matczyny. [przypis edytorski]

5. nieodgadle (neol.) — tajemniczo. [przypis edytorski]

6. zaocznie — tu: obiektywnie, niezależnie od tego, co się widzi. [przypis redakcyjny]

7. pierzchać — uciekać, znikać. [przypis redakcyjny]

8. mątewka a. mątew — drewniane narzędzie do mieszania. [przypis redakcyjny]

9. zad — tylna część ciała, pośladki. [przypis redakcyjny]

10. modry — intensywnie niebieski. [przypis redakcyjny]

11. dybać — tu: jechać dążyć. [przypis redakcyjny]

12. pstrok — pstry, pstrokatej barwy (tj. o maści konia: srokaty, jabłkowity lub tarantowaty). [przypis redakcyjny]

13. znój — ciężka praca, trud. [przypis redakcyjny]

14. bajorów (gw.) — dziś popr. forma D. lm: bajor. [przypis redakcyjny]

15. rozwiślenie — neol. od nazwy rzeki Wisły. [przypis redakcyjny]

16. udniestrzeń — neol. od nazwy rzeki Dniestr. [przypis redakcyjny]

17. dywana — dziś popr. forma D. lp: dywanu. [przypis redakcyjny]

18. Człowiek Śmiechu — tytuł powieści Victora Hugo; jej bohatera okaleczono w młodości, wycinając okolice ust w kształt uśmiechu, przez co później jego twarz nie była zdolna wyrażać cierpienia, które czuł. [przypis redakcyjny]

19. bogini — Artemida, gr. bogini łowów, zwierząt, lasów; w mit. rzym. utożsamiana z Dianą. [przypis redakcyjny]

20. W pałacu królewny śpiącej — wiersz nawiązuje do baśni Charles’a Perrault Śpiąca królewna. W tej baśni zła czarownica przepowiedziała, że w dniu 15. urodzin królewna ukłuje się w palec wrzecionem i umrze. Jedna z siedmiu dobrych wróżek złagodziła jednak ten czar: królewna po ukłuciu zapadła w głęboki sen, a obudzić ją mógł tylko pocałunek księcia. [przypis edytorski]

21. królowę — dziś popr. forma B. lp: królową. [przypis edytorski]

22. minstrel — średniowieczny wędrowny śpiewak i recytator poezji. [przypis edytorski]

23. skald — średniowieczny skandynawski poeta i śpiewak. [przypis edytorski]

24. baldach (daw.) — baldachim, osłona z tkaniny nad łożem lub tronem. [przypis edytorski]

25. Ułuda—fikcja, wymysł. [przypis edytorski]

26. Urszula Kochanowska (zm. 1578) — córka Jana Kochanowskiego i Doroty Podlodowskiej. Zmarła w dzieciństwie, po jej śmierci ojciec–poeta napisał cykl XIX Trenów. Cykl traktuje o skandalu egzystencjalnym, jaki wywołuje śmierć — szczególnie tak nieoczekiwana i nieuzasadniona jak przedwczesna śmierć dziecka. W popularnej lekturze Treny odczytywane są jako wyraz żalu ojca po śmierci dziecka. [przypis edytorski]

27. Poglądasz — wyglądasz. [przypis edytorski]

28. Czarnolas — wieś w województwie mazowieckim, gdzie żył i tworzył poeta Jan Kochanowski. [przypis edytorski]

29. czerw — larwa, poczwarka owada, tu: robak. [przypis edytorski]

30. tuman (daw.) — mgła. [przypis edytorski]

31. owom (gw. daw.) — oto jestem. [przypis edytorski]

32. jam tu przyszła (gw., daw.) — konstrukcja z przechodnią końcówką czasownika; inaczej: ja tu przyszłam. [przypis edytorski]

33. Jadwiżyn (daw.) — forma D. lp.; dziś: Jadwigi. [przypis redakcyjny]

34. wnicestwić się (neol.) — zniknąć (w czymś), wniknąć (w coś). [przypis edytorski]

35. spojrzak (neol.) — spojrzenie, rzut oka. [przypis edytorski]

36. męty — to, co mąci, np. drobne cząsteczki zawieszone w płynie, mącące jego przezroczystość; niejasność i chaotyczność myśli lub wypowiedzi; tu: pożądanie, mącące myśli. [przypis redakcyjny]

37. nierozeznawka — neol. od czas. rozeznawać, tj. orientować się, rozpoznawać. [przypis redakcyjny]

38. doliniec — dolina. [przypis edytorski]

39. półskrzyniec — własc. półskrzynka; rodzaj domku lęgowego dla ptaków. [przypis edytorski]

40. migota — dziś popr. forma 3os. lp cz.ter.: migoce a. migocze. [przypis edytorski]

41. przyźba — własc. przyzba: wał usypany z ziemi dokoła podmurówki dawnej chaty wiejskiej. [przypis edytorski]

42. mać (daw.) — matka. [przypis edytorski]

43. przyodziew — ubranie, przyodziewek. [przypis edytorski]

44. znój — ciężka praca, trud. [przypis redakcyjny]

45. najwabniejszy — ten, który dodaje najwięcej powabu, wdzięku; najbardziej twarzowy. [przypis redakcyjny]

46. kochan — kochanek. [przypis redakcyjny]

47. zatajać — ukrywać. [przypis redakcyjny]