NOTAS

[Pag. X]

[«Chronica-poema, lenda, ou o que quer que seja.»]

[Pag. 2.]

[«Leuwighild expulsara da Hespanha os derradeiros soldados dos imperadores .......... e expirara em Toletum.»]

[Pag. 9.]

[«Gardingo na corte de Witiza, tiuphado ou millenario do exercito wisigothico.»]

[Pag. 13.]

[«Com a fluctuante stringe.»]

[Pag. 16.]

[«O ostiario buscava.»]

[Pag. 17.]

[«De Draconcio, de Merobaude e de Orencio.»]

[Pag. 26.]

[«Não eram assim os godos de oeste.»]

[Ibidem.]

[«Combatia nos campos catalaunicos.»]

[Pag. 42.]

[«Rodeiaremos a Ilha Verde.»]

[Pag. 46.]

[«O amiculo alvissimo.»]

[Pag. 55.]

[«Para o lado dos campos gothicos.»]

[Pag. 67.]

[«Wali de Sebta.»]

[Pag. 70.]

[«Os golpes do frankisk godo.»]

[Pag. 82.]

[«A antiga Romula.»]

[Pag. 85.]

[«O Propheta de Yatrib.»]

[Pag. 87.]

[«Calpe, ou Geb-al-Tarik.»]

[Pag. 89.]

[«Os crentes do Islam.»]

[Pag. 90.]

[«Alguns esculcas.»]

[Ibidem.]

[«Os romanos!—e a turba repetiu:—Os romanos!»]

[Pag. 99.]

[«O grito de Allah-hu-Acbar!»]

[Pag. 109.]

[«Ao longo da ephippia.»]

[Pag. 117.]

[«Debaixo das pancadas violentas dos mangoaes.»]

[Pag. 153.]

[«Os cheiks.»]

[Pag. 157.]

[«Ás supplicas do velho buccellario.»]

[Pag. 164.]

[«E as suas almas puras abrigavam-se no seio immenso de Deus.»]

[Pag. 197.]

[«O imperio de Andalús.»]

[Pag. 197.]

[«Alfaqui dos romanos.»]

[Pag. 220.]

[«Os nazarenos d'Al-Djuf.»]

[Pag. 270.]

[«Os ultimos aripennes de terra livre.»]

[Pag. 308.]

[«Primeiro o velho Oppas, depois Juliano cahiram.»]