SATIRICAS

Miña nai foi-me casar

Prometeume bois e vacas,

Cando me foi dal-o dote

Deume unha cunca de papas,

Sale para fóra

Cara de macaco,

Tiroch' unha pedra,

Fagoch' um buraco.

Sale para fóra,

Deixame pasar,

Tua nai é probre

Non ten que me dar.

A muller de Roquetroque,

Non ten faldra na camisa,

Si llo sabe Roquetroque,

Non se hade ter co a risa.

As señoras son bonitas,

Porque teñen almidon:

¡Quén mas dera ver na eira

Tirando polo ligon!

Se ti viras o que eu vin,

Indo pol-a carballeira,

Vinte e cinco xastres juntos

Cosendo n'unha monteira.

Se ti viras o que eu vin

O gato n'unha ventana

Tocando n'um violin.

Se ti viras o que eu vin,

Na feira de Monterroso,

Vinte e cinco estudiantes,

A cabalo d'un raposo.

Miña nai por me casar

Prometeume canto tiña,

Cando me foi dal o dote

Pagoume c'unha galiña.

A cama do crego é boa,

Mais no médio tén un ai!

A nena que n'ela dorme

Ó reino de Dios non vai.

Galicia, III, 242, 43.


Yo traijo tantos dobrones

Como en la mano de dedos,

Y la brona d'esta tierra

No la comerán los perros.

Teño tres cartos e medio

Mettidos nunh agulleiro,

Casa comigo rapaza

Que teño moito dinheiro.

Tráelo sombreiro torto

Bén-o podes pôr direito,

Que anque che son moreniña

Eu a ti non me sujeito.

Se fores a San Amaro

San Amaro de Barouta,

Se fores a San Amaro

Bailarás con pouca-roupa.

Bonitiña non cha sou,

De fea non teño nada,

Non me criou miña nai

Para ti, cara lavada.

Meu siñor San Adrian

É un santo miragroso

Pedinll'o un mozo bonito

Doum'un barbas de raposo.

Eu casar ben me casaba

Recear ben o receo,

Sinto d'andar preguntando

A como val'o centeo.

Caseime no mes d'Agosto

Porque habia muito pan,

O forno de miña sogra

Cria o fieito no vran.

Ainda che ei de botar unha

Inda che ei de botar outra,

Inda che ei de botar unha

Que che ha de queimal a roupa.

Por moiro que te presumas

Verbum caro factum és,

Non eres branco de cara

E eres trenco dos pés.

Adios ti, Pontenafonso,

Non sei quen te acabará...

Trinta anos me levache

Flor da miña mocedá!

Alalala, lala, lala

Alalala, lala, lá.....

Galicia, III, 218.