ГЛАВА XXIV
Но желательно послушать их рассуждения. Вероятное ли, говорят они, дело, что наши предки были до такой степени неразумны, что не знали: все это дары Божии, а не боги? Они знали, что всего этого нельзя приписать никому, кроме как только какому-либо великодушному богу; но так как они не могли открыть имен этих богов, то называли их именами тех вещей, которые, по их мнению, даются ими, изменяя несколько эти имена в окончаниях: так, например, от слова bellum (война) они заимствовали название Belloena, от сипа (колыбель) -- Cunina, от seges (зерновой хлеб) -- Segetia, от pomum (яблоко) -- Pomona, от bus (бык) -- Bubona; или же без всякого изменения, совершенно в том виде, как называются и сами вещи: например, именем Pecunia называется богиня, дающая деньги (pecunia), именем Virtus -- богиня, сообщающая добродетель (virtus), именем Honor -- бог, дающий почет (honor), именем Concordia -- богиня, сообщающая согласие (concordia), именем Victoria -- богиня, дающая победу (victoria). Таким же точно образом, говорят они, когда Счастье называется богиней, то подразумевается не сам тот предмет, который дается, а то божество, которое дает счастье.