"РУКОВОДСТВО ХОРОШЕГО ТОНА"

Когда я в "Правде" кричу,

Мое перо превращается в пику,

Когда я молчу,

Значит, можно обойтись без крику,

Приводить в порядок старые стихи

(Освобождать их от трухи),

Сажать яблони, сеять вику,

Словом — до приказа "центрального аппарата" —

Изображать стихотворного Цинцинната.

Сегодня, хотя не было призыва свыше,

Я сижу, однако, на крыше

И смотрю на метеорологический прибор.

Ой! не загорелся бы снова сыр-бор!

С английской стороны — неприятное направление!

Большое барометрическое давление.

Стрелка снизилась так за одну ночку,

Что уперлась в Керзонову точку!

Есть над чем призадуматься любому смельчаку.

Надо быть начеку!

Стрелка все продолжает покачиваться.

Не пришлось бы мне расцинцинначиваться!

* * *

Мысли разные.

И все какие-то несуразные.

Например, на кой же мне ляд она,

Макдональдова жена,

А я больше думаю о ней, чем о ее муже,

Барахтающемся в луже,

Откуда он кашляет простуженно,

Хотя получил эту ванну заслуженно.

Идя по мужниным следам,

Почтенная Макдональдова супруга

Написала "Руководство для дам

Рабоче-партийного круга",

То бишь для жен министериабильных мужей,

Политических ужей,

Ужей змеевидных,

Но крайне безобидных,

В соглашательских водах мытых,

Не ядовитых,

Не кусающихся,

На хозяев не бросающихся,

Ручных, муштрованных,

Парламентски дрессированных,

Коих, согласно их породе и нраву,

За их трусливые искательства,

Можем мы величать по праву:

— Ваши пресмыкательства!

Так вот, когда эти умственные паралитики,

"Пресмыкательные политики",

Удостоились чести — без особой драки! —

Облачиться в министерские фраки,

Макдональдова жена издала "Руководство":

Как нужно блюсти "рабочее" благородство,

Как надо ко двору являться,

Как королям представляться,

Как чмокать королевские ручки,

И всякие такие штучки, —

Руководство в полсотни листов,

Где предусмотрено все без изъятья,

Вплоть до размеров хвостов

Парадного платья.

Полный этикет!

И вдруг — камуфлет!

Консерваторская фига!

Пропал парадный туалет!

Погибла назидательная книга!

Придется шить платье "рабочего" фасона,

Просто и дешево, —

И писать руководство иного тона,

Не совсем "хорошего"!

* * *

Тоже картинка отличная,

Крайне символичная:

В Лондоне рабочее собрание.

— Новости! — Внимание!

— Либерал Асквит провалился! —

Зал накалился.

Речи — пламя!

Поют "Красное знамя"!

А красного знамени и нету!

Отвыкли от красного цвету!

Вдруг кто-то сделал на эстраду прыжок,

Поднес председателю комсомольский флажок.

Председатель — (дарю всех сатириков темою), —

Чтоб никто не оказался в обиде,

Председатель флажок с советской эмблемою

Держал все время в свернутом виде.

Вот где вождь! Благодать!

Не рабоче-партиец — икона!

Он еще не расстался, видать,

С "Руководством хорошего тона"!

* * *

Макдональд! На щите на его боевом

Герб достойнейший — мыльная клизма!

Вот символ — на примере живом —

Конструктивного социализма!

"Стачки — зло и вредят лишь рабочим правам" —

Макдональд так с церковного плакал амвона.

А теперь что он скажет?

Трещит по всем швам

"Руководство хорошего тона"!