Двойники

Дракон нападает теперь на А. А. со всех точек зрения; нападает со всех он миров и сторон: нападает -- с духовного плана, с душевного плана, с физического143; появляется перед ним он во внутреннем мире; идет на него в мире внешнем: от Запада -- на Восток; от Востока -- на Запад; он в мире духовном -- Дракон; он же в мире душевном есть Демон; в физическом мире он -- низшее сознание Блока, отказывающееся от жизни:

Так падай перевязь цветная!

Хлынь кровь и обагри снега...144

То, конечно же, -- Арлекин тома первого (с глазами совы), который "сбежал с горы и замер в чаще" болот, городов, там слоняется по ресторанам он черным человеком, плачущим на заре, когда "хмурое небо низко закрыло и самый храм"; это он о себе заявляет, что -- "пригвожден к трактирной стойке", встает же он в образах внешней общественности, в образах государственного механизма, где действует лишь "стальной интеграл" или мертвое -- упокоение монголо-китайской реакции; с Запада на Восток угрожает он образом страшного "Сэра" и "Командора"; с Востока на Запад грозится грядущими Гуннами: жечь города "и мясо братьев жарить"; отовсюду вздымается ужас Драконова испытания; Лев, женский образ, есть Люцифер (черт душевного мира); Дракон -- черт духовного мира, иль -- Ариман. Взметается -- страшная туча: Дракон, Демон, Самоубийца, Пьяница, Арлекин, Интеграл, Монгол, Сэр -- все, все обступают поэта; справиться с бесовскою силой -- отдать свою волю, свой голос и в волю, и в голос сознания: "Да воскреснет Бог!" На максимум смерти -- ответить последним максимализмом. Сказать себе: "В это смертное время -- хочу жить; и -- буду; сознаю, моя жизнь есть жизнь не моя, о пославшего меня в жизнь". Лишь Христово Пришествие в "Я" облекает Мечом; и Жена в этот миг отступает перед силой Дракона; и "Я" есть не "Я" (не я, а Христос во мне), в озеро огненное оно сражает Дракона; тут в первый раз в жизни А. Блок проявляет "минимализм"; отступает он в тему поэмы "Возмездия", в силы жизни не верит; так телом его овладевает Дракон.

Тема третьего испытания подготовлена всею жизнью поэта; сначала звучит заглушенно она под покровом тоски и уныния; демон уныния есть сперва -- аллегория; потом -- символ; и наконец -- воплощение.

Враг -- воплощен.

Появление обусловлено поступками 1902 года: "сбежал с горы и замер в чаще"; бегство себя самого от себя самого: разделение сознания, в результате которого тот, от "которого" другой бежал, -- начинает заглядывать (тот -- этому) в лицо белым призраком:

И опрокинувшись заглянет

Мой белый призрак им в лицо.

Белый призрак есть неудавшееся посвящение в рыцари "Иоаннова Храма" ("Я их хранил в пределе Иоанна"); не посвященный в жизнь горнюю есть "печальный демон -- дух изгнанья"; другой же есть тот, кто сказал:

Мое болото их затянет;

Сомкнётся мутное кольцо.

Мутное же кольцо -- кольцо низменной жизни; создание "белого призрака" с осени 1902 года вместо Нее в мирах видит "Прекрасную Даму"; другой, ставши "черненьким человеком", видит даму уже вовсе с маленькой буквы ("она стройна и высока"), подстерегая ее и подглядывая за ней из подъездов; так идущее к посвящению этим бегством, с горы -- разорвано надвое: Люцифер, Ариман, подхватывая части душевного "я", их -- растаскивают; а духовное "Я" ("Я" большое), которому должно их воссоединить, есть далекая несошедшая точка звезды пока, долженствующая где-то еще стать солнцем Дамасского Света145; поэт ощущает два "я", иль -- два зрения Ее -- двумя "Я": перемешивает ее сферы ("Ты -- здесь: ты -- близко... тебя здесь нет: ты -- там ); появляется "Я" и "я", "Дама" и "дама"; одно я -- люциферизовано; другое -- ариманизовано. Оба -- пригвождены: одно -- к кругу кантианского мышления ("как верный знак, что мы внутри неразмыкаемого круга"); другое -- к трактирной стойке ("я пригвожден к трактирной стойке"); на расщепах душевных двух "я" распято невоскресшее духовное "Я" поэта.

"Я", Ich, рассекаемо мечом света ("Я -- Меч и разделение"), который и есть Свет Дамаска; "Не я, а Христос во мне"; "Я" поэта вплотную не приближается к тому "Свету", к свету -- Его; в третьем томе поэт говорит о себе:

Да. Ты -- родная Галилея.

Мне, невоскресшему Христу146

Пока в Я не воскреснет Христос, -- неотвратимы опасности третьего испытания: даже "Она" в Апокалипсисе улетит от Дракона: Дракон побеждается -- "Им": Семя жены (не сама Она) сотрет главу Змея.

В испытаниях смертью "Я", "Ich" распадается в "I" и "ch"; Александр, например, здесь становится и "Iochann"'ом и "Christian"'ом; они -- двойники; лишь Дамасский Свет высекает в распаде "Ich" на "I" и "ch" символ "I.ch": Iesus Christus.

Духовное "Я" у поэта -- еще невоскресший Христос; части "Я", похищенные Люцифером и Ариманом -- обложены явно пределами: неразмыкаемым кругом рассудка; и -- чувственным "мутным кольцом"; "в неразмыкаемом круге" -- Прекрасная Дама становится отвлеченной премудростью; в кольце она есть -- земля сыра; в точке ж духовного "Я", создающей разрывы "я" малого, она пока -- точка, звезда: при попытке приблизиться к ней, звезда -- падает; остается пустая лишь скобка иль маска Ее: Незнакомка; под этою медиумической маскою могут вить гнезда и совы, и голуби; чаще -- здесь совы.

На всех произведеньях А. А. можно видеть, каким из двух "Я" продиктованы произведения эти: так, например, "Крушение гуманизма" диктуется люциферическим "Я", созерцающим с высоты ариманическое кипение духа музыки; рассуждения же о русской интеллигенции последнего времени писаны ариманическим "я" (бездонной стихийностью, плещущей в природу интеллигентского мира).

Разрыв нераздельного "Я" еще с 1902 года подготовляет А. А. и последнюю встречу с порогом.

Проследим же пока судьбы этих двух "я" души Блока.

"Белый призрак", заглядывающий в лицо, как двойник, сопровождается в мире мысли поэта и грустью, и скепсисом, т.е. знаком того, что внутри неразмыкаемого круга явлении мы; откровение мысли скепсисом превращается лишь в простое воплощение чувств; а "встреча" становится тут -- отошедшей сказкой; до этого обращается к лучшим друзьям, говорит:

Молча свяжем вместе руки, --

Отлетим в лазурь.

Теперь те друзья -- короли, потерявшие в дреме короны; они пребывают у девушки, подурневшей ("королевы забытой страны"); и ни он не узнал их, и ни они не узнали его.

Ибо что же приятней на свете,

Чем утрата лучших друзей.

Не узнал и того он, кто молча сидел рядом с ним и пил мутное пиво: себя самого, иль другую свою половину, которая в королевне увидела -- дочку трактирщицы; эта другая его половина блуждает по улицам города; и -- повторяет она с остряками:

" In vino Veritas!"

И -- пригвождается к стойке; и -- поет на заре:

Ах, какой бледный город на заре,

Черный человек плачет на заре...147

Люциферическое, одинокое "я" не увидело униженного, оскорбляемого им бродяги -- бродяги, самим собой оскорбленного.

Ибо что же приятней на свете,

Чем утрата лучших друзей.

Что друг это -- "Я", это ясно, но его не видит плененная Люцифером другая его половина, то "я" унижая в себе; и униженный быстро наглеет перед люциферическим "денди":

Однажды в октябрьском тумане

Я брел, вспоминая напев...

. . . . . . . . . . . . . . .

И стала мне молодость сниться,

И ты, как живая, и ты...

И стал я мечтой уноситься

От ветра, дождя и мечты...

Вдруг вижу, -- из низи туманной,

Шатаясь, подходит ко мне

Стареющий юноша (странно,

Не снится ли он мне во сне?)

Выходит из ночи туманной

И прямо подходит ко мне.

И шепчет: "Устал я шататься,

Промозглым туманом дышать,

В чужих зеркалах отражаться

И женщин чужих целовать..."

Вдруг он улыбнулся нахально,

И нет близ меня никого148.

Два я тут проходят -- один пред другим: уединенный мечтатель; и -- ресторанный гуляка; Люцифер -- ведет первого; и второго ведет -- Ариман; и уводятся оба, столкнувшись, -- в противоположные стороны; "я", уводимое Люцифером, -- догадывается:

Быть может, себя самого

Я встретил на глади зеркальной.

Оно -- белый призрак, мечтатель, брезгливый пред миром явлений (не он бежал в чащу) -- вздыхает о прошлом:

И стал я мечтой уноситься

От ветра, дождя, темноты.

Куда? В мир Прекрасной?..

О, мир непродажных лобзаний!

О, ласки некупленных дев!

В ресторане, когда визг напева его окружил, видит в деве со страусовым пером он евангельскую Магдалину; за вьюгой видит страну, "опаленную солнцем юга". Двойник же его, Ариман, плененный, с глазами совиными, -- в эту минуту несется к Елагину мосту -- с той самой "девою ":

Я чту обряд: легко заправить

Медвежью полость на лету,

И, тонкий стан обняв, лукавить

И мчаться в снег и темноту.

И помнить узкие ботинки,

Влюбляясь в хладные меха...

Ведь грудь моя на поединке

Не встретит шпаги жениха...

Здесь все ясно и просто?

Один созерцает за вьюгою -- Палестины; другой -- заявляет:

Все только -- продолженье бала,

Из света в сумрак переход.

Переход к обыденному есть вторая натура второго "Я". И одно "Я" вздыхает:

О, ласки некупленных дев!

А другое "Я" ищет тех купленных ласк:

Нет, я не первую ласкаю...

И уж знаешь наверное всю последовательность фаз этой ночи: летенье на тройке -- к Елагину острову; и -- "кабинет":

Венгерский танец в небесной черни

Звенит и плачет, дразня меня.149

Потом:

Испугом схвачена, влекома водоворот.

В водоворот...150

И -- " комната": --

Красный штоф полинялых диванов,

Пропыленные кисти портьер...

Вплоть до -- раскаянья:

Разве дом этот -- дом в самом деле?

Разве так суждено меж людей?

Раскаянье в ариманическом "я" оттого, что была-таки встреча с другим, с лучшим другом, потерянным некогда, -- на улице, там, где прохожий, надменно тоскующий денди, увидел стареющего юношу, который улыбнулся нахально"; в это время, "стареющий юноша с пошло-нахальной улыбкою" не видел прохожего, а ощутил смутный трепет лишь:

Только крыл раздался трепет,

Кто-то мимо в небо канул,

Как разгневанная тень...151

И -- прошли двойники, не узнавши друг друга: один проходил -- в свои синие сферы мечты с Люцифером; другого повел Ариман -- в погребок: уже в три часа ночи:

Я пригвожден к трактирной стойке.

Я пьян давно. Мне все равно.

Вон счастие мое на тройке

В сребристый дым унесено...

. . . . . . . . . . . . . .

И только сбруя золотая

Всю ночь видна... Всю ночь слышна...

А ты, душа... душа глухая...

Пьяным пьяна... пьяным пьяна...

И -- вскрик отчаянья:

Забыться бы в свежем бурьяне,

Забыться бы сном навсегда!..152

В минуту такую жутка эта новая встреча с "Я": вовсе не денди на улице, а -- Крылатый: и с неба Он прянул ("только крыл раздался трепет"); и -- тук: в его пьяную комнату, в "мутное кольцо" жизни:

Зачем за дверью свет погас?

Не бойся!

Я твой давно забытый час,

Стучусь -- откройся.

. . . . . . . . . . . . . .

Зачем склонился ты лицом

Так низко?

Утешься: ветер за окном,

То трубы смерти близкой!..153

Сквозь опьянение чувствует душа холоды чуждого мира: то мир двойника:

Не сходим ли с ума мы в смене пестрой

Придуманных причин, пространств, времен?154

Не открывает ослепшее "я" ту закрытую дверь; и на возглас забытого часа (забытого "я") -- отвечает сугубым развратом:

Так вонзай же, мой ангел вчерашний,

В сердце острый французский каблук!

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Все на свете, все на свете знают:

Счастья нет.

И который раз в руках сжимают

Пистолет!

И в который раз, смеясь и плача,

Вновь живут!

День, как день; ведь решена задача:

Все умрут. 155

Униженное "Я" в аримановом плене себя утешает.

Но -- чудится: --

Мой грозный Мститель...

Лик его был гневно-светел

В этой ночи на скале156.

Та скала есть "гора", от которой бежало в болото совиное "Я", на которой когда-то оно повторяло: "Я озарен: я жду Твоих шагов!" и болота теперь -- рябь канала.

Ночь, ледяная рябь канала,

Аптека, улица, фонарь.157

. . . . . . . . . . . . . .

А перед шкафом с надписью "Venena",

Хозяйственно согнув скрипучие колена,

Скелет, до глаз закутанный плащом,

Чего-то ищет, скалясь черным ртом...158

Но скелет Ариман, заведший оторванную часть сознанья с горы (сквозь сияния ресторанного зала, сквозь "штоф полинялых диванов", сквозь одурь трактирную, сквозь канал) к преисподней, к аптеке и к шкафу с "Venena"; пред шкафом с "Venena" открылся лик подлинный Спутника: то -- Скелет, или Великий Мертвец; от него кидается "Я" -- к позабытому лучшему другу, к "Я" Горнему, к рыцарю, с гор не сбегавшему: и -- начинаются воспоминания -- о "потухшей " горе:

Было то в темных Карпатах,

Было в Богемии дальней...

Впрочем, прости... мне немного

Жутко и холодно стало...159

Карпаты -- " горы"; на горе -- ждет оставленный рыцарь: но почему " мне немного жутко и холодно стало"? Да потому, что стоящий там рыцарь твердит:

Недостойный раб, сокровищ

Был "ты" царь и страж случайный.

. . . . . . . . . . . . . . . .

И покинув стражу, к ночи

"Ты" пошел во вражий стан.

. . . . . . . . . . . . . . . .

Падший ангел, был "ты"* встречен

В стане их, как юный бог...160

{* В тексте у Блока тут всюду вместо "ты" стоит "Я"}

Рыцарь с Карпат -- повествует о гибели падшего, дошедшего до аптекаря "Я": "Страшно, страшно"... и "я" закрывается в ужасе далекого голоса прошлого (ждущего ... в будущем!):

Но не спал мой грозный Мститель.

Лик его был гневно-светел

В этой ночи на скале.

Вот что подлинно совершается: --

...в темных Карпатах,

...в Богемии далекой...

Повторяется "Страшная Месть": тот же рыцарь, -- стоит, ожидает к себе возвращенья убежавшего в чащи, того, кто предательски --

...пошел во вражий стан

. . . . . . . . . . . . . .

Это -- я помню не ясно,

Это -- отрывок случайный,

Это -- из жизни другой мне

Жалобный ветер напел161.

А с другой стороны, где аптекарь (мертвец) поджидает, оттуда

Говорит Смерть:

Когда осилила тревога

И он в тоске обезумел,

Он разучился славить Бога

И песни грешные запел

. . . . . . . . . . . . . .

Он больше ни во что не верит,

Себя лишь хочет обмануть,

А сам -- к моей блаженной двери

Отыскивает вяло путь.

С него довольно славить Бога --

Уж он не голос, только -- стон.

Я отворю. Пускай немного

Еще помучается он.162

Узнается мертвец из глубокой пропасти подкарпатской, которого грызут мертвецы и к которому сбросится грешное тело:

Было то в темных Карпатах...

И вот, что действительно значит:

...Постигать

В обрывках слов

Туманный ход

Иных миров163.

И слышится голос: "колдун, завершающий проклятый род: жду тебя!" Бежать некуда: бегство в сторону бездны: к аптекарю, где

Скелет, до глаз закутанный плащом,

Чего-то ищет, скалясь черным ртом.

Напрасно трусливое сознание начинает подсказывать:

Это -- из жизни другой мне

Жалобный ветер напел.

Т. е. из жизни гоголевской "Страшной Мести", реминисценция, литература? О, нет: так -- бывает всегда! И --

Стою среди пожарищ

Обожженный языками

Преисподнего огня.

Тут вот и приподымается в поэзии Блока глубокая безвыходность поэмы "Возмездие"; эта поэма по существу есть поэма о проклятом роде, не о каком-либо роде, -- о "роде", как таковом; ведь колдун "Страшной Мести" -- чудовище зла потому, что -- последний в грехом отягощаемом роде: он -- декадент, жалкий выродок и прижизненный труп; "Мертвецы" его ждут, потому что давно они -- в нем. Тема рода всегда -- тема грешного рода; ведь все родовое -- в грехе первородном; мы сильны постольку, поскольку мы силою Божией возрождаемся в Духе; но для рода (в Христе) умираем. В сознании Блока Христос -- не воскрес; оттого-то не может себе подтвердить он: "Не "Я", но Христос во мне". Между тем: к испытанью порогом вплотную придвинут он; а в испытании поднимается пред сознанием испытуемого бесконечная цепь кармы личной и родовой; тема рода здесь -- тема грызущего мертвеца.

Автор первого тома стихов говорит:

Мы помчимся к бездорожью

В несказанный свет.

Бездорожье дано лишь в безродности, в отрешении от наследственных уз. Отступление поэта от бездорожий внеродного света к дороге наследствешюй, родовой, есть потеря возможности силою света Христова преодолеть испытания: отступление -- от дерзающего максимализма в позитивный "минимализм"; и недаром он ставит знак равенства меж возмездием ("страшной местью") и -- родом; поэма "Возмездие", занимающая А. А. в тот период -- поэма о роде. Для Блока же "род" -- темный род, грешный род, издавна угрожающий светлому миру его.

Когда в беседе с А. А. я наткнулся на жуткую в нем тему "рода", то я испугался: опасности для А. А. этой темы; мне помнится: взявши за локоть меня, говорил он в полях все о косности человечества в роде, о том, что он -- косный, что родовое начало его пригибает к земле; он стоял предо мною с печальной улыбкою:

-- Какие бы ни свершали усилия светлые силы, на чаше весов перевесит исконная смерть.

Это было в июле 1904 года; Он так о влиянъи рода судил тогда, еще не вполне пригибаемый родом; а через пятнадцать лет, в предисловии к поэме "Возмездие" он написал: "Тогда (то есть в 1911 году) мне пришлось начать постройку большой поэмы... Тема заключается в том, как развивается зрение единой цепи рода. Отдельные отпрыски всякого рода развиваются до положенного им предела, и затем вновь поглощаются мировой средой... Мировой водоворот засасывает в свою воронку почти всего человека: от личности почти вовсе не остается следа; сама она, если остается существовать, становится неузнаваемой, обезображенной, искалеченной. Был человек -- не стало человека, осталась дрянная, вялая плоть и тлеющая душонка" 164 {Из предисловия к поэме "Возмездие".}.

Читатель: не ужас ли это согласие на истлевание личности и на "тлеющую душонку"? Поэт оговаривается, что "семя брошено и в следующем первенце растет новое"; все равно: перенесение судьбы бессмертия от "я" к "семени" угашает все то, что способно вооружить на борьбу с бесконечной змеей (со временем). Именно: пред явлением Дракона сознанию Блока отчетливым отступлением от Вечности к темам Золя165 отступает в минимализм он; и заключает он компромисс с изживаемой точкой зрения позитивизма, которым когда-то ругался поэт.

Отступление в род подымает в нем тему возмездия: здесь заглавие, аллегория, превращается в совершенно реальную жуткую тему; род -- "страшная месть"; полоненный им, мчится конем на Карпаты, где Мститель стоит, ожидая, чтоб свергнуть примчавшегося во тьму Аримана:

Было то в темных Карпатах

Было в Богемии дальней...

Впрочем, прости... мне немного

Жутко и холодно стало.

Тема вступления в поэму звучит -- уже двойственно: Зигфридом Нотунг кутается:

Так Зигфрид правит меч над горном

. . . .. . . . . . . . . . . .

И Миме, карлик лицемерный,

В смятеньи падает у ног166.

Забывает поэт: Зигфрид -- в спину сражается; загораются небеса; и все -- гибнет; поэт ощущает себя и не Зигфридом, а рабом "из глины созданным и праха"; меж тем:

Над всей Европою дракон,

Разинув пасть, томится жаждой...

Кто нанесет ему удар?..

Не ведаем: над нашим станом,

Как встарь, повита даль -- туманом,

И пахнет гарью. Там -- пожар.

На фоне этого начинающегося мирового пожара изображен --

Коротенький обрывок рода --

Два-три звена...

Изображено, как --

Сыны отражены в отцах,

В предисловии к поэме А. А. пишет: "Вся поэма должна сопровождаться определенным лейтмотивом "возмездия"; этот лейтмотив есть мазурка... мазурка -- разгулялась; она звенит в снежной вьюге... В ней явственно слышится уже голос возмездия".

И так: с одной стороны, поднимается на Европу разинувший пасть и задышавший огнем Дракон, а с другой стороны -- пригибаемый темой "возмездия" род; где же Зигфрид? Ясно, что выхода -- нет: тупик, смерть.

"Месть! Месть!" -- в холодном чугуне

Звенит как эхо над Варшавой

То Пан Мороз на злом коне

Бряцает шпорою кровавой.

Пан Мороз есть примчавшийся всадник (с Карпат); и он рыщет по городу за порождением грешного рода:

Молчат магнатские дворцы,

Лишь Пан Мороз во все концы

Свирепо рыщет на раздолье!

Неистово взлетит над вами

Его седая голова,

Иль откидные рукава

Взметнутся бурей над домами,

Иль конь заржет -- и звоном струн

Ответит телеграфный провод,

Иль вздернет Пан взбешенный повод,

И четко повторит чугун

Удары медного копыта

По опустелой мостовой.

Здесь, не правда ли, слышится явственно тема Медного Всадника? И -- шагов Командора?

Месть! Месть! -- так эхо над Варшавой

Звенит в холодном чугуне.

Эта тема летящего всадника на коне перекликается с темой метельного всадника "Кубка Метелей": "Над крышей вздыбился воздушный конь, пролетая в небо развеял хвост... На нем сидел метельный всадник... На минуту блеснуло его копье; он скрылся в снежном водовороте. Раздалось звенящее трепетанье: это буря рванула номер фонаря". Или "Раздались призывы: "Ввы... Ввы... Уввы..." Над крышей вздыбился воздушный конь". Или: "Вздыбился над домами... вьюжный... белый... замахнулся ветром, провизжавшим над домом, как мечом: "Вот я... вот вас... вот я! Моя ярость со мной". Или: "Над домами занес свой карающий меч... "Задушу снегом, разорву ветром". "Спустился меч... Взлетел. И с высей конем оборвался".

Эти всадники (Пан Мороз и Метельный) суть образы Рока, или всадника на Карпатах. Уже рок подступает к "Возмездию"; и -- некуда скрыться, разве что в комнату, куда зазывают:

"Прошу вас. В пять он умер. Там..."

Отец в гробу был сух и прям.

С одной стороны -- ярость рока, Возмездие; с другой --

Мертвец, собравшийся на смотр,

Спокойный, желтый бессловесный.

. . . . . . . . . . . . . . .

Внушал тоску и мысли злые

Его... тяжкий ум,

Грязня туман сыновних дум...

И он отравил его, потому что отравленный сын знает точно, что --

...На ребра гроба лег

Свинец полоскою бесспорной

(Чтоб он, воскреснув, встать не мог.)

Меж Ариманом, иль мертвецом, воскресающим второй смертью, и Всадником (Люцифером), вопящим -- "Месть, Месть", -- ограничиваются кругозоры ариманической части сознания; остается одно: подчиниться.

И статуя Командора, себя самого, от далеких Карпат, прошлых гор подступает:

Я твой давно забытый час.

Стучусь. Откройся.

. . . . . . . . . . . .

Но: --

(Это я помню неясно...

Это из жизни другой)

. . . . . . . . . . . .

Пролетает, брызнув в ночь огнями,

Черный, тихий, как сова мотор.

Тихими тяжелыми шагами

В дом вступает Командор...

Настежь дверь. Из непомерной стужи --

-- (То -- Пан Мороз...)*

Словно хриплый бой ночных часов, --

Бой часов: -- Ты звал меня на ужин

-- Я -- пришел. А ты готов?167

* В скобках -- примечание Андрея Белого (С. П.).

Так происходит в сознании одной половины душевного я (ариманической) встреча со Стражем Порога; здесь же страж -- другая половина душевного "я", полоненная Люцифером. Командор -- белый, окаменевший очерк рыцаря, некогда говорившего:

Я их хранил в приделах Иоанна,

Недвижный страж, -- хранил огонь лампад.

. . . . . . . . . . . . . . .

Я скрыл лицо и проходили годы.

Я пребывал в служеньи много лет168.

Служенье же протекало на той озаренной "горе", от которой бежала другая, отколотая от святыни часть "я" ("Сбежал с горы").

Сбежавшее, грешное "я" -- грешно очень; но не безгрешна оставшаяся на горе часть сознания, утверждающая горделиво, что --

...в оный День -- один участник встречи,

Я этих встреч ни с кем не разделил.

Не разделил; и -- замкнулся в своем одиночестве; и -- не спустился за убежавшим, не выдержавшим выспренной гордости сотоварища "двойником"; но покинутое половиной себя самого, превращается "я" Иоаннова рыцаря -- в белого, бескровного призрака; в скорбного инока:

Брожу в стенах монастыря,

Безрадостный и темный инок;

Чуть брезжит бледная заря, --

Слежу мелькание снежинок.

. . . . . . . . . . . . . .

Заря бледна и ночь долга,

Как ряд заутрень и обеден.

Ах, сам я бледен, как снега,

В упорной думе сердца беден.169

Обледневает, окаменевает и ждет на "Карпатах": свершить месть " другому".

Да минует нас чаша сия!

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Проследим теперь повесть бледнеющей половины душевного "Я", полоненной мечтой Люцифера; она не сошла за сбегающим в чащу; и оттого стала вовсе она обескровленным призраком: мысли, которая, замыкаясь в пределах рассудка, стремится к высокому; но высокое -- признает за мечту; и не видит в нем -- сущего; не воплощенная идея -- пуста; и пустая идея -- понятие; в мире понятий все -- "кажется"; все -- только Майя; и рыцарь мечтаний абстрактного мира проходит по сущему миру -- тоскующим денди; само слово "рыцарь" становится здесь аллегорией; и встречаясь с собою, воспринятым чувственно, -- видит нахального, постаревшего господина, произведя на него впечатление жуткого трепета крыл и исторгая тяжелое восклицание: "И опрокинувшись заглянет... белый призрак мне в лицо..." Этот денди мечты заключен ведь в пределы рассудка -- "Тебя здесь нет: ты там"; а этого "там" как бытия ведь и нет вовсе.

Ужасен холод вечеров!..

В этом холоде движется контур посетителя ресторанов; но он, предающийся буйным разгулам, -- двойник недействительного в мире денди ("мир есть мое представление"); черный сквозной человечек есть тень: не пугает "нахальный двойник", потому что он есть аллегория миросозерцания денди, не существующего в действительности

Несуществующих шагов

Я слышу шелест по дороге.170

Шаги теневых проходимцев, протянутых под ноги, -- мороки; их -- спасать нечего; жизнь "пустынна, бездонна, бездарна", и -- нет ее вовсе; щемящие песни глухо гуторят в ушах:

Всюду эти щемящие ноты

Стерегут и в пустыню зовут...171

Мертвеца с безобразия к безобразию --

Скрежещущий несет таксо-

мотор.

Жизнь -- лишь общая форма познания: категория должности или -- абстрактивная мысль (после бегства с горы полнокровного двойника рыцарь Мудрости, обескровленный, может рассудочно лишь рассуждать о прекрасной идее, о Логике, но не о Даме). И рыцарь мертвец:

Как тяжко мертвецу среди людей

Живым и страстным притворяться!

Но надо, надо в общество втираться,

Скрывая -- ...лязг костей.

Отвратительно, что представление Мертвеца, -- отражение иллюзии жизни: в самой жизни мысли; иллюзия мысли -- жизнь собственной тени, которая волочится к Елагину острову, думая, что она -- веселится: и -- "кости лязгают о кости"

Спит мертвец. На нем изящный фрак.

Или:

Живые спят. Мертвец встает из гроба,

И в банк идет, и в суд идет, в сенат...172

Прохожие

...дома и прочий вздор.

Теневой этот вздор суть аллегорические понятия, круга рассудка; они меняются прихотливою мыслью, они догматически утверждаются эмпирическим фактом; в сознании крайнего кантианства они суть -- скелеты, иль -- схемы; само представление двойника просто есть познавательный результат предпосылки сознания; анализ его рассуждающим сознанием переживает он как собственную свою гибель: как бегство к аптекарю за "Venena"; "Venena" здесь есть "вещь в себе", строящая пределы познания; переживается она -- Мстителем, угрожающим Рыцарем, -- угрожающим гибелью а римановского двойника, убегающего от себя, как от Всадника; пуля же мысли -- его настигает:

Чеченская пуля верна.173

Упразднен существующий мир: освобождена чистая мысль, свободная от чувственных примесей:

Летун отпущен на свободу,

Качнув две лопасти свои,

Как чудище морское в воду

Скользнул в воздушные струи.

Уж в вышине недостижимой

Сияет двигателя медь.174

Этот двигатель -- мысль: мысль -- уносит в безбрежный мир:

В бинокле вскинутом высоко,

Лишь воздух -- ясный, как вода.

Но безобразный мир есть ничто:

Миры летят. Года летят.

Пустая Вселенная...175

Или:

Что? Совесть? Правда? Жизнь?..176

Тут:

Все... чернее сгущается свет,

И все безумней вихрь планет177.

Во всех вихрях пространство и время, иль формы a priori независимые от фактически упраздненного мира; в не сущем работает двигатель мысли, как в сущем; не сущее сотворяет здесь "энное" образование миров (мир мечты) -- ради скуки; так Брама видит в снах творений: душа их -- Прекрасная Дама, -- Абстрактная Дама; и рыцарь, иль денди, -- "субъект " познавания; он -- влечется к мечте, в глубь зеркал.

Входит ветер, входит дева

В глубь испорченных зеркал.178

И в ту не сущую Деву -- влюбляется:

Не уходи. Побудь со мною

Я так давно тебя люблю.

. . . . . . . . . . . . .

Из хрустального тумана,

Из невиданного сна

Чей-то образ, чей-то странный...

К образу нового мира мечты протянулось "я". Но он строится теми же законами рассуждающего сознания, образующего ту же все упраздненную пустоту:

Из хрустального тумана,

Из невиданного сна

Чей-то образ, чей-то странный, --

Но виданный. Где же? В Богемии дальней? Нет --

-- В кабинете ресторана

За бутылкою вина.

Этот образ -- мечтает о том же все: о Елагином, о венгерке; двойник, упраздненный в том мире, -- воскресает в сем мире несущей мечты; стало быть: "ветер дева" -- не "ветер"; простая цыганка -- лишь "ветер мечты".

Когда ж конец назойливому звуку

Не станет сил без отдыха внимать...

Как страшно все! Как дико!

Дай мне руку,

Товарищ, друг! Забудемся опять.179

Товарищ же, тень -- убегает; и -- убегает тень тени товарища; лучшего друга; "венгерка же -- тень тени тени; Мечта, как действительность; тень тени тени товарища, лучшего друга, есть смерть у прилавка Аптеки: в сне сна, где Меч Мстителя -- форма протянутости "субъекта сознания", видит Мстителя, Всадника на Карпатах, который не всадник, а -- двигатель, Авиатор, Авторская Мысль, тревожащая себя самое в своем собственном творчестве -- собственным двойником; она видит в ресницах "товарища, сотворенного друга" -- лишь ужас; и ужасом отдается на ужас:

Больная, жалобная стужа,

И моря снеговая гладь...

Из-под ресниц сверкнувший ужас --

Странный ужас (дай понять).

Слова? -- Их не было. Что ж было? --

Ни сон, ни явь. Вдали, вдали

Звенело, гасло, уходило

И отделялось от земли.180

Отделялось "Я", денди во взорах нахального юноши, в дальней Богемии; совершалось перевоплощение мира двойника в мир материи, в мир материального тела перед аптекою: и возник ресторан, где --

...рука подлеца нажимала

Эту грязную кнопку звонка.181

В тот же миг, как рассеялся чувственный призрак пред взорами рыцаря-Мстителя, обнаружилась перед взорами пустота, куда падает авиатором, сломав винт машины, тот рыцарь; и кабинет ресторана, где он восседал,

За бутылкою вина --

-- возникает в мечтательных рассуждающих схемах сознания:

Слишком больно мечтать

О былой красоте

И не мочь:

Хочешь встать --

И ночь.182

Всадник Карпат и пьянчужка, теперь не могущий встать, -- то же все

Припомнишь ты

И то, и се,

Все, что было... --

-- (Было в темных Карпатах,

Было в Богемии дальней) --

Все, что было,

Что манило,

Что прошло,

Все, все.183

Был же рыцарь, оставшийся верный "горе":

Лик его был гневно-светел.

Был другой -- посетитель трактиров:

Все, что было,

Что прошло,

Командор, убивающий Дон-Жуана, -- есть сон Дон-Жуана; он -- пьяное окаменение: и --

Говорят черти:

Греши, пока тебя волнуют

Твои невинные грехи,

Пока красавицу колдуют

Твои греховные стихи.184

Тут-то и входит морочивший Люцифер, уводивший в надзвездные мысли", которые были -- иллюзией Люцифера; плотяная материя есть иллюзия Аримана; а Ариман -- есть неизбежная смерть: Люцифер -- неизбежная жизнь: вечно эта вот жизнь; или -- вечное возвращение в прошлое: круг:

Осенний вечер был. Под звук

дождя стеклянный

Решал все тот же я -- мучительный вопрос,

Когда в мой кабинет, огромный

и туманный,

Вошел тот джентльмен.

За ним -- лохматый пес.

На кресло у огня уселся гость устало,

И пес у ног его разлегся на ковер.

Гость вежливо сказал: "Ужель

;     еще вам мало?

Пред Гением Судьбы

пора смириться, сэр!" 185

И воистину: встреча со Стражем Порога люциферской части душевного "Я" столь же тягостна, как той части, которая пленена Ариманом. Мечта, как действительность, вечная, -- окружающей жизни: во веки веков! Но сознание -- протестует: "Но в старости -- возврат и юности, и жара". Где смыкается крут, нет ни жара, ни холода; юности -- нет; но и дряхлости -- нет.

И странно: жизнь была -- восторгом,

бурей, адом,

А здесь -- в вечерний час --

с чужим наедине, --

Под этим деловым, давно спокойным

взглядом

Представилась она гораздо проще мне.186

Простоту эту выдержать и не лишить себя жизни, и не позволить теперь окончить до срока свой путь", -- в этом смысл испытания; ведь невольно захочется уничтожения рыцарю поднебесной мечты:

Так падай, перевязь цветная!

Хлынь кровь, и обагри снега!

В испытании третьем -- одновременное нападение: справа -- темнотного Аримана; и слева -- светлейшего Люцифера: на части душевного "Я"; вместе с тем: нападение двойников друг на друга: один -- обнажает меч рыцаря на другого; другой -- отвечает на это ужаснейшим утверждением себя, как исконно живущего мертвеца в той же самой заплеванной жизни; тут Люцифер -- подменяется Ариманом; тут Мститель -- становится статуей Командора; тут Ариман подменяется Люцифером (иль Командором, Сэром, Бессмертным Жидом); двойники, обе части разъятого "я", -- предаются своим страшным участям: жаждущий смерти из смерти теперь -- созерцает бессмертие смерти: рука, заносящая над собой самим меч, роняет меч:

Меч выпал. Дрогнула рука.

Другой, собирающийся отомстить жаждущему бессмертия страшной смертною местью: он умирает -- от им же задуманной мести:

Хлынь кровь, и обагри снега!

Обе части устранены в раздельности, чтобы -- не быть, иль -- восстать в "Я", в Ich, в I.Ch:188

Раздался голос: Ессе homo!..

Что испытывает Большое Сознание Чело Века в ту пору, когда его части иль части низшего "я" переживают порог? Оно переживает опасность Порога -- по-своему: исход испытанья его обусловлен исходами испытания низшего "я".

Испытанье духовного я -- встреча с образом мирового Дракона; " Дракон" -- это символ духовного (а не душевного) зла; символы символа -- неудачные разрешения индивидуально-духовных и социально-духовных проблем; рост государственной культуры -- такой символ; в механике государства, съедающего личные жизни, иль вдавливающего их в подсознание вне-государственных физиологических отправлений. С Драконом встречается Блок -- гражданин; где-то видящий всечеловеческое назначение России. В духовных путях только тот прочитает духовные символы, кто победил в себе сферу душевного раздвоения; этой победы в эпоху последнего испытания -- нет у Блока; оно настигает его безоружным.

Ведь и сэр, усмиряющий; ведь и "каменный Командор" в мире духа -- иные, чем в мире души; их проекция в социальную сферу -- стальная, давящая власть государственного механизма; здесь Сэр-Командор есть -- Ллойд-Джордж189, или -- Вильсон190, иль Пуанкаре191? Кто еще? Тот, Кто их выдвигает, тот спрятан за ними. "Его" ощущает духовное зрение А. А. Блока; и "Он" направляет Россию путями огромной неправды, отображаемой, как вовлеченье России, любимой Жены, в "мировую бойню "народов, в начало пожара, который проносится с запада на восток, поднимая с востока на запад ответные волны грядущего японо-монголо-китайского нападения на Европу; так мировая неправда, вошедшая в запад войной, отразится в востоке -- такой же войною: с востока на запад. Россия, стоящая меж востоком и западом, должна явно сказать свое "нет", чтобы выполнить миссию: отражения бойни с востока; она -- щит; поверхность его должна быть очень чистой: ведь в ней отразится Лик Скорой Помощницы. В 1908 году Блок предчувствовал "бой": в образе воспоминания о Куликовом Поле встает поле будущего; святость русско-вселенского дела требует незапятнанности "щита", поставленным пред востоком и заграждающим Европу: в "щите" отразится ведь лик Богоматери.

И когда на утро тучей черной

Двинулась орда, --

Был в щите Твой лик нерукотворный

Светел навсегда.

Блок первый откликнулся на стихию грядущей войны, как предчувствовал полосу страшных годин в 1898 году в стихотворении, где Гамаюн, птица вещая --

Вещает иго злых татар,

Вещает казней ряд кровавых

И трус, и голод, и пожар,

Злодеев силу, гибель правых.

В 1901 году он предчувствовал зори Солнца, могущего взойти над Россиею в случае выполнения нами судьбою врученного русско-вселенского дела; но оговорка не переживалась Блоком в годах тех; и оттого-то "в случае, если" встает -- через десять лишь лет как угроза.

В 1905--1906 году гаснут зори далеких ландшафтов; а в 1908 году придвигаются ландшафты ближайшие скорых опасностей; и поднимается гигантская туча, которую Блок воспринимает всем своим существом: социально, морально, душевно, духовно, физически, лично.

На пути -- горючий белый камень.

За рекой -- поганая орда.

Светлый стяг над нашими полками

Не взыграет больше никогда.

Я -- не первый воин, не последний,

Долго будет родина больна.

Помяни ж за раннею обедней

Мила друга, светлая жена.192

Характерно здесь все: ощущение "поганой орды"; ощущение долгой болезни России, которая будет отдана чародею: и -- сглажена.

Какому хочешь чародею

Отдай разбойную красу.193

И не является ль "Новая Америка" этой Россией, отдавшей свою луговую, разбойную стать иноземному колдуну ("Страшной Мести"), одетому в красный жупан с искрой отсвета "железоплавильных" печей. В стихотворении "Новая Америка" рисует он две России: не тронутую цивилизацией, и -- отдавшую красу свою иноземному капиталу. И первая -- вот:

Сквозь земные поклоны да свечи,

Ектеньи, ектеньи, ектеньи --

Шепотливые, тихие речи,

Запылавшие щеки твои...194

Вторая Россия отделена перерывом от первой: каким-то зияющим пустырем:

Дальше, дальше... И ветер рванулся,

Черноземным летя пустырем.

И за ним --

Тянет гарью, горючей, свободной,

Слышны гуды в далекой земле.

. . . . . . . . . . . . . . . .

Путь степной -- без конца, без исхода,

Степь да ветер, да ветер, -- и вдруг

Много-ярусный корпус завода,

Города из рабочих лачуг...

"Черноземный пустырь", степь без края; вдруг -- корпус завода; перепрыги какие-то к Руси "заводской", напоминающие похищение красавицы:

Какому хочешь чародею

Отдай разбойную красу.

В этой смелой отваге отдачи себя "чародею " -- надменнейший вызов:

Но не страшен, невеста, Россия,

Голос каменных песен твоих!

Думаю все-таки -- "страшен":

Пускай загубит и обманет,

Не пропадешь, не сгинешь ты"

-- однако же:

путь спасения -- тернист; испытания -- "мы дети страшных лет России"? Да именно потому, что душа цельная, долженствующая примирить восток с западом, вдруг распалась, между западом и востоком; в одной половине, в восточной:

Там прикинешься ты богомольной,

Там старушкой прикинешься ты,

Глас молитвенный, звон колокольный,

За крестами -- кресты да кресты.

Во второй, в западной --

Черный уголь -- подземный мессия.

А меж обеими половинками -- перерыв, иль -- пустырь:

...И ветер рванулся,

Черноземным летя пустырем.

В тот пустырь, вместо будущей, третьей России ("природа боится пустоты"), стремительно вдавливается от запада "стальной интеграл"; и втягивает Россию в войну; а с востока проходит ужасная ведьма, старуха, отдавшаяся кабацкому пьянству: монголизация русских задач -- налицо.

И я с вековою тоскою,

Как волк под ущербной луной,

Не знаю, что делать с собою,

Куда мне лететь за тобой.

Ужас востока есть излияние древней желтой, китайской души в душу нашу. И образ "татар" или китайца с винтовкой встает в потрясающих образах. Молнья боя разрезала воздух в 12-ом (война на Балканах), в 13-ом (недоразумения с Австрией); упала стрелою на нас лишь в 14-ом году; "Новая Америка", т.е. дух авантюры вовлек-таки в бойню; и -- отклонил нас от миссии: быть в стороне от войны; воспевали поэты войну; Блок учуял лишь:

Грусть -- ее застилает отравленный пар

С Галицийских, кровавых полей.195

Да:

Петроградское небо мутилось дождем.

На войну уходил эшелон.

Даже в самом "ура" ему слышались крики "пора"...

В грозном клике стояло: пора...

Что -- "пора"? Да молиться:

Теперь твой час настал: -- молись.196

Берлин 1922 г. Декабрь,

Андрей Белый.