Другой богословъ.
Другой богословъ, тоже съ именемъ -- котораго, впрочемъ, я также не назову, изъ уваженія -- нашелъ, что "кожи шатровъ мадіанитскихъ," о которыхъ говоритъ пророкъ Авнакумъ, означаютъ кожу, содранную съ св. мученика Варѳоломея.
Богословскій диспутъ.
Недавно мнѣ случилось быть на одномъ богословскомъ диспутѣ -- я, вѣдь, до нихъ большая охотница. Кѣмъ-то тамъ былъ поставленъ такой вопросъ: какимъ образомъ доказать авторитетомъ Священнаго Писанія, что противъ еретиковъ слѣдуетъ бороться скорѣе при помощи огня, чѣмъ при помощи убѣжденія? Тутъ поднялся старикъ суроваго вида, въ которомъ уже по однимъ насупленнымъ бровямъ можно было распознать богослова. Онъ заявилъ, что такъ поступать повелѣваетъ Аи. Павелъ говоря: "Еретика -- послѣ перваго и второго состязанія -- избѣгаи" -- Haereticum hominem post unani et alteram correptionem devita. Онъ повторилъ эти слова нѣсколько разъ съ удареніемъ. Многіе изъ присутствующихъ въ недоумѣніи спрашивали себя, не стряслось ли что со старикомъ. Но онъ скоро вывелъ своихъ слушателей изъ недоумѣнія. De vi ta, то-есть, пояснилъ онъ, de vlta tollendum haereticum: "еретика слѣдуетъ извергнуть изъ жизни!" Нѣсколько слушателей хихикнули, за-то другіе нашли это толкованіе, вполнѣ богословскимъ. Послышалось нѣсколько возраженій. Тогда поднялся другой богословъ. "Послушайте," сказалъ онъ, -- въ Священномъ Писаніи написано: "не позволяй жить злодѣю" {Второзакъ, гл. XIII, ст. 5: Maloficum ne patiaris vivere.}. Но всякій еретикъ -- злодѣй. Слѣдовательно..." Это остроумное толкованіе привело всѣхъ въ восторгъ и вызвало единодушное одобреніе. Никому и въ голову не пришло, что цитированныя слова относятся спеціально къ колдунамъ, чародѣямъ и магамъ, такъ называемымъ у евреевъ мехашефимъ; иначе, вѣдь, пришлось бы предавать смертной казни и за пьянство и за нарушеніе седьмой заповѣди.
Было бы, однако, глупо перечислять всѣ подобные случаи: для этого потребовались бы десятки томовъ. Я хотѣла только дать вамъ понять, что, если такія вещи позволяются самымъ ученымъ богословамъ, то ко мнѣ, какъ къ профану въ богословіи, можно отнестись снисходительнѣе, если мнѣ случилось допустить какія неточности въ моихъ цитатахъ.
Однако, я замѣчаю, что начинаю выходить изъ своей роли...
Если вы найдете, что въ моей рѣчи я сбрехнула что наобумъ или сболтнула лишнее, то не забывайте, пожалуйста, что вы слушали Глупость и женщину. Напомню вамъ также греческую пословицу: "Подъ часъ и глупцу случается дѣльнымъ обмолвиться словомъ", -- если только вы допускаете, что выраженіе глупецъ можетъ относиться и къ особѣ женскаго пола.