ОБЪЯВЛЕНІЕ ЛЮБВИ

Французской работы.

Il est un berger sincere

Délicat, constant, discret,

Qui vous adore en secret,

Et qui mourroit pour vous plaire.

Je n'en dirai pas le Nom:

Je crains toujours votre colere

Je n'en dirai pas le nom:

Mais écoutez ma chanson.

* * *

Si tôt qu'il vous voit paroitre,

La joie éclaté en ses yeux.

Tout lui paroit ennuyeux,

Où vous ne pouvez pas être.

Je n'en dirai pas le Nom

Vous m'exileriez peut être.

Je n'en dirai pas le nom.

Mais écoutez ma chanson.

* * *

Quand de la faveur suprême

Vous auriez payé ses feux,

à son air respectueux

Vous en douteriez vous meme.

Je n'en dirai pas le Nom.

peu d'amans feroient de même

Je n'en dirai par le nom.

Mais écoutez ma chanson.

* * *

Si sensible au caractère

De l'auteur de ses couplets,

Yous voulez savoir qui c'est;

Je peux seul vous satisfaire.

Je n'en dirai pas le Nom.

Sachez moi gré du mystère.

Je n'en dirai pas le nom.

Mais retenez ma chanson.