Ночью на морском берегу

Ночью на морском берегу

Стоит девочка рядом с отцом

И глядит на восток, в осеннее небо.

Там наверху, в темноте,

Беспощадные хищные тучи, похоронные тучи расстилаются

чёрными массами.

Злые и быстрые, они опускаются к нижнему краю небес.

К той ясной и прозрачной полоске эфира, что осталась ещё

на востоке,

Туда, где большая, спокойная встаёт владыка-звезда

Юпитер,

И тут же, чуть повыше, поблизости,

Плывут нежные сёстры Плеяды.

Ребенок, ухватившись за руку отца

И глядя с берега на эти похоронные тучи, которые победно

спускаются ниже, чтобы проглотить всё,

Беззвучно плачет.

Не плачь, дитя,

Не плачь, моя милая,

Дай я поцелуями уберу твои слёзы,

Беспощадные тучи — недолго им быть победителями,

Недолго им владеть небом, это только кажется, что звёзды

бывают проглочены ими,

Юпитер появится снова, уж будь покойна, взгляни на него

будущей ночью, и Плеяды появятся снова.

Они бессмертны, серебряно-золотые звёзды, они засверкают

опять,

Большие звёзды и малые засверкают опять, всё это им

нипочём.

Громадные бессмертные солнца и задумчивые долговечные

луны — они засверкают опять.

И, дорогое дитя, плачешь ли ты об одном лишь Юпитере?

Ты тоскуешь лишь о погребении звёзд?

Есть нечто

(Утешая тебя ласкою губ, я говорю тебе шопотом,

Я даю тебе первый намёк, неясное указание, загадку),

Есть нечто, что даже бессмертнее звёзд

(Много прошло погребений, много дней и ночей),

Нечто, что в мире пребудет даже дольше, чем светоносный

Юпитер,

Дольше, чем солнце или какой-нибудь кружащийся спутник,

Или сверкающие сёстры Плеяды.