B.
Babord, port, larboard.
Backe, hill.
Bad, bath.
Bada, to bathe.
Badda, to bask.
Baddrägt, bathing dress, bathing suit.
Badinrättning, baths, bath-house.
Badkar, bathing-tub.
Bagage, luggage, baggage, things.
Bagarbod, baker’s shop; må som en prins i en — to live in clover.
Bagare, baker.
Bagatell, trifle, bagatelle, a thing of no importance.
Bagge, ram.
Bajonett, bayonet.
Bak, back.
Baka, to make bread, to bake; hembakadt bröd, home-made (ell. home-baked) bread.
Bakelse, cake; pastry.
Baklänges, backwards.
Bakom, behind.
Baktala, to backbite, to slander.
Bakugn, baker’s oven.
Bakväg, by-road.
Bakvänd, reversed; awkward, clumsy.
Bal (dansnöje) ball; (varor) pack, bag.
Balja, tub.
Balk, beam; partition.
Ballast, ballast.
Ballett, ballet.
Ballong, balloon.
Balsam, balsam.
Bana, path, course.
Band (att binda), ribbon, tie, band, string; (sällskap) gang; (del af en bok) volume; (förbindelse) obligation.
Banér, banner, standard.
Bangård, depot, railway station.
Bank, bank.
Bankir, banker.
Bankrutt (en), bankruptcy, failure.
Banna, to chide, to reprove, to scold.
Bannor, reproof, reprehension.
Bantåg, train.
Bar, bare, naked.
Bara, only, but, merely.
Barbar, barbarian, savage.
Barbera, to shave.
Barberare, barber.
Barfotad, barefoot(ed).
Bard, minstrel; (på hvalfisk) whale bone.
Bark, bark, rind.
Barm, bosom, breast.
Barmhertig, merciful.
Barmhertighet, mercy, pity.
Barn, child; pl. children.
Barnbarn, grandchild.
Barndom, childhood.
Barnmorska, midwife.
Barnslig, childish, boyish, filial.
Baron, baron.
Barrträd, fir, pine.
Barsk, stern, harsh.
Barsliten, threadbare, worn.
Bas, base.
Bastant, stout, substantial.
Bastard, bastard, natural child.
Batalj, battle.
Batteri, battery.
Bearbeta, to work, to manage.
Bebo, to inhabit, to dwell in, to occupy.
Bebygga, to build upon, to occupy.
Bebåda, to announce.
Beck, pitch.
Bedagad, aged, advanced in years.
Bedja, to pray, to beseech, to entreat, to beg, to ask, to request; (böner) to say prayers.
Bedraga, to deceive, to cheat, to impose upon, to trick; — sig, to be mistaken.
Bedragare, cheat, impostor.
Bedrift, achievement, exploit.
Bedrifva, to perpetrate.
Bedrägeri, deceit, deception, fraud, cheat, delusion.
Bedräglig, deceitful, fraudulent, illusory.
Bedröflig, mournful, sad, sorrowful, dismal, grievous.
Bedröfva, to afflict, to grieve, to sadden, to trouble.
Bedröfvad, sad, grieved, melancholy, sorrowful.
Bedröfvelse, sadness, melancholy, grief, affliction.
Bedyra, to protest, to assert.
Bedåra, to fascinate, to enchant, to charm, to infatuate, to befool.
Bedårande, fascination, infatuation.
Bedöfva, to make unconscious; stupefy.
Bedöma, to judge, to decide.
Befalla, to order, to command, to bid, to charge, to direct.
Befallning, order, command.
Befara (frukta), to fear, to dread; (genomresa) to travel over, to pass over.
Befatta sig (med), to meddle, to occupy one’s self (with).
Befinna sig, to find one’s self, to dwell; (må) to be.
Befintlig, existing, existent; situated.
Beflita sig om, to endeavor, to study, to exert one’s self.
Befläcka, to stain, to bespatter.
Befogad, entitled.
Befolka, to people.
Befolkning, population.
Befordra, to advance, to encourage, to promote, to forward.
Befordran, advancement, promotion, furtherance.
Befria, to deliver, to save, to free, to clear, to exempt.
Befrielse, deliverance.
Befrukta, to fructify.
Befrynda sig, to ally one’s self (with).
Befryndad, allied (with), related (to).
Befrämja, to advance.
Befullmägtiga, to authorize, to empower, to warrant.
Befullmägtigad, authorized.
Befäl, command.
Befängd, insane, absurd, ridiculous.
Befästa, to fortify.
Begabba, to scoff (at), to mock (at).
Begagna, to use, to wear.
Begge, both, either.
Begifva sig, to set out.
Begifven (på), addicted, prone, given, inclined, apt (to).
Begjuta, to pour upon, to shower upon.
Begrafning, burial, funeral.
Begrafva, to bury.
Begrepp, notion, idea, apprehension, judgment, sense.
Begripa, to comprehend, to conceive, to understand.
Begrunda, to meditate, to ponder, to consider.
Begråta, to deplore, to lament.
Begränsa, to bound, to set off.
Begränsad, finite, definite, bounded.
Begynna, to begin, to commence.
Begynnelsebokstaf, initial letter, capital.
Begå, to commit.
Begåfning, endowment, gift, talent, genius.
Begåfvad, endowed, talented, gifted, bright.
Begär, desire, appetite.
Begära, to request, to crave, to ask, to demand.
Begäran, request, entreaty, desire, demand.
Begärelse, desire, appetite, greed.
Begärlig, greedy, covetous.
Behag, will, delight, grace.
Behaga, to please, to like.
Behaglig, agreeable, grateful, pleasant, delightful.
Behandla, to treat, to use.
Behandling, usage, treatment.
Beherrska, to rule, to sway.
Behjerta, to pity, to compassionate; to deliberate.
Behof, want, necessity, need, use.
Behornad, horned, cornuted.
Behåll, safety; possession.
Behålla, to retain, to keep.
Behållning, residue, remainder, balance.
Behäftad, affected (with), suffering (from), (om egendom) encumbered with.
Behändig, handy, dexterous, clever, smart.
Behöflig, necessary, needful.
Behöfva, to need, to want, to require.
Behörig, due, just, fit, proper, legitimate.
Beifra, to follow up, to investigate.
Bejaka, to affirm, to consent to.
Bekant, acquainted (with), familiar, known (to); (för) renowned (for).
Bekantskap, acquaintance (with), knowledge (of).
Beklaga, to complain, to pity, to deplore, to lament, to bewail, to be sorry for.
Bekläda, to clothe, to dress; (ett embete) to occupy.
Bekomma, to get, to receive, to obtain.
Bekosta, to pay (the cost of), to defray (the expenses of).
Bekostnad, cost, expense.
Bekriga, to make war upon.
Bekräfta, to confirm, to corroborate; to affirm, to ascertain, to assert.
Bekräftelse, confirmation, affirmation.
Bekröna, to crown.
Bekymmer, care (of); concern, uneasiness, trouble (for); solicitude, anxiety, worry, pain.
Bekymra sig, to care (for), to concern one’s self.
Bekymrad, anxious (for), uneasy, solicitous (about).
Bekämpa, to fight against, to oppugn, to oppose.
Bekänna, to confess, to own.
Bekännelse, confession.
Belasta, to load, to charge.
Bele, to laugh at, to deride.
Beledsaga, to accompany, to attend, to conduct, to guide.
Belefvad, wellbred, civil, complaisant, polite, polished, refined.
Belefvenhet, politeness.
Belopp, amount, sum.
Belysa, to illustrate.
Belåna, to raise money on; inteckna, to mortgage.
Belåten, content, satisfied.
Belägen, situated.
Belägga (med straff), to inflict; (betäcka) to cover.
Märkvärdig brygga vid Sougomba i Tibet, Central-Asien.
Belägra, to besiege.
Belägring, besiegement, siege.
Beläsen, beläst, versed in literature.
Beläte, image, statue.
Belöna, to reward, to recompense; belöning, reward.
Belöpa sig, to amount to.
Bemanna, to man (a vessel); to equip (an expedition).
Bemantla, to palliate.
Bemedla, to mediate, to interfere.
Bemedlad, of means, well off, well-to-do.
Bemyndiga, to authorize.
Bemägtiga sig, to seize, to usurp.
Bemärka, to observe, to remark.
Bemärkelse, signification, meaning, sense.
Bemöda sig, to strive, to endeavor, to try.
Bemödande, pursuit, exertion, effort.
Bemöta, to receive, to use.
Ben, leg; (i kroppen) bone.
Benkläder, trousers, pantaloons; förk, pants.
Benrangel, skeleton.
Benåda, to pardon.
Benägen, inclined, disposed, apt, favorable, kind.
Benämna, to name, to call.
Beordra, to order, to direct, to command.
Beprisa, to praise, to extol.
Bepröfva, to try; bepröfvad, tried.
Beqväm, convenient, comfortable.
Beqvämlighet, convenience, ease.
Bereda, to prepare; bereda sig (på), to prepare one’s self (for), to make one’s self ready (for), to qualify one’s self (for).
Beredvillig, willing and prepared, most willing, ready.
Beredskap, readiness.
Beredvillighet, willingness.
Beresa, to travel over; berest, travelled; en mycket berest person, a great traveller.
Berg, mountain, hill, mount.
Berga, to reap, to save.
Bergspredikan, the Sermon on the Mount.
Beriktiga, to correct.
Bernsten, amber.
Bero, to depend (on, upon).
Beroende, dependence.
Berså, bower, arbor.
Berusa, to intoxicate; berusad, intoxicated.
Beryktad, notorious, famous (for); illa —, ill famed.
Beräkna, to calculate.
Berätta, to tell, to report, to relate (för, to; om, of).
Berättelse, narration, account.
Berättiga, to entitle (to).
Beröfva, to deprive (of).
Beröm, praise, applause.
Berömd, praised, famous.
Berömma, to praise, to celebrate, to applaud.
Beröra, to touch, to come in contact with.
Besatt, mad, frenzied; af djefvulen, possessed by the devil.
Bese, to view, to visit.
Besegla, to seal.
Besegra, to conquer, to vanquish, to overcome.
Besigtiga, to inspect, to survey, to overlook.
Besinna, to consider.
Besitta, to possess, to occupy.
Besittning, possession.
Besk, bitter, acrid.
Beskaffad, disposed, qualified.
Beskaffenhet, quality, condition, nature.
Beskatta, to tax.
Besked, information, account; gifva besked om, to give an account of; med —, properly.
Beskedlig, kind, good-natured.
Beskrifning, description.
Beskrifva, to describe, to give an account of.
Beskugga, to overshadow, to shadow, to shade.
Beskydd, protection, shelter.
Beskydda, to protect, to shelter, to defend.
Beskylla, to charge (with), to accuse (of, for).
Beskyllning, accusation, charge, imputation.
Beskåda, to view, to behold.
Beskäfftig, busy, se Beställsam.
Beskära (tilldela), to assign, to bestow; det var honom icke beskärdt, it was not assigned to (ell. given unto) him.
Beskärm, se beskydd.
Beslag, plate, boss, spangle; (gripande) seizure, embargo; lägga — på, to lay hold of.
Beslut, decree, resolution.
Besluta, to decide, to resolve.
Besluten, determined (upon), resolved (upon), intent (upon).
Beslutsam, resolute.
Beslutsamhet, resoluteness, vanl. resolution, determination, spirit, pluck, grit.
Beslå, to mount; (med lögn) to catch one in a lie.
Beslägtad, akin (to), related (to), kindred (with).
Besman, steelyard.
Besmitta, to infect, to communicate a disease to, to taint, to contaminate, to pollute, to corrupt.
Besolda, to hire, to fee, to pay.
Bespara, to spare, to save.
Bespisa, to feed; ofta, to feast, to treat.
Bespotta, to scoff at, to blurt at.
Best, beast, brute.
Bestiga, to ascend, to mount.
Bestorma, to assault, to assail, to storm.
Bestraffa, to punish.
Bestrida (förneka), to dispute, to contradict, to gainsay; (sköta) to manage, to perform, to administer; (en utgift) to defray.
Beströ, to sprinkle over.
Bestyr, care, management, disposal, charge.
Bestyrka, to confirm, to corroborate, to ascertain.
Bestyrkande, certification, attestation, verification, affirmation, confirmation, corroboration.
Bestå (utgöra), to consist (of); (fortvara) to continue; (bekosta) to bestow (upon); (lyckligt genomgå) to stand, to endure; — profvet, to stand the test.
Bestånd, duration, durableness, permanence.
Beställa, to order; (bestyra) to do; ha mycket att —, to have a great deal to do; (to take care of, to attend to, to think about).
Beställning, order.
Bestämma, to appoint, to fix, to determine, to destine.
Bestämmelse, destiny, destination, object, view.
Beständig (fast), constant, firm; (fortfarande) continual, lasting.
Bestört, astonished, amazed, confounded (at).
Bestörtning, astonishment, amazement, perplexity.
Besvara, to answer, to reply.
Besvika, to deceive, to disappoint, to foil.
Besvär, trouble, pains.
Besvära, to trouble.
Besvärja, to conjure.
Besvärlig, troublesome, burdensome, tiresome, hard.
Besynnerlig, curious, singular, odd, strange.
Beså, to sow, to seed, to seed down.
Besätta, to set.
Besättning, garrison, crew.
Besök, visit, call.
Besöka, to visit, to call on.
Besörja, to look to, to attend to, to take care of.
Beta, to pasture, to graze.
Betala, to pay, to settle.
Betalning, payment.
Bete, pasture, grazing, bait.
Beteckna, to indicate.
Bete sig (väl), to behave.
Beteckna, to mark, to sign, to signify, to indicate.
Betjena, to attend, to serve, to wait upon.
Betjent, servant, foot-man.
Betla, to beg, to go a-begging.
Betona, to accentuate, to emphasize, to lay stress upon.
Betrakta, to regard, to observe, to consider, to reflect.
Betraktelse, reflection, meditation.
Betro, to trust (with), to confide (in).
Betryck, oppression, grievance, misery, affliction, trouble.
Betrygga, to secure, to assure.
Beträda, to enter (a house); (ngn med ngt) to convict anyone of a thing.
Beträffa, to concern, to regard; hvad mig beträffar, as for me, for my part.
Betsa, to stain.
Betsel, bridle-bit.
Bett, bite, sting.
Betunga, to burden, to encumber.
Betvifla, to doubt (of).
Betvinga, to compel.
Betyda, to signify, to mean.
Betydelse, signification, sense, meaning.
Betydelselös, insignificant, invalid, unimportant.
Betydlig, considerable, important, of consequence.
Betyg, certificate, testimony.
Betäcka, to cover, to shelter.
Betänka, to consider, to reflect, to mind.
Betänketid, time for consideration, time to consider.
Betänklig, doubtful, hazardous, dangerous.
Beundra, to admire.
Bevaka, to guard, to take care of, to watch, to keep.
Bevakning, guard, custody.
Bevandrad, versed (in).
Bevara, to preserve, to save.
Beveka, to affect, to move.
Bevekelsegrund, motive, reason, spur.
Bevilja, to grant, to allow.
Bevinga, to be-wing, to wing; fruktan bevingar flykten, fears add wings to fright.
Bevingad, winged, penned.
Bevis, proof, evidence, testimony.
Bevisa, to prove.
Bevista, to be present at, to attend.
Bevittna, to testify, to witness.
Bevuxen, overgrown, covered.
Bevåg, risk, på eget bevåg, at (ell. on) one’s own risk; on one’s own responsibility.
Bevågen, affectionate.
Bevändt (med), of value, valuable; är det något — med det? is there anything in it?
Beväpna, to arm.
Bevärdiga, to favor, to deign.
Bi, bee; —kupa, bee-hive.
Bibehålla, to maintain, to preserve, to continue.
Bibel, Bible.
Bibringa, to impart (to), to inculcate, to inspire.
Bidevind, side-wind, by the wind, close-hauled.
Bidrag, contribution.
Bifall, applause, approbation; (samtycke) assent.
Bifalla, to approve, to consent to.
Biffstek, beefsteak.
Bifoga, to adjoin, to add.
Bigöromål, by-business.
Bihang, supplement.
Biinkomst, by-profits.
Bikt, confession.
Bikta, to confess; — sig, to confess; bikta sig för presten, to confess to the minister.
Bikupa, bee-hive.
Bila, broad-axe.
Bilaga, supplement.
Bild, image, statue, figure; (i tal) metaphor.
Bilda (skapa), to form, to fashion, to shape; (förädla) to cultivate, to improve.
Bildhuggare, sculptor.
Bildning, cultivation, accomplishment.
Bildstod, statue.
Biljard, billiards.
Biljett, ticket; (bref) note.
Billig (rättvis), equitable, reasonable; (för godt pris), cheap.
Biltog, outlaw, proscribed.
Biläger, nuptials; se Bröllop.
Bilägga, to compose, to conciliate, to arbitrate, to make up.
Binda, to bind, to tie.
Binnikemask, tapeworm.
Biroll, underpart, subordinate part.
Bisak, by-matter, incident.
Bisarr, odd, fanciful, fantastical, grotesque.
Bisats, subordinate sentence.
Biskop, bishop.
Bismak, tang, aftertaste.
Bispringa, to succor, to assist, to help, to aid.
Bister, fierce, sharp.
Bistå, to assist, to aid, to support, to second.
Bistånd, support, aid, help, assistance, relief.
Bit, bit, piece, morsel.
Bita, to bite.
Biträda, to assist, to aid.
Bitter, bitter, sharp, acrid, biting, nipping.
Bittida, early, betimes.
Biväg, by-way, by-road.
Bjebba, to squabble; (om hundar) to yelp.
Bjefs, finery.
Bjelke, beam.
Bjert, bright, clear.
Bjuda (befalla), to bid, to command; (erbjuda) to offer; (inbjuda) to invite.
Bjudning, invitation.
Bjugg, barley.
Björk, birch.
Björn, bear.
Blad, leaf.
Bladguld, leaf-gold, gold-foil, beaten gold; oäkta —, Dutch gold, Dutch metal.
Bladknopp, leaf-bud.
Bladlus, plant-louse.
Bladmage, tripe.
Bladnerv, vein.
Bladskaft, leaf-stalk, petiole.
Bladskifva, disk.
Bland, among, between.
Blanda, to mix, to mingle.
Blank, bright, shining, clear.
Blanksmörja, shoe-blacking.
Blaserad, blasé, used up.
Blaska, to splash.
Bleck, tin-plate, sheet-metal.
Bleckslagare, tinsmith.
Blek, pale, wan.
Blemma, pimple, blister.
Blick, look, glance.
Blicka, to look.
Blid, mild, kind, gentle, soft.
Blifva, to be, to become, to get, to grow, to turn; — qvar, to remain, to be left; låt bli honom, let him alone.
Bliga, to gaze, to stare (at).
Blind, blind (för, to).
Blindbock, blindman’s-buff; leka —, to play at —.
Blixt, lightning.
Blod, blood; —korf, black-pudding.
Blomma, flower.
Blomstra, to blossom, to flourish.
Blond, fair, light.
Blott, merely, only, but.
Blottställa, to expose, to endanger.
Blund, slumber, nap, snooze.
Blus, blouse.
Bly, lead.
Blyertspenna, pencil.
Blyg, bashful, shy, coy, timid.
Blygas, to blush, to be ashamed.
Blygsam, modest, bashful.
Blå, blue.
Blåsa (en), bladder, bubble; (att) to blow, to sound.
Blåsippa, hepatica, liver-wort.
Blåsyra, Prussic acid.
Bläck, ink; —horn, inkstand.
Blända, to blind, to dazzle.
Blänka, to shine, to glitter.
Bläster, blast.
Blöda, to bleed.
Blödig, weak, timid, timorous.
Blöt, soft, yielding, pulpous, pulpy; (våt) wet.
Bo (fogelbo), nest; (bohag) furniture, property; Stockholms—, inhabitant of S.; att —, to live, to dwell, to reside, (mot hyra) to lodge.
Bock, buck; (fel) blunder; (bugning) bow.
Bod, shop.
Boett, case.
Bof, rogue, villain, rascal.
Bog, shoulder, (på fartyg) bow.
Bohag, household goods, furniture.
Bohvete, buckwheat.
Boja, bond, bolt.
Bok (träd), beech; (pl. böcker) book; (papper) quire of paper.
Bokbindare, bookbinder.
Bokförare, bookkeeper.
Bokhandel, book-store.
Bokhandlare, bookseller.
Bokstaf, letter.
Boktryckare, printer.
Boktryckeri, printing-house.
Bolag, partnership.
Boll, ball.
Bolster (feather, straw, etc.) bed.
Bom (stängsel), bar, bolt; (skott) miss.
Bomb, bomb.
Bomull, cotton.
Bonde, peasant, countryman, farmer; (i schack) pawn.
Bondgård, farmhouse, farm.
Boning, habitation, abode, dwelling.
Bord, table; —sbön, grace.
Bordsduk, table-cloth.
Borg, castle, tower.
Borgare, citizen.
Borgen, bail, caution, security, surety.
Borgenär, creditor.
Borgesman, bail, surety.
Borr, auger, gimlet.
Borra, to bore, to perforate.
Borst, bristle.
Borsta, to brush; borste, brush.
Bort, away, off.
Borta, away, absent, abroad; (förlorad) lost.
Bortlåna, to lend.
Bortom, beyond.
Bortresa, to depart, to go away.
Borttappa, to lose, to drop.
Bosatt, settled.
Boskap, cattle.
Bostad, domicile, abode, residence.
Bosätta sig, to settle (one’s self), to furnish (a house).
Bot, remedy, cure.
Bota, to heal, to cure.
Botemedel, remedy.
Botten, bottom; (i hus) floor.
Bottensats, settlings, sediment, grounds.
Bottna, to bottom, to reach the bottom.
Boxare, boxer, pugilist.
Boägg, nest-egg.
Bra, good, well, honest.
Bragd, deed, feat.
Brak, crack, crash.
Brand (eld), brand, firebrand; (eldsvåda) fire.
Brandförsäkra, to insure against fire.
Brandförsäkring, fire insurance.
Brant, steep; (en) precipice.
Brasa, fire.
Brass, brace; brassa, to brace.
Braxen, bream.
Bred, broad, large, wide.
Bredd, breadth, width.
Bredsida, broad-side.
Bredvid, near, beside, by.
Bref, letter.
Brefbärare, postman, letter-man, letter-carrier.
Brefdufva, carrier-pigeon.
Brefkort, postal card; —porto, postage.
Brefvexla, to correspond.
Brefvexling, correspondence.
Bricka, board, tray.
Briljant, brilliant, splendid, fine.
Bringa, to bring, to carry.
Brinna, to burn.
Bris, breeze.
Brist, want, need, lack.
Brista (gå sönder), to break, (ut —) to burst.
Bro, bridge.
Brodd, germ, sprout, shoot, sprig.
Broder, brother; brorsdotter, niece; —son, nephew.
Brodera, embroider.
Brokig, variegated.
Brons, bronze.
Brosch, brooch, clasp, pin, breastpin.
Brosk, cartilage.
Brott (förbrytelse), crime; (brytning) fracture.
Brottslig, criminal, guilty, culpable.
Brud, bride, spouse.
Brudtärna, bridesmaid.
Brudslöja, bridal veil.
Bruk (sed), custom, fashion, use, usage; (jern—) (iron-)works.
Bruka (nyttja), to use, to employ; (odla) to cultivate; (pläga) to be wont, to use.
Brukbar, usable; ofta useful, fit, good.
Bruklig, usual, common, customary, modern.
Brumma, to hum, to buzz; (knota) to growl (at).
Brun, brown.
Brunn, well, spring; artesisk —, artesian well.
Brunnsgräfvare, well-sinker.
Brunst, lust, heat; brunstig, lustful, hot.
Brusa, to roar.
Brutal, brutal, brutish, beastly.
Bry (sig om), to care for, to mind.
Bryderi, puzzle, trouble.
Brygga, to brew; (en) bridge.
Bryggeri, brew-house, brewery.
Bryna (göra brun), to fry, to do brown; (hvässa) to whet, to set.
Brynsten, whetstone.
Bryta, to break.
Brytning (i uttal), foreign accent, accent.
Bråd, abrupt, sudden; (rastlös) busy, bustling.
Bråddjup, precipice.
Brådska, hurry, haste.
Brådtom (hafva), to be in a hurry.
Bråk, trouble, ado; (brutet tal) fraction.
Brås, to take after.
Bräcklig, brittle, infirm, frail.
Brädd, brim, margin, edge, border.
Bräde, board.
Bräm, border, brim.
Bränna, to burn.
Bränsle, fuel.
Bränvin, brandy, aqua vitæ.
Brätte, brim (of a hat).
Bröd, bread.
Brödbulle, loaf of bread; brödlös, breadless.
Bröllop, wedding, marriage.
Bröllopsskrud, bridal robes.
Bröst, breast, bosom.
Bröstben, breast-bone; bröstbild, bust.
Bud (befallning), order, commandment; (anbud) bidding, offer; (budskap) message; (budbärare) messenger.
Buffel, buffalo.
Buga sig, to bow.
Bugt, bend, flexure, curve; gulf, bay.
Buk, belly.
Bukett, bunch of flowers, nosegay, bouquet.
Buljong, broth.
Bulle, loaf.
Buller, noise, clamor, bustle.
Bullra, to bustle, make noise.
Bulna, to fester, to suppurate.
Bult, bolt.
Bulta, to knock.
Bunden, bound.
Bundt, bundle, truss, bunch.
Bur, cage.
Burk, pot.
Burskap, burgership, citizenship.
Buske, bush, shrub.
Butelj, bottle.
Butik, shop.
By, village; (väder) squall.
Bygd, country, neighborhood, district.
Bygga, to build; (lita) to rely (på, on).
Bygnad, structure, building.
Byk, wash, washing.
Bylte, bundle, pack.
Byrå, chest of drawers.
Bysätta, imprison for debt.
Byta, to change, to exchange, to barter, to shift.
Bytta, pail.
Byväg, village road.
Byxor, trousers, pantaloons.
Båda, both.
Både … och, as well … as.
Båge, bow, curve, frame.
Bål, (af ved), wood-pile; (kropp) trunk; (skål) bowl.
Båld, bold, daring, brave.
Bår, barrow, litter.
Bård, border, edging.
Bårhus, mortuary, dead-house.
Bås, crib, stall.
Båt, boat.
Båta, to avail, to be of use, to boot, to profit.
Båtnad, advantage, benefit, profit.
Bäck, brook, rivulet.
Bädd, bed; bädda, to make the bed.
Bäfva, to tremble, to shake.
Bäfver, castor, beaver.
Bägare, goblet, cup.
Bägge, both.
Bälg (bläster), bellows.
Bälte, belt, girdle.
Bända, to pry, to bend, to strain.
Bänk, bench, seat, form.
Bär, berry.
Bära, to bear, to carry; (om kläder) to wear.
Bärighet, bearing, endurance.
Bäst, best; bäste herre, dear sir; bästa, interest.
Bättra, to better, to improve.
Bättre, better, preferable.
Böja, to bend, to incline.
Böjelse, inclination, disposition of mind.
Böjlig, flexible.
Böld, boil, abscess.
Bölja, billow, wave.
Bön, prayer; (begäran) entreaty, request.
Böna, bean.
Bönbok, prayer book.
Böra, ought (to).
Börd, birth, extraction; Kristi —, the Nativity.
Kokospalm-plantage på Fidjiöarne.
Börda, (en), burden, load.
Bördig (född), native; (fruktbar) fertile, fruitful, rich.
Börja, to begin, to commence.
Början, beginning; till en —, to begin with.
Börs (bygnad), exchange, change; (pung) purse.
Bössa, fowling-piece, gun.
Böta, to pay a fine; (lida, umgälda) to smart (for), to suffer (for).
Böter, fine, mulct.
Böxor, see Byxor.