T.
T (tī) bokstafven T.
Tabernacle (tab´örnak·l) tabernakel.
Tabid (tab´id) trånsjuk, aftärd.
Table (tēb·l) bord.
Tablet (tab´let) skrifttafla.
Taciturn (tass´itörn) tystlåten.
Tack (tack) nubb, stift.
Tackle (tack´·l) tackel.
Tackling (tack´ling) tackling.
Tact (takt) finkänsla.
Tadpole (tadd´på̱l) grodunge.
Taffety (taff´ti) taft.
Tag (tagg) tagg, “tag-fatt.”
Tail (tēl) svans.
Tailor (tēl´·r) skräddare.
Taint (tēnt) smitta; fläck.
Take (tēk) taga; to — care, akta sig, hafva omsorg (om, of); to — cold, förkyla sig; to — place, ega rum; to — a pride in, sätta en ära i; to — tea, dricka té; to — a walk (°åk) promenera.
Tale (tēl) berättelse.
Talent (tall´nt) talang.
Talk (tå̱k) tala, prata, berätta (om, of); tal, samtal.
Talkative (tå̱k´ativ) pratsam.
Tall (tå̱l) lång (i höjden.)
Tallow (tall´å̱) talg.
Tally (tall´i) stämma öfverens, passa.
Tally-shop (tåll´isjåpp) bod, hvarest varor erhållas “på bok”; tally-trade (trēd) dylik handel.
Tame (tēm) tam; tämja.
Tamer (tē´mör) tämjare.
Tamper (tam´p·r) inlåta sig på.
Tan (tann) ekbark; garfva.
Tang (tang) tång (sjögräs); bismak.
Tangent (tan´dj·nt) tangent.
Tangible (tan´djib·l) som kan vidröras.
Tangle (tang´g·l) tång (sjögräs), trassel; inveckla.
Tank (tank) stor vattenbehållare, brunn.
Tankard (tank´·rd) dryckeskanna (med lock), stånka.
Tanner (tann´·r) garfvare.
Tannery (tann´·ri) garfveri.
Tantalize (tant´alejs) plåga (genom att väcka och ständigt svika ens förhoppningar).
Tap (tapp) slå lätt, klappa; lätt slag; — tapp; aftappa.
Tape (tēp) smalt band, linneband.
Taper (tēp´·r) vaxljus; afsmalnande, afsmalna.
Tapestry (tapp´·stri) väfda tapeter.
Tap-house (tapp´haus) krog.
Tar (tār) tjära.
Tarantella (tarantäll´a) en nationaldans i Italien.
Tarantula (taran´tjûla) tarantel, en art giftig spindel.
Tardiness (tārd´inäss) långsamhet.
Tardy (tārd´i) långsam, sen.
Target (tār´djätt) målskjutningstafla.
Tarif
Tariff
} (tarr´if) tulltaxa.
Tarnish (tār´nisj) fördunkla.
Tarpaulin (tārpå´lin) presenning.
Tarry (tarr´i) dröja, afvakta; (tār´i) tjärig.
Tart (tārt) skarp, sur; tårta.
Tartness (tārt´näss) syra, kärfhet.
Task (task) ålagdt arbete, lexa, sysselsättning.
Tassel (tass´·l) tofs, frans.
Taste (tēst) smak, smaka.
Tattle (tatt´·l) “prata bredvid mun”; sladder.
Tattler (tatt´l·r) pratmakare.
Tattoo (tatû´) tapto; tatuering.
Taunt (tānt) håna; hån.
Tautology (tå̱tåll´ådji) onödigt upprepande.
Tavern (tavv´·rn) vinkällare, värdshus.
Tawdry (tå̱´dri) prålig.
Tawny (tå̱n´i) gulbrun.
Tax (tacks) pålaga; beskatta, beskylla (för, with).
Taxation (taksēsj´n) beskattning.
Taxidermist (taks´id·rmist) konservator, person som uppstoppar djur.
Taxidermy (taks´id·rmi) konsten att uppstoppa djur.
Tea (tī) té.
Teach (tītsj) undervisa.
Teacher (tītsj´·r) lärare.
Tea-cup (tī´köpp) tékopp.
Tea-kettle (tī´kätt·l) tékök.
Tea-pot (tī´pått) tékanna.
Team (tīm) spann; spänna för, säla på.
Tear (tīr) tår; (tä̱r) rifva sönder, rycka.
Tearful (tīr´fûl) full af tårar, gråtande.
Tearless (tīr´less) utan tårar, känslolös.
Tease (tīṡ) karda, reta, häckla.
Teasel (tīṡ´·l) kardborre.
Teat (tīt) bröstvårta.
Tea-things (tī´þingṡ) téservis (tékanna, sockerskål och gräddskål).
Tea-urn se Urn.
Technical (täck´nik·l) teknisk, konstmässig.
Tedder (tädd´·r) tjuder, tjudra.
Tedious (tīd´jös) tråkig, besvärlig.
Teem (tīm) alstra.
Teens (tīnṡ) åren från tretton till och med nitton.
Teeth (tīþ) tänder; få tänder.
Teetotaler (tītå̱t´·l·r) nykterhetsvän, “absolutist.”
Telegram (täll´igram) telegram.
Telegraph (täll´igraf) telegraf.
Tell (täll) berätta, säga; I have been told (ej havv binn tå̱ld´) man har berättat mig.
Teller (täll´·r) berättare; räknare.
Tell-tale (täll´-tēl) örontasslare, lismare.
Temerity (timärr´iti) djerfhet, dristighet.
Temper (tämp´·r) mildra, härda; sinnelag, lynne.
Temperament (tämp´·rament) skaplynne.
Temperance (tämp´·rans) måttlighet.
Temperate (tämp´·ret) måttlig, lugn.
Temperature (tämp´·ratjûr) värmegrad.
Tempest (tämp´·st) oväder, stark storm; storma.
Templar (tämp´l·r) tempelherre, tempelriddare.
Temple (tämp´·l) tempel, tinning.
Temporal (tämp´år·l) verldslig, timlig.
Temporary (tämp´åräri) tillfällig, räckande en viss tid.
Tempt (tämt) fresta.
Temptation (tämtēsj´n) frestelse.
Ten (tänn) tio.
Tenacious (tinēsj´ös) klibbig, ihärdig, säker.
Tenacity (tinass´iti) seghet, ihärdighet.
Tenancy (tänn´ansi) städsel, lega, arrende.
Tenant (tänn´ant) arrendator.
Tend (tänd) afse, syfta.
Tendency (tänd´nsi) syfte.
Tender (tänd´·r) kolvagn; — späd, öm, mör, skör.
Tenderness (tänd´·rnäss) ömhet, mjukhet.
Tendril (tänd´ril) klänge.
Tenebrous (tänn´ibrös) mörk, dunkel.
Tenement (tänn´ment) bostad, arrendehemman.
Tennis (tänn´is) ett slags bollspel.
Tenor (tänn´·r) beskaffenhet, väsen, tenor.
Tense (täns) spänd.
Tension (tänsj´n) spänning.
Tent (tänt) tält, linneskaf.
Tenth (tänþ) tionde.
Tenuous (tänn´jûös) tunn.
Tenure (tänn´jûr) det sätt, hvarpå en egendom innehafves.
Tepefy
Tepify
} (täpp´ifej) göra ljum.
Tepid (täpp´id) ljum.
Terebinth (tärr´ibinþ) terpentinträd.
Term (t·rm) bestämd tid, uttryck, tingstermin (i England fyra om året, kallade Hillary —, Easter —, Trinity —, Michaelmas —); — benämna.
Termagant (t·rm´agant) trätsjuk qvinna.
Terminal (t·r´min·l) som utgör, eller sitter i toppen; — änd-, ändstation.
Terminate (t·rm´inēt) begränsa, afsluta.
Termination (t·rminēsj´n) gräns, ändelse, slut.
Terrestrial (tärräst´ri·l) jord-, jordisk.
Terrible, terrific (tärr´ib·l, täriff´ik) förfärlig, ryslig.
Terrify (tärr´ifej) förskräcka.
Territory (tärr´itåri) jordområde, territorium (i För. Stat., område, som ännu icke utgör en särskild stat i unionen.)
Terror (tärr´·r) fruktan.
Terse (törs) klar, ren, prydlig.
Tertian (t·rsj´·n) tredjedagsfrossa.
Tertiary (tär´sji·ri) tertiär.
Test (täst) pröfvosten; pröfva; to put to the —, sätta på prof.
Testament (täst´ament) testamente.
Testator (tästēt´·r) testamentsgifvare.
Testify (täst´ifej) vittna.
Testimony (täst´imåni) vittnesbörd.
Testy (täst´i) lättretlig, tvär.
Tew (tjû) bearbeta.
Text (täkst) text.
Textile (täks´til) som kan väfvas, väfd.
Texture (täkst´jûr) väfnad.
Than (ŧann) än.
Thank (þank) taka; —s tack.
That (ŧatt) att; det; som.
Thatch (þatsj) takhalm; täcka med halm.
Thaw (þå̱) tö; töa.
The (ŧi, ŧ·) best. artikeln.
Theatre (þī´et·r) teater.
Thee (ŧī) dig.
Theft (þäfft) stöld.
Their, theirs (ŧä̱r, ŧä̱rṡ) deras, sin, sitt, sina.
Them (ŧämm) dem.
Theme (þīm) ämne.
Themselves (ŧämsälvṡ´) sig sjelf, de sjelfva.
Then (ŧänn) då; alltså; now and —, då och då.
Thence (ŧäns) derifrån.
Theologian (þīålå̱dṡj´ian) teolog.
Theological (þīålådṡj´ik·l) teologisk.
Theology (þiåll´ådji) teologi.
Theoretic (þīårätt´ik) teoretisk, vetenskaplig.
Theory (þī´åri) teori, lära (motsatt: tillämpning).
There (ŧär) der, dit; — is, — are, det finnes.
Therefore (ŧä̱r´få̱r) derför.
Thermometer (þärmåmm´it·r) värmemätare, termometer.
These (ŧīṡ) dessa.
They (ŧē) de.
Thick (þick) tjock; — of hearing (hīr´ing) tunghörd.
Thicken (þick´n) förtjocka, tjockna.
Thicket (þick´t) snår, dunge.
Thick-head (þick´hädd) “dummer-jöns,” “tjockskalle.”
Thickness (þick´näss) tjocklek.
Thief (þīf) tjuf.
Thieve (þīv) stjäla.
Thievish (þīv´iṡj) tjufaktig.
Thigh (þej) lår.
Thill (þill) vagnsstång.
Thimble (þimb´·l) fingerborg.
Thin (þinn) tunn; förtunna.
Thine (ŧejn) din, ditt, dina.
Thing (þing) ting.
Think (þink) tänka, anse.
Thinness (þinn´äss) tunnhet.
Third (þ·rd) tredje; tredjedel, ters.
Thirst (þ·rst) törst; törsta.
Thirsty (þ·rst´i) törstig.
Thirteen (þ·r´tīn) tretton.
Thirty (þ·r´ti) trettio.
This (ŧiss) denna, detta.
Thistle (þiss´·l) tistel.
Thither (ŧiŧŧ´·r) dit.
Thong (þång) läderrem.
Thorn (þå̱rn) törne.
Thorough (þörr´å̱) grundlig, fullkomlig.
Thoroughbred (þörr´å̱brädd) fullblods-, af oblandad ras (om hästar m. fl. djur).
Thoroughfare (þörr´å̱fä̱r) öppen väg, besökt gata.
Those (ŧå̱ṡ) de, dem.
Thou (ŧau) du (numera i eng. obrukligt ord).
Though (ŧå̱) ehuru; as —, som om; — ändå (i slutet af en sats).
Thought (þå̱tt) tanke.
Thoughtful (þå̱t´fûll) tankfull.
Thoughtless (þå̱t´läss) tanklös, enfaldig.
Thousand (þauṡ´nd) tusen.
Thrall (þrå̱l) träl, slaf.
Thralldom (þrå̱l´d·m) träldom.
Thrash (þrasj) tröska, prygla.
Thread (þrädd) tråd; träda.
Threadbare (þrädd´bä̱r) trådbar, barsliten, utnött.
Threat (þrätt) hotelse.
Threaten (þrätt´n) hota.
Three (þrī) tre.
Threepence (þripp´ns) tre pence.
Thresh (þräsj) se Thrash.
Threshold (þräsj´å̱ld) tröskel.
Thrice (þrejs) tre gånger.
Thrift (þrift) sparsamhet, välmåga.
Thrifty (þrift´i) driftig, sparsam.
Thrill (þrill) borra, genomtränga; jfr. drill.
Thrilling (þrill´ing) genomträngande, upprörande, gäll.
Thrive (þrejv) trifvas, hafva framgång.
Thriving (þrej´ving) helsosam, lycklig.
Throat (þrå̱t) strupe; to have a sore —, ha ondt i halsen.
Throb (þråbb) slå, pulsera; (hjertats) slag.
Throe (þrå̱) smärta, födslovånda.
Throne (þrå̱n) tron.
Throng (þrång) trängsel; trängas.
Throstle (þråss´·l) trast.
Throttle (þrått´·l) luftrör; strypa.
Through (þrû) genom.
Throughout (þrû-aut´) helt igenom, öfverallt.
“Napoleon Bonaparte 1814” efter en målning at Meissonier.
Throw (þrå̱) kasta; kast.
Thrush (þrösj) trast.
Thrust (þröst) stöta, tränga; stöt, puff.
Thud (þödd) vindstöt.
Thumb (þömm) tumme; tumma, fingra.
Thump (þömp) doft slag; stöta.
Thunder (þönd´·r) åska, dunder.
Thunderbolt (þönd´·rbå̱lt) blixt, åskvigg.
Thunderstruck (þönd´·rströck) högligen förvånad (“såsom slagen af åskan”).
Thursday (þörs´dē) torsdag.
Thus (ŧöss) sålunda, så.
Thwack (þ°ack) prygla.
Thwart (þ°å̱rt) korsa, hindra.
Thy (ŧej) din, ditt, dina.
Thyme (þejm) timjan.
Thyself (ŧejsälf´) du sjelf, dig sjelf, dig.
Tick (tick) bolstervar; lus (på kreatur); pickande (en klockas); at —, på räkning.
Ticket (tick´·t) biljett.
Tickle (tick´·l) kittla.
Ticklish (tick´lisj) kittlig.
Tidal (tej´d·l) som har afseende på ebb och flod.
Tide (tejd) ebb och flod, tidvatten.
Tides-man (tejdṡ´man) tullbetjent (på fartyg).
Tide-waiter (tejd´°ēt·r) tulltjensteman.
Tidiness (tej´dinäss) nätthet, renlighet.
Tidings (tejd´ingṡ) underrättelser.
Tidy (tejd´i) snygg, nätt.
Tie (tej) binda; band; halsduk.
Tier (tīr) rad.
Tiger (tejg´g·r) tiger.
Tight (tejt) tät, åtsittande.
Tile (tejl) taktegel; täcka med taktegel.
Tiler (tejl´·r) taktäckare.
Till (till) tills, ända till; not — now, icke förrän nu; — then, dittills; — odla, plöja; — penninglåda (i en bod).
Tillage (till´edṡj) jordbruk.
Tiller (till´·r) jordbrukare, rorpinne.
Tilt (tilt) tält; luta (framåt), stöta med (lans).
Timber (timb´·r) timmer; timra.
Time (tejm) tid, gång, takt.
Timid (tim´id) blyg, rädd.
Timidity (timidd´iti) blyghet, rädsla.
Timorous (timm´årös) ängslig, villrådig.
Tin (tinn) tenn; förtenna.
Tincture (tinkt´jûr) anstrykning, tinktur; färga.
Tinder (tind´·r) fnöske, tunder.
Tinge (tindṡj) färga, ge en anstrykning; färg.
Tingle (ting´g·l) klinga.
Tinker (tink´·r) kittelflickare.
Tinkle (tink´·l) klinga.
Tinman (tinn´man) tenngjutare.
Tinsel (tins´·l) glitter.
Tint (tint) färg, nyans.
Tiny (tejn´i) späd, tunn.
Tip (tipp) tipp, topp; to — a person (tû — ē p·r´s·n) gifva någon drickspengar.
Tipple (tipp´·l) “pimpla.”
Tipsy (tips´i) rusig, “glad.”
Tiptoe (tipp´tå̱) tåspets.
Tire (tej´·r) trötta, tröttna.
Tired (tej´·rd) trött.
Tiresome (tej´·rsöm) tråkig.
’Tis (tiṡṡ) förk., it is.
Tissue (tisj´sjû) väf, väfnad.
Tithe (tejŧ) tionde.
Titillate (tit´ilēt) kitla.
Titillation (titilēsj´n) kittling.
Title (tejt´·l) titel, benämning, rätt (till något); benämna.
Titled (tej´t·ld) betitlad.
Titter (titt´·r) fnissa.
Titular (titt´tjûl·r) titulär.
To (tû) till, åt; att; — and fro, fram och tillbaka.
Toad (tå̱d) padda, groda.
Toast (tå̱st) rosta; rostadt bröd; — dricka en skål, dricka någon till; skål.
Tobacco (tåback´å) tobak.
To-day (tû-dē´) i dag.
Toddle (tådd´·l) “tulta.”
Toe (tå̱) tå.
Together (tûgäŧŧ´·r) tillsammans.
Toil (tåjl) arbeta strängt; möda, arbete; — nät.
Toilsome (tåjl´söm) mödosam.
Toilet (tåj´lätt) toalett.
Token (tå̱k´n) tecken.
Told (tå̱ld) af to tell; I —, jag sade; I am —, man har sagt mig, jag har hört.
Tolerable (tåll´rab·l) medelmåttig, temlig.
Tolerance (tåll´·rans) fördragsamhet.
Tolerant (tåll´·rant) fördragsam, tålig.
Tolerate (tåll´·rēt) tåla.
Toleration (tåll·rēsj´n) religiös fördragsamhet.
Toll (tå̱l) tull; ringning; ringa (med kyrkklockor).
Toller (tå̱l´·r) tullnär; ringare.
Tollgatherer (tå̱l´gaŧŧ·r·r) tullförvaltare.
Tomb (tûm) graf; begrafva.
Tomboy (tåm´båj) “yrhätta.”
Tome (tå̱m) del (af en bok).
To-morrow (tûmårr´å̱) i morgon, morgondagen.
Ton (tönn) tunna.
Tone (tå̱n) ton, röst.
Tongs (tångṡ) (a pair of —) tång.
Tongue (töng) tunga.
To-night (tûnejt´) i natt, i qväll.
Tonnage (tånn´edṡj) fartygs drägtighet, lästetal.
Tonsil (tåns´il) halskörtel.
Tonsure (tån´sjûr) tonsur, hårets afrakande i bestämd form.
Too (tû) också; alltför.
Tool (tûl) verktyg.
Toot (tût) tuta (i horn).
Tooth (tûþ) tand; —ache, (—ēk) tandvärk.
Tooth-pick (tûþ´-pick) tandpetare.
Top (tåpp) det öfversta (af någonting), topp, snurra; beherrska.
Tope (tå̱p) supa.
Toper (tå̱p´·r) drinkare.
Topic (tåpp´ik) sats, ämne.
Topmost (tåpp´må̱st) högst.
Topography (tåpågg´rafi) ortbeskrifning.
Topple (tåp´p·l) falla framstupa; nedstörta.
Topsy-turvy (tåps´itörvi) hufvudstupa.
Torch (tå̱rtsj) fackla.
Tore (tå̱r) af to tear; I —, jag ref.
Torment (tå̱rm´nt) en plåga; (tårmänt´) att plåga.
Tornado (tårnē´då) stormvind (på vestkusten af Afrika).
Torpedo (tårpi´då) torpedo.
Torpid (tå̱rp´id) trög, dum.
Torpor (tå̱rp´·r) tröghet.
Torrent (tårr´·nt) ström.
Torrid (tårr´id) förtorkad.
Torse, Torso (tå̱rs, tå̱rs´å) bål af en bildstod, torso.
Torsion (tå̱rsj´n) vridning.
Tortoise (tå̱rt´is) sköldpadda.
Tortuous (tå̱rt´jûös) vriden.
Torture (tå̱rt´jûr) qval; pina.
Tory (tå̱ri) tory (anhängare af kungamagt och kyrka i England), “konservativ;” se Whig.
Toss (tåss) slunga, slänga, knycka; knyck.
Total (tå̱t´·l) hel, fullkomlig; fullt belopp.
Totter (tått´·r) vackla.
Touch (tötsj) röra, känna; beröring, känsel, drag.
Touching (tötsj´ing) rörande.
Tough (töff) seg.
Toughness (töff´näss) seghet.
Toupee
Toupet
} (tjûpi´) tupé, lugg.
Tour (tûr) tur, rundresa.
Tourney (törn´i) turnering.
Touse (tauṡ) rifva, slita.
Tow (tå̱) bogsera.
Toward (tå̱´·rd) emot; — lydig, villig; —s, emot.
Towel (tau´·l) handduk.
Tower (tau´·r) torn.
To wit (tû´ °it) nämligen, det vill säga.
Town (taun) stad.
Townhouse (taun´haus) rådhus.
Township (taun´sjipp) stadsmenighet, kommun, stadsområde.
Toy (tåj) leksak, lappri; leka, skämta.
Trace (trēs) spår; spåra, göra utkast, teckna.
Track (track) spår, jernvägsspår; spåra.
Tract (trakt) trakt, liten afhandling (religiös).
Tractable (trakt´ab·l) böjlig, läraktig, foglig.
Trade (trēd) handel, handtverk; idka handel.
Tradesman (trēdṡ´man) köpman, handlande.
Trade-wind (trēd´°ind) passadvind.
Tradition (tradisj´n) sägen.
Traduce (tradjûs´) förtala.
Traducer (tradjû´s·r) person, som förtalar.
Traffic (traff´ik) handel, trafik; handla.
Tragedian (tradṡji´di·n) tragiker.
Tragedy (tradṡj´idi) sorgespel.
Tragic (tradṡj´ik) sorglig.
Trail (trēl) spåra; spår.
Train (trēn) inöfva, uppfostra (up); släp, jernbanetåg (i För. Stat. ofta the cars, ex. the cars are late, tåget kommer sent).
Train-oil (trēn´åjl) tran.
Trait (trēt) drag, karaktersdrag.
Traitor (trēt´·r) förrädare.
Traitorous (trēt´·rös) förrädisk.
Trammel (tramm´·l) grytkrok, hinder; fånga.
Tramp (tramp) trampa; fotresa; vandrare, landstrykare.
Trample (tramp´·l) nedtrampa.
Tram-road (tram´rå̱d) spårväg.
Tranquil (trank´°ill) lugn, stilla.
Tranquillity (trank°ill´iti) lugn, ro.
Transact (transakt´) utföra.
Transaction (transaksj´n) underhandling, affär.
Transatlantic (transatlant´ik) på andra sidan Atlantiska hafvet.
Transcend (transänd´) öfvergå.
Transcribe (trans´krejb) afskrifva, kopiera.
Transcript (trans´kript) afskrift, kopia.
Transfer (transf·r´) öfverföra, öfverflytta.
Transfiguration (transfigjûrē´sj·n) omgestaltning; förklaring (Kristi).
Transfix (transfiks´) genomborra.
Transform (transfå̱rm´) förvandla.
Transgress (transgräss´) öfverskrida.
Transgression (transgrässj´·n) öfverträdelse, fel.
Transgressor (transgräss´·r) förbrytare.
Transient (transj´nt) förgänglig, flygtig.
Transition (transiṡj´n) öfvergång.
Transitory (trans´itåri) öfvergående.
Translate (translēt´) öfverföra, öfversätta.
Translation (translēsj´n) öfversättning.
Translator (translēt´·r) öfversättare.
Translucent (transliûs´nt) half genomskinlig (ex. mattslipadt glas).
Transmission (transmisj´n) öfversändning, öfverlåtelse.
Transmit (transmitt´) öfversända, släppa igenom.
Transmute (transmjût´) förvandla.
Transparent (transpä̱r´nt) genomskinlig (ex. glas).
Transpiration (transpirēsj´n) utdunstning.
Transpire (transpej´·r) svettas, utdunsta, bli känd; hända.
Transplant (transplant´) omflytta.
Transport (transpå̱rt´) öfverflytta, hänrycka; (trans´på̱rt) öfverflyttning, hänförelse.
Transportation (transpårtē´sj·n) fortskaffning, försändelse.
Transpose (transpå̱ṡ) omflytta.
Transposition (transpå̱ṡi´sj·n) omflyttning.
Transumpt (transömpt´) afskrift af en urkund, transumt.
Trap (trapp) snara, giller, fälla; snärja, fånga.
Trap-door (trapp´då̱r) fall-lucka.
Trash (trasj) afhuggna qvistar, skräp; qvista.
Trashy (trasj´i) usel, dålig.
Travel (travv´·l) resa.
Traveler (travv´·l·r) resande.
Traverse (travv´·rs) på tvärs; tvärbjelke, hinder; öfverfara, genomresa.
Tray (trē) tråg, bricka.
Treacherous (trätsj´·rös) förrädisk, trolös.
Treachery (trätsj´·ri) förräderi, trolöshet.
Treacle (trīk´·l) sirap (brun saft vid sockers raffinering), jfr. sirup.
Tread (trädd) träda, trampa (på, on); steg.
Treason (trīṡ´n) högförräderi, majestätsbrott.
Treasure (träṡj´ûr) skatt, rikedom; samla (hop, up).
Treasurer (träṡj´ûr·r) räntmästare.
Treasury (träṡj´ûri) skattkammare; the —, “statskontoret;” first lord of the —, förste skattkammarlorden, “premierminister.”
Treat (trīt) behandla, afhandla, handla (om, of), traktera; kalas.
Treatise (trīt´is) afhandling.
Treatment (trīt´ment) behandling.
Treaty (trīt´i) förbund.
Treble (träbb´·l) trefaldig; diskant.
Tree (trī) träd.
Trefoil (trī´fåjl) klöfver, väpling.
Tremble (trämb´·l) darra.
Tremendous (trimänd´ös) förfärlig, gräslig.
Tremor (trīm´·r, trämm´·r) darrning.
Trench (träntsj) utgräfva; dike, graf.
Trepid (träp´id) darrande, rädd.
Trepidation (träpidēsj´n) ångest, ängslan.
Trespass (träss´pass) öfverträdelse, ingrepp; ingripa, synda.
Tress (träss) hårfläta, lock.
Trial (trej´·l) försök, förhör.
Triangle (trej´angg·l) triangel, trehörning.
Triangular (trejang´jûl·r) trevinklig, trekantig.
Tribe (trejb) stam, folkslag.
Tribulation (tribjûlē´sj·n) elände, lidande.
Tribunal (trejbjûn´·l) domstol.
Tribune (tribb´jûn) talarestol.
Tributary (tribb´jûtäri) skattskyldig, undergifven; — stream (strīm) biflod.
Tribute (tribb´jût) pålaga.
Trick (trick) puts, list, konstgrepp; lura, pryda.
Trickish (trick´isj) “slipad,” slug.
Trickle (trick´·l) rinna droppvis, trilla.
Tricksy
Tricksey
} (trick´si) skön, vacker, kär.
Triennial (trej-änj´·l) treårig.
Trifle (trejf´·l) småsak, lappri; tala och handla utan allvar, skämta, leka.
Trifler (trejf´l·r) skämtare, tok.
Trifling (trejf´ling) obetydlig, ringa.
Trigger (trigg´·r) trycket på eldvapen.
Trill (trill) drill; drilla.
Trim (trim) snygg, nätt; ordna, pryda, putsa (t. ex. en lampa), vackla; drägt.
Trimming (trim´ming) garnering (på klädning, etc.).
Trinity (trinn´iti) treenighet.
Trinket (trinn´k·t) kram, smycke; strunt.
Trip (tripp) trippa, göra en utflygt, göra felsteg, omkullkasta (up); utflygt, felsteg.
Tripe (trejp) inelfvor, tarmar.
Triple (tripp´·l) tredubbel.
Trisyllable (trisill´ab·l) trestafvig.
Trite (trejt) utsliten, platt.
Triumph (trej´ömf) triumf, seger; triumfera.
Trivial (trivv´j·l) hvardaglig, obetydlig, platt.
Trod (trådd) af to tread; I —, jag trädde.
Troll (trå̱l) rulla.
Troop (trûp) tropp, trupp.
Trooper (trûp´·r) ryttare.
Trope (trå̱p) bild (i tal).
Trophy (trå´fi) segertecken.
Tropic (tråpp´ik) vändkrets.
Tropical (tråpp´ik·l) tropisk, tillhörande vändkretsarna; oegentlig, bildlik.
Trot (trått) trafva; traf.
Trouble (tröbb´·l) grumla, bekymra, besvära; oro, besvär, bekymmer.
Troublesome (tröbb´·lsöm) besvärlig, oroande.
Trough (tråff) tråg.
Trousers (trauṡ´·rṡ) benkläder. (Detta är det vanliga ordet i England, i För. Stat. begagnas pantaloons, förk. pants.)
Trout (traut) laxöring.
Trowel (trau´·l) trädgårdsspade.
Trowsers se Trousers.
Truant (trû´·nt) lat; lätting.
Truce (trûs) stillestånd.
Truck (tröck) byte; byteshandel.
Truckle (tröck´·l) böja sig, krypa (för, to).
Trudge (trödṡj) traska.
True (trû) trogen, sann, ärlig; — born, äkta, riktig.
Truffle (trûf´·l) tryffel.
Truly (trûl´i) verkligen.
Trump (trömp) trumf; narra.
Trumpet (trömp´·t) trumpet; utbasunera.
Trumpeter (trömp´·t·r) trumpetare.
Truncate (trönk´ēt) stympa, lemlästa.
Truncheon (tröntsj´·n) staf.
Trundle (trönd´·l) rulla; rulle.
Trunk (trönk) stam, bål; koffert.
Truss (tröss) knippa (hö); hopbinda.
Trust (tröst) tilltro, tillförsigt, kredit; lita (på, in), — one with a thing, betro någon något.
Trusty (tröst´i) pålitlig.
Truth (trûþ) sanning.
Try (trej) försöka, pröfva, anställa förhör.
Tub (több) balja, bytta.
Tube (tjûb) rör.
Tuber (tjû´b·r) böld, knöl, utväxt.
Tuck (töck) insvepa (up).
Tuesday (tjûṡ´dē) tisdag.
Tuft (töft) tofs, grupp, knippa.
Tug (tögg) draga, släpa; ryck, ansträngning, “släp.”
Tuition (tjûisj´n) uppsigt, förmynderskap.
Tulip (tjû´lip) tulpan.
Tumble (tömb´·l) tumla, kasta, vältra; fall.
Tumbler (tömb´l·r) tumlare (bägare), taskspelare.
Tumid (tjûm´id) svullen, svulstig (om stil).
Tumor (tjûm´·r) svulst.
Tumult (tjûm´ölt) tumult, larm, uppror.
Tumultuary (tjûmölt´jûäri) upprorisk, larmande.
Tumultuous (tjûmölt´jûös) orolig, våldsam.
Tun (tönn) tunna.
Tune (tjûn) ton, melodi; stämma (ett instrument).
Tuner (tjûn´·r) stämmare.
Tuning-fork (tjûn´ingfå̱rk) stämgaffel.
Tunnel (tönn´·l) hvälfd gång.
Turban (tör´b·n) turban.
Turbid (törb´id) grumlig.
Turbot (törb´åt) piggvar.
Turbulence (törb´jûläns) virrvarr, förvirring.
Turbulent (törb´jûlänt) orolig, stormande.
Turf (törf) torf, kapplöpningsbana, kapplöpning.
Turgent, turgid (tördṡj´nt, tördṡj´id) svullen.
Turk (törk) turk.
Turkey (törk´i) Turkiet; kalkon.
Turkish (törk´isj) turkisk.
Turmoil (tör´måjl) oväsen.
Turn (törn) vända, förvandla (till, into), vända sig, blifva; vändning, kort promenad (“slag”), tur (ordning); to — the corner, vända om hörnet; by —s, vexelvis; — over, vänd om bladet!
Turncoat (törn´kå̱t) affälling (person, som “vänder kappan efter vinden”).
Turner (törn´·r) svarfvare.
Turnery (törn´·ri) svarfning, svarfvade saker.
Turning (törn´ing) gathörn, tvärgata.
Turning-lathe (törn´ing-lēŧ) svarfstol.
Turnip (törn´ip) rofva.
Turnkey (törn´kī) fångvaktare.
Turnpike (törn´pejk) bom, grind (på en väg), landsväg.
Turnstile (törn´stejl) vändkors.
Turpentine (törp´·ntejn) terpentin.
Turpitude (törp´itjûd) skändlighet.
Turret (törr´·t) litet torn.
Turtle (tört´·l) turturdufva; sköldpadda.
Tush (tösj) tyst! prat!
Tusk (tösk) huggtand.
Tussle (tös´s·l) kamp, strid, larm; kämpa.
Tutelage (tjût´iledṡj) förmyndarskap.
Tutor (tjût´·r) lärare, förmyndare; “mästra.”
Tutorship (tjût´·rsjipp) förmyndarskap, lärarebefattning.
Twaddle (t°ådd´·l) snack; sladdra.
Twain (t°ēn) två, båda; par.
Twang (t°ang) klang; ljuda.
’Twas (t°åṡ) förk. it was.
Twattle (t°ått´·l) smeka.
Tweak (t°īk) knipa.
Tweed (t°īd) ett slags sommartyg.
Twelfth (t°älfþ) tolfte.
Twelfth-cake (t°älfþ´kēk) “trettondagsbulle.”
Twelfth-day (t°älfþ´dē) trettondagen; twelfth-night, trettondagsafton.
Twelve (t°älv) tolf.
Twenty (t°änt´i) tjugu.
Twice (t°ejs) två gånger.
Twig (t°igg) qvist, gren.
Twilight (t°ej´lejt) skymning; dunkel.
Twin (t°inn) tvilling.
Twine (t°ejn) tvinna; tvinntråd, segelgarn.
Twinge (t°indṡj) knipa, stinga.
Twinkle (t°ink´·l) blinka; blinkning, blink.
Twinkling (t°ink´ling) blink, ögonblick, “nu.”
Twirl (t°·rl) hvirfla, snurra kring; hvirfvel.
Twist (t°ist) fläta, tvinna, förvrida; tvinnad tråd.
Twit (t°itt) förevita.
Twitch (t°itsj) rycka; ryckning, ryck.
Twitter (t°itt´·r) qvittra, darra; qvitter, darrning.
Two (tû) två.
Twofold (tû´få̱ld) dubbel.
Two-pence (tûp´ns, vanl. töpp´·ns) två pence.
Type (tejp) typ, tecken, stil.
Typic (tipp´ik) typisk.
Typhus (tejf´ös) nervfeber.
Typography (tipågg´rafi) boktryckarkonst.
Tyrannical (tejrann´ik·l) tyrannisk.
Tyranny (tirr´anni) tyranni, grymhet.
Tyrant (tejr´nt) tyrann.