W.
W (döb´b·ljû) tjugutredje bokstafven i engelska alfabetet.
Wabble (°åbb´·l) vackla.
Wad (°ådd) bundt, förladdning; vaddera.
Wadding (°ådd´ing) vadd.
Waddle (°ådd´·l) “tulta.”
Wade (°ēd) vada.
Wafer (°ēf´·r) munlack, oblat.
Waffle (°åff´·l) våffla.
Waft (°āft) fladdra.
Wag (°agg) skaka (på hufvudet), vifta (med svansen); skalk.
Wage (°ēdṡj) sätta på spel; —s, lön, hyra, sold.
Wager (°ēdsj´·r) vad; to lay a —, slå vad.
Waggish (°agg´isj) skälmaktig, skalkaktig.
Waggon, wagon (°agg´·n) lastvagn, jernbanevagn.
Wagtail (°agg´tēl) ärla.
Wail (°ēl) jemra sig, beklaga; jemmer.
Wainscot (°ēn´skått) panel, panelning; panela.
Waist (°ēst) lif, midja.
Waistcoat (°ēst´kå̱t, vanl. °äsk´öt) vest.
Wait (°ēt) vänta (på, for), besöka (on); bakhåll; to — at table (tû — att tä̱b·l) passa upp vid bordet; to — for something (tû — få̱r söm´þing) vänta på något; to — on a person (tû — ånn ē p·r´son) passa upp på någon.
Waiter (°ēt´·r) uppassare, kypare; bricka.
Waive (°ēv) bortkasta, uppgifva.
Wake (°ēk) väcka, vakna, vaka.
Waken (°ēkn) väcka, vakna.
Wale (°ēl) klädeslist, valk.
Walk (°å̱k) gå, vandra; gång, promenad.
Walker (°å̱k´·r) fotgängare, vandrare.
Wall (°å̱l) vall, vägg, mur.
Wallet (°å̱ll´·t) resväska.
Wallop (°åll´åp) sjuda.
Wallow (°åll´å̱) vältra sig.
Walnut (°åll´nött) valnöt.
Waltz (°å̱lts) vals; valsa.
Wan (°ånn) blek, blåblek.
Wand (°ånd) spö, staf.
Wander (°ånd´·r) vandra, vara förvirrad, irra omkring.
Wanderer (°ånd´·r·r) vandrare.
Wane (°ēn) förminskas; nedan (om månen).
Wanness (°ånn´äss) blekhet.
Want (°å̱nt, °ånt) behof, brist; behöfva, fattas, sakna, önska; for — of, i brist på. I — to know the reason (ej — tû nå̱ ŧi rīs´n) jag skulle gerna vilja veta orsaken. I — to speak to you (ej — tû spīk tû jû) jag önskar tala med Er.
Wanton (°ånt´·n) ostadig, lättsinnig; rasa, vara yr.
War (°å̱r) krig; kriga; man-of—, örlogsman.
Warble (°å̱rb´·l) qvittra; qvitter.
Ward (°å̱rd) vakta, beskydda; vakt, uppsigt, besättning, qvarter (i en stad), fängelse, myndling.
Warden (°ård´n) väktare, uppsyningsman, föreståndare.
Wardrobe (°å̱rd´rå̱b) garderob.
Wardship (°å̱rd´sjipp) förmyndarskap.
Ware (°ä̱r) vara, varor.
Warehouse (°ä̱r´haus) packhus, magasin.
Warfare (°å̱r´fä̱r) krigstjenst, krig.
Warily (°ä̱r´ili) försigtigt.
Wariness (°ä̱r´inäss) försigtighet, varsamhet.
Warlike (°å̱r´lejk) krigisk.
Warm (°å̱rm) varm; värma.
Warmth (°å̱rmþ) värme.
Warn (°å̱rn) varna, erinra, bebåda.
Warning (°å̱rn´ing) varning, uppsägning.
Warp (°å̱rp) krympa, vrida; varp.
Warrant (°årr´ant) bekräfta, ansvara; säkerhet, fullmagt, arresteringsorder.
Warranty (°årr´anti) fullmagt, säkerhet.
Warrior (°årj´·r) krigare.
Wart (°å̱rt) vårta.
Wary (°ä̱r´i) varsam.
Was (°åṡṡ) var, af to be.
Wash (°åsj) tvätta, tvätta sig; tvätt, moras.
Washer-woman (°åsj´·r°ûmn) tvätterska.
Wasp (°åsp) geting.
Waspish (°åsp´isj) snarsticken, argsint, smal som en geting.
Wassail (°åss´il) en fordom i England bruklig juldryck; dricka, rumla.
Wast (°åst) var, af to be.
Waste (°ēst) ödelägga, slösa, förfalla, aftaga; öde, ouppodlad; slöseri, förlust, ödemark.
Waste-basket (°ēst´baskit) papperskorg.
Wasteful (°ēst´fûll) slösande, slösaktig.
Waste-paper (°ēst´pēp·r) makulatur.
Watch (°åtsj) vakt, fickur; vakta, bevaka, uppmärksamma.
Watch-dog (°åtsj´dågg) bandhund.
Watchful (°åtsj´fûll) vaksam.
Watchman (°åtsj´man) väktare.
Watch-word (°åtsj´°örd) lösen, fältrop.
Water (°å̱t´·r) vatten; vattna; the mouth waters, det vattnar sig i munnen.
Watering-place (°å̱t´·ringplēs) badort (brunnsort).
Water-proof (°å̱t´·rprûf) vattentät.
Watery (°å̱t´·ri) vattnig.
Wattle (°ått´·l) qvist, inhägnad.
Wave (°ēv) bölja, våg; gunga, gå i vågor, vifta.
Waver (°ēv´·r) vackla, ragla.
Wavy (°ēv´i) vågig, svallande.
Wax (°acks) vax; växa, blifva.
Way (°ē) väg, sätt, vis; by — of, medelst.
We (°i) vi.
Weak (°īk) svag, bräcklig.
Weaken (°īk´n) försvaga.
Weakness (°īk´näss) svaghet.
Weal (°īl) välfärd; the public —, det allmänna bästa.
Wealth (°älþ) rikedom.
Wealthy (°älþ´i) förmögen.
Wean (°īn) afvänja.
Weapon (°äpp´n) vapen.
Weaponed (°äpp´nd) beväpnad.
Wear (°ä̱r) bära, slita, förtära, nötas.
Weariness (°īr´inäss) trötthet.
Wearing-apparel (°ä̱ring-apparr´·l) gångkläder.
Wearisome (°īr´isöm) tröttsam, tråkig.
Weary (°īr´i) trött, utledsen (på, of); trötta, uttråka; to be wearied out of patience (°īr´id) förlora tålamodet.
Weasand (°īs´nd) luftstrupe.
Weasel (°īṡ´·l) vessla.
Weather (°äŧŧ´·r) väder, väderlek.
Weather-cock (°äŧŧ´·rkåck) vindflöjel.
Weave (°īv) väfva; to — all pieces on the same loom (tû — å̱l pīs´is ånn þi sēm lûm) skära alla öfver en kam.
Weazen (°īṡ´n) tunn, mager.
Web (°äbb) väf.
Wed (°ädd) viga.
Wedding (°ädd´ing) bröllop.
By på Mindanao, ögruppen Filippinerna i Stilla Oceanen.
Wedge (°ädṡj) kil; inkila.
Wedlock (°ädd´låck) äktenskap.
Wednesday (°änṡ´dē) onsdag.
Wee (°ī) liten, spenslig; a — bit (ē — bitt) en liten bit; the — hours (ŧi — aurs) “småtimmarne” (timmarne från 1 på natten till 6 på morgonen).
Weed (°īd) ogräs; rensa.
Week (°īk) vecka; —ly, en gång i veckan.
Weep (°īp) gråta.
Weigh (°ē) väga, pröfva, lyfta (ankar).
Weight (°ēt) vigt, blylod.
Weighty (°ēt´i) vigtig, tung.
Welcome (°äll´köm) välkommen; välkomna.
Weld (°äld) sammansmida.
Welfare (°äll´fä̱r) välfärd, lycka.
Well (°äll) källa, brunn; framvälla; — väl, godt, bra, nåväl! to be —, må bra; — off, i goda omständigheter; — to do, förmögen.
Welladay (°äll´edē) o, ve!
Well-being (°äll´bīing) lycksalighet.
Well-bred (°äll´brädd) väl uppfostrad.
Well-nigh (°äll´nej) nära nog.
Welsh (°älsj) valesisk; valesare; språket i Wales.
Welt (°ält) kant, bräm.
Wen (°änn) utväxt.
Wench (°äntsj) ung flicka, slyna, sköka.
Went (°änt) gick, af to go.
Were (°·rr) var, vara, af to be; as it —, så att säga.
West (°äst) vester, vestlig.
West-End (°äst´änd) den vackraste, mest storartade stadsdelen i London.
Western (°äst´·rn) vestlig.
Westward (°äst´°ård) vestlig, åt vester.
Wet (°ätt) våt, fuktig; väta.
Whack (°ack) prygla, grundligt omklappa.
Whale (°ēl) hvalfisk.
Whame (°ēm) broms.
Wharf (°å̱rf) varf.
What (°ått) hvad, hvilken, hvilket, hvilka; I’ll tell you —, jag skall säga er någonting; — so ever (°ått så̱ ävv´·r) hvadhelst.
Wheat (°īt) hvete.
Wheedle (°īd´·l) smickra.
Wheel (°īl) hjul, ratt; rulla omkring.
Wheelwright (°īl´rejt) hjulmakare.
Whelp (°älp) valp.
When (°änn) när, då; — so ever, närhelst.
Whence (°äns) hvarifrån.
Where (°ä̱r) hvarest, hvart; every —, öfverallt; no —, ingenstädes.
Whereabouts (°ä̱rabauts´) hvar?
Whereas (°ä̱raṡṡ´) hvaremot, då, deremot, alldenstund.
Wherefore (°ä̱´få̱r) hvarför.
Wherever (°ä̱rävv´·r) hvarhelst.
Whet (°ätt) hvässa, skärpa.
Whether (°äŧŧ´·r) vare sig, huruvida.
Whetstone (°ätt´stå̱n) slipsten.
Whey (°ē) vassla.
Which (°itsj) hvilken, hvilket, hvilka; — so ever, hvilken som helst.
Whichever (°itsjävv´·r)
Whichsoever (°itsjsåävv´·r)
} hvilken som helst.
Whiff (°iff) pust; pusta.
Whiffle (°iff´·l) vara ostadig.
Whig (°igg) whig (vän af en frisinnad regering och folkets frihet); se Tory.
While (°ejl) tid, stund; medan, under det att; slösa (bort, away); it is not worth —, det lönar icke mödan.
Whilst (°ejlst) medan.
Whim (°imm) vurm, nyck.
Whimper (°imp´·r) snyfta.
Whimsey (°im´ṡi) nyck, griller.
Whimsical (°imṡ´ik·l) nyckfull, sällsam.
Whine (°ejn) gnälla, lipa.
Whip (°ipp) piska; röra sig hastigt.
Whip-stitch (°ipp´stitsj) skräddare (skämtsamt eller föraktligt uttryck).
Whir (°·rr) surra; surr.
Whirl (°·rl) hvirfla; hvirfvel.
Whisk (°isk) viska, visp; vispa.
Whiskers (°isk´·rṡ) polissonger, murrhår (på en katt).
Whisky (°isk´i) kornbränvin.
Whisper (°isp´·r) hviska; hviskning.
Whist (°ist) tyst! whist (ett slags kortspel).
Whistle (°iss´·l) hvissla; hvissling, hvisselpipa.
Whit (°itt), not a —, icke det ringaste, “icke en vitten.”
White (°ejt) hvit; hvitt, hvita; göra hvit.
White-bait (°ejt´bēt) hvit sill; — dinner, stor middag, som årligen plägat hållas i Greenwich efter eng. parlamentets afslutande, vid hvilken nämnda fisksort serverats.
White-copper (°ejt´kåpp·r) nysilfver.
White-lead (°ejt´lädd) blyhvitt.
White-meat (°ejt´mīt) mjölkmat (egentligen rätter af mjölk, smör, ost, ägg och dylikt).
Whiten (°ejt´n) hvitna, bleka.
Whither (°iŧŧ´·r) hvarthän.
Whiting (°ejt´ing) hvittling.
Whitsuntide (°its´ntejd) pingst.
Who (hû) hvem? hvilken, hvilket, hvilka; —soever hvem som helst.
Whole (hå̱l) hel; upon the —, i det hela taget.
Wholly (hå̱l´li) helt och hållet.
Wholesale (hå̱l´sēl) grosshandel; by —, in parti, i det hela.
Wholesome (hå̱ls´öm) helsosam, sund.
Whom (hûm) hvem, af who.
Whoop (hûp) hojta.
Whore (hå̱r) sköka.
Whortleberry (°ört´·lbärri) blåbär.
Whose (hûṡ) hvars; af Who.
Why (°ej) hvarför? nå, hvad!
Wick (°ick) veke.
Wicked (°ick´·d) ogudaktig, lastbar, syndig.
Wicker (°ick´·r) videqvist.
Wicker-work (°ick´·r°örk) korgarbete.
Wicket (°ick´·t) lucka.
Wide (°ejd) vid, vidsträckt; far and —, vidt och bredt.
Widen (°ej´d·n) utvidga.
Widow (°idd´å̱) enka.
Widower (°idd´å̱·r) enkling.
Widowhood (°idd´å̱hûdd) enkestånd.
Width (°idþ) vidd, bredd.
Wield (°īld) föra, svinga.
Wife (°ejf) hustru.
Wig (°igg) peruk.
Wild (°ejld) vild; öken.
Wilderness (°ild´·rnäss) öde trakt.
Wildness (°ejld´näss) vildhet, förvirring.
Wilful se Willful.
Will (°ill) vilja.
Willful (°ill´fûll) egensinnig, envis.
Willing (°illing) villig; —ly, gerna.
Willow (°ill´å̱) pilträd.
Wily (°ejl´i) listig, slug.
Win (°inn) vinna.
Wince (°ins) slå bakut.
Winch (°intsj) gångspel.
Wind (°ind) vind, blåsväder; uppspåra; (°ejnd) sno, vrida, slingra sig; to — up, draga upp (klockan).
Winding (°ejnd´ing) krökning.
Windlass (°ind´lass) vindspel.
Windmill (°ind´mill) väderqvarn.
Window (°ind´å̱) fönster.
Window-blind (°ind´å̱blejnd) fönsterskärm.
Windy (°ind´i) blåsig.
Wine (°ejn) vin.
Wing (°ing) vinge, flygel; bevinga.
Wink (°ink) blinka, se genom fingrarne (med, at); blink, vink.
Winning (°inn´ing) intagande.
Winnow (°inn´å̱) ränsa, kasta (säd), granska.
Winsome (°in´söm) liflig, glad.
Winter (°int´·r) vinter.
Wipe (°ejp) aftorka, utstryka; aftorkning.
Wire (°ej´·r) metalltråd.
Wiry (°ejr´i) af metalltråd, seg, kraftig.
Wisdom (°iṡṡ´döm) vishet.
Wise (°ejṡ) vis, klok.
Wish (°isj) önska; önskan; to — for, önska sig.
Wisp (°isp) viska, visp.
Wistful (°ist´fûll) begärlig, trånande.
Wit, to — (tû °itt) nemligen.
Wit (°itt) qvickhet; there I am at my wit’s end (ŧär ej amm att mej °its änd) der står mitt förstånd stilla.
Witch (°itsj) hexa.
Witchery (°itsj´·ri) trolldom.
With (°iŧŧ) med, hos, af; tired —, trött af.
Withal (°iŧŧå̱l´) tillika.
Withdraw (°iŧŧ drå̱´) undandraga, återkalla, gå bort.
Withe (°iŧŧ) vidja.
Wither (°iŧŧ´·r) vissna.
Withhold (°iŧŧhå̱ld´) afhålla, vägra.
Within (°iŧŧin´) inuti, inom.
Without (°iŧŧaut´) utanför, utom, utan.
Withstand (°iŧŧstand´) motstå, motsätta sig.
Witless (°itt´läss) oförståndig.
Witness (°itt´näss) vittne, vittnesbörd; vittna.
Witticism (°itt´isiṡm) qvickhet.
Wittingly (°itt´ingli) afsigtligt, med vilja.
Witty (°itt´i) qvick.
Wizard (°iṡṡ´·rd) trollkarl.
Woe (°å̱) sorg, ve.
Woful (°å̱´fûll) sorglig.
Wolf (°ûlf) varg.
Woman (°ûmmn) qvinna.
Womanhood (°ûmm´nhûdd) qvinnokön.
Womb (°ûm) sköte.
Women (°immn) qvinnor.
Won (°önn) af to win; I —, jag vann.
Wonder (°önd´·r) under; undra (öfver, at).
Wonderstruck (°önd´·rströck) slagen af förvåning.
Wondrous (°önd´rös) underbar.
Won’t (°å̱nt) vill icke; it — do, det duger icke.
Wont (°önt) van; vara van.
Wonted (°önt´·d) van; vanlig.
Woo (°û) fria, göra någon sin kur.
Wood (°ûdd) skog, ved.
Woodcock (°ûdd´kåck) morkulla.
Wood-craft (°ûdd´krāft) jagt.
Wood-cut (°ûdd´kött) träsnitt.
Wooden (°ûdd´n) trä-.
Wood-grouse (°ûdd-graus) tjäder.
Wood-man (°ûdd´man) skogvaktare.
Wood-pecker (°ûdd´päck·r) hackspett.
Woody (°ûdd´i) skogig.
Wooer (°û´·r) friare.
Wool (°ûll) ull.
Woolen (°ûll´n) ylle-, ull-; — draper, klädeshandlare.
Wool-sack (°ûll´sack) ull-säck.
Wool-stapler (°ûl´stēpl·r) ull-handlare.
Word (°örd) ord, bud; to send —, skicka bud; to bring —, medföra underrättelse; in a —, med ett ord.
Wordy (°örd´i) talträngd.
Wore (°å̱r) af to wear; I —, jag bar.
Work (°örk) arbeta, göra; arbete.
Work-house (°örk´haus) arbetshus, fattighus.
Working-day (°örk´ingdē) arbetsdag, hvardag.
Workman (°örk´man) arbetare.
Workmanlike (°örk´manlejk) konstfärdig, mästerlig.
Workmanship (°örk´mansjipp) arbete, skicklighet.
World (°örld) verld.
Worldly (°örld´li) verldslig, jordisk.
Worm (°örm) mask.
Worm-eaten (°örm´īt·n) maskäten.
Wormwood (°örm´°ûdd) malört.
Worn (°årn´ med slutet o-ljud) slitten, buren, af to wear.
Worry (°örr´i) plåga, sönderslita.
Worse (°örs) värre, sämre; the —, dess värre.
Worship (°ör´sjipp) hedra, dyrka; your —, ers nåd.
Worst (°örst) värst; at the —, i värsta fall.
Worsted (°ûrst´·d vanl. °ûst´·d) ullgarn.
Wort (°ört) ört.
Worth (°örþ) värde; värd, värdig; it is — while, det lönar mödan.
Worthiness (°örŧ´inäss) värde.
Worthless (°örþ´läss) värdelös, oduglig.
Worthy (°örŧ´i) värdig.
Would (°ûdd) ville, skulle, af to will.
Wound (°aund) af to wind.
Wound (°ûnd) sår; såra.
Wove (°å̱v) af to weave; I —, jag väfde.
Wrangle (rang´g·l) gräla; gräl.
Wrap (rapp) inveckla, slå in (paket up).
Wrapper (rapp´·r) omslag, vid kappa, klädning, som användes inom hus i hvardagslag.
Wrath (rāþ) vrede.
Wrathful (rāþ´fûll) vredgad.
Wreak (°rīk) hämnas.
Wreath (rīþ) blomsterkrans, hvirfvel.
Wreathe (rīŧ) binda, fläta.
Wreck (räck) vrak; stranda.
Wren (ränn) gärdsmyg (fogel).
Wrench (räntsj) vrida, rycka.
Wrest (räst) frånrycka, vränga.
Wrestle (räss´·l) brottas.
Wrestling (räss´ling) tvekamp, brottning, strid.
Wretch (rätsj) usling.
Wretched (rätsj´·d) usel, eländig, jemmerlig.
Wriggle (rigg´·l) vricka, vicka.
Wring (ring) vrida.
Wrinkle (rink´·l) rynka; skrynkla, krympa.
Wrist (rist) handled.
Writ (ritt) skrift, stämning.
Write (rejt) skrifva.
Writer (rejt´·r) skrifvare, skriftställare.
Writing (rejt´ing) skrift, skrif-.
Writhe (rejŧ) vrida.
Wrong (rång) orätt; göra orätt; to be —, hafva orätt.
Wrongful (rång´fûll) orättfärdig.
Wroth (rå̱þ) vredgad.
Wrought (rå̱þ) bearbetad.
Wrought-iron (råþ´ej·rn) stångjern.
Wry (rej) sned; sned-.