323. Sottisier, Nr. 289.
324. Sottisier, Nr. 291.
325. Sottisier, Nr. 292.
326. Sottisier, Nr. 293; Nawadir, S. 35; s. oben die Anmerkung zu Nr. 152.
Köhler, I, S. 504.
Eine fast identische Geschichte steht in den Vierzig Vezieren (Behrnauer, S. 150); eine hübsche Variante hat al Abschihis Mustatraf (Basset in der RTP, XIII, S. 492).
327. Sottisier, Nr. 294; Goethe, West-östlicher Diwan ( Sämtliche Werke, hg. v. L. Geiger, V, S. 171); Ethé, S. 244 ff.; Nouri, S. 112 ff.; Mardrus, S. 109 ff.
3. Angeblich historisches
328. Cantimir, I, 166 ff.; De la Croix, I, S. 154; Flögel, S. 178 ff.; Hammer, I, S. 630; Doran, S. 74 ff.; Tréfái, S. 7 ff.
Vgl. zu diesem außerordentlich verbreiteten Schwanke meine Noten bei Bebel, I, S. 190 ff., ferner Francia, S. 109 ff.; Basset, Nouveaux contes berbères, Paris, 1897, S. 354 ff.; Basset in der RTP, XII, S. 675 ff.; Katona, Temesvári Pelbárt peldái, Pest, 1902, S. 39; Chauvin, V, S. 282; Archiv für slavische Philologie, XIX, S. 256, XXI, S. 288 und 295. Nachzutragen sind noch: Histoire littéraire de la France, XXIV, S. 509; Eyering, Proverbiorum copia, I, S. 527 ff.; Sagredo, L’Arcadia in Brenta, S. 383; Baraton, Poesies, S. 239 ff.; Krauss, Sagen und Märchen der Südslaven, I, S. 246 ff.; Monnier, S. 235 ff.; P. E. Guarnerio im Archivio, II, S. 499 ff.; Harsdörfer, Ars apophtegmatica, S. 625 ff., Nr. 2980; Busch, Ut ôler Welt, S. 36 ff., Nr. 17; Roda Roda, S. 249 ff. (kombiniert mit Buadem, Nr. 2 = Serbisch, S. 51 ff. und Kroatisch, S. 29 ff.).