355. Nawadir, S. 9 ( RTP, XVII, S. 151).
356. Nawadir, S. 9 ( RTP, XVII, S. 153); siehe oben Nr. 11.
357. Nawadir, S. 11 ( RTP, XVII, S. 485).
358. Nawadir, S. 12 ( RTP, XVIII, S. 138).
Vgl. eine Erzählung im Fakihat al hulafa, von ibn Arabschah bei Chauvin, II, S. 196, Nr. 22 (dazu S. 213, Nr. IV) und Lidzbarski, Geschichten und Lieder, S. 158 ff.; nicht ohne Bezug ist wohl auch Pauli, Nr. 140.
359. Nawadir, S. 12 ( RTP, XVIII, S. 213).
360. Nawadir, S. 12 ( RTP, XVIII, S. 213).
361. Nawadir, S. 12 ( RTP, XVIII, S. 214).
Kuka, S. 164:
A desert Arab was present at the dinner table of one of the Caliphs. The dish of »Faloodeh« pleased him so much that he began to stuff himself with it, not caring to taste any of the other viands. One of those who were present said to him: »Don’t eat too much of this Faloodeh, or it will be the death of you.« The Arab withdrew his hand from the dish, remained thoughtful for a while, and then saying to the men present, »I bequeath to you the care of my family,« again fell to the dish with renewed vigour.