[2] † im Jahr 1895.
[3] In einer wehmütigen Stunde, mitten unter allem Jubel, schrieb ich da:
„Auf Sankte-Hans
ist Lachen und Tanz;
ich aber weiß nicht, ob sie flicht ihren Kranz.“
Anmerkungen zur Transkription
Das Original ist in Fraktur gesetzt. Hervorhebungen, die im Original g e s p e r r t sind, wurden mit einem anderen Schriftstil gekennzeichnet.
Offensichtliche Fehler wurden, zum Teil unter Zuhilfename der norwegischen Originale, korrigiert wie hier aufgeführt (vorher/nachher):
- ... „Trauer! O Trauer ist das Los meines Lebens ...
... „Trauer! O Trauer ist das Los meines Lebens[!] ... - ... stehen und knixte wie ein Schulmädchen in kurzen ...
... stehen und knixte wie ein Schulmädchen [im] kurzen ... - ... Elsa war mit dabei! Sie kam zu früh, — ...
... [Ella] war mit dabei! Sie kam zu früh, — ... - ... Men I, som höhrer, styrk deus Klang; ...
... Men I, som höhrer, styrk [dens] Klang; ... - ... Teilnahmlosigkeit kühlte sie ab; sie kam wieder ...
... [Teilnahmslosigkeit] kühlte sie ab; sie kam wieder ... - ... der kleinen Person irgenwo unten an seiner Weste ...
... der kleinen Person [irgendwo] unten an seiner Weste ... - ... for mig hun löfter den og ler ...
... [For] mig hun löfter den og ler ... - ... Fordi det aevet er af Smerte, — ...
... Fordi det [vaevet] er af Smerte, — ... - ... wie es ihm füher schon zweimal gegangen war. ...
... wie es ihm [früher] schon zweimal gegangen war. ... - ... draußen im Schneehaufen, er sah ihre Blumen ...
... draußen im Schneehaufen, er sah ihre Blumen[,] ... - ... kenne es, — und jetzte erst sollte er lernen, wie ...
... kenne es, — und [jetzt] erst sollte er lernen, wie ... - ... auf ein Brettende, das ins schwanken kam; sie wäre ...
... auf ein Brettende, das ins [Schwanken] kam; sie wäre ... - ... Worte ein: „Da haben Sie doch etwas reelles.“ ...
... Worte ein: „Da haben Sie doch etwas [Reelles].“ ... - ... ihnen, daß Sie mitkommen!“ Seine Stimme war ...
... [Ihnen], daß Sie mitkommen!“ Seine Stimme war ... - ... Wisch himmlicher Krystalle zugestopft; entstellende ...
... Wisch [himmlischer] Krystalle zugestopft; entstellende ... - ... frem, til hun optlog Öjnene. ...
... frem, til hun [opslog] Öjnene. ... - ... Han, som skjaeldtes for ond og vred, ...
... Han, som skjaeldtes for [vond] og vred, ... - ... Weise bekleidet hatte, so begleitete jetzt das „Mama, ...
... Weise [begleitet] hatte, so begleitete jetzt das „Mama, ... - ... Mama!“ der zarten Stimmen ihrer Tränen. Es ...
... Mama!“ der zarten Stimmen [ihre] Tränen. Es ... - ... dessen angenehmen Rythmus sie empfanden. Nie ...
... dessen angenehmen [Rhythmus] sie empfanden. Nie ... - ... diese großen Träume blos seiner kleinen Schwester, ...
... diese großen Träume [bloß] seiner kleinen Schwester, ... - ... Leinen an den Boten der Bauern durchschnitten ...
... Leinen an den [Booten] der Bauern durchschnitten ... - ... als er in seinen hübschen blauen Anzug an Bord ...
... als er in [seinem] hübschen blauen Anzug an Bord ... - ... bestimmen. Er verlies Trontheim und kam nach ...
... bestimmen. Er [verließ] Trontheim und kam nach ... - ... selbst vor sein Hotel; er wollte ihn begegnen, ...
... selbst vor sein Hotel; er wollte [ihm] begegnen, ... - ... ich erschrack, wie ich mich schämte und unglücklich ...
... ich [erschrak], wie ich mich schämte und unglücklich ... - ... wie eine letzte Wiederholung all des rücksichtlosen ...
... wie eine letzte Wiederholung all des [rücksichtslosen] ...