Fiesco. Halt! noch eine Arbeit. Die Galeeren werden der Nation
scharf in die Augen stechen. Merke auf, was davon die Rede wird.
Fragt dich Jemand, so hast du von Weitem murmeln gehört, daß dein
Herr damit Jagd auf die Türken mache. Verstehst du?
Mohr. Verstehe. Die Bärte der Beschnittenen liegen oben drauf. Was im Korb ist, weiß der Teufel. (Will fort.)
Fiesco. Gemach. Noch eine Vorsicht. Gianettino hat neuen Grund, mich zu hassen und mir Fallen zu stellen. Geh, beobachte deine Kameraden, ob du nicht irgendwo einen Meuchelmord witterst. Doria besucht die verdächtigen Häuser. Hänge dich an die Töchter der Freude. Die Geheimnisse des Cabinets stecken sich gern in die Falten eines Weiberrocks; versprich ihnen goldspeiende Kunden—versprich deinen Herrn. Nichts kann zu ehrwürdig sein, das du nicht in diesen Morast untertauchen sollst, bis du den festen Boden fühlst.
Mohr. Halt! Holla! Ich habe Eingang bei einer gewissen Diana
Bononi und bin gegen fünf Vierteljahr ihr Zuführer gewesen.
Vorgestern sah ich den Procurator Lomellino aus ihrem Hause kommen.
Fiesco. Wie gerufen. Eben der Lomellino ist der Hauptschlüssel zu allen Tollheiten Dorias. Gleich morgen früh mußt du hingehen. Vielleicht ist er heute Nacht dieser keuschen Luna Endymion.
Mohr. Noch ein Umstand, gnädiger Herr. Wenn mich die Genueser fragen—und ich bin des Teufels! das werden sie—wenn sie mich jetzt fragen: was denkt Fiesco zu Genua?—Werdet Ihr Eure Maske noch länger tragen, oder was soll ich antworten?
Fiesco. Antworten! Wart! Die Frucht ist ja zeitig. Wehen verkündigen die Geburt—Genua liege auf dem Block, sollst du antworten, und dein Herr heiße Johann Ludwig Fiesco.
Mohr (sich froh streckend). Was ich anbringen will, daß sich's gewaschen haben soll, bei meiner hundsföttischen Ehre!—Aber nun hell auf, Freund Hassan! In ein Weinhaus zuerst! Meine Füße haben alle Hände voll zu thun—und muß meinen Magen caressieren, daß er mir bei meinen Beinen das Wort redt. (Eilt ab, kommt aber schnell zurück.) A propos! Bald hätt' ich das verplaudert. Was zwischen Eurer Frau und Calcagno vorging, habt Ihr gern wissen mögen!—Ein Korb ging vor, Herr, und Das war Alles. (Läuft davon.)
Sechzehnter Auftritt
Fiesco bei sich.