Ist eine Wahrheit wert, die mich zu Boden drückt,

was vielleicht dem Worte Grays aus "On the Prospect of Eton College" nachgebildet ist:

Where ignorance is bliss,

't is folly to be wise.

Wo Nichtwissen Seligkeit,

Ist es Thorheit klug zu sein.—

Wieland ist ferner durch seine Worte in "Musarion" (1768 B. 2, V. 142, in späteren Ausgaben, V. 135):

Die Herren dieser Art blend't oft zu viel Licht;

Sie seh'n den Wald vor lauter Bäumen nicht,

der Schöpfer der Redensart: