Una salus victis nullam sperare salutem, Ein Heil bleibt den Besiegten allein, kein Heil mehr zu hoffen.—

"Aen." 2, 774 und 3, 48 schildert Aeneas also sein Entsetzen über den Anblick der Schatten seiner Crëusa und des Polydorus:

Obstupui, steteruntque comae, et vox faucibus haesit. Ich war starr, und mir hob sich das Haar, und die Stimme versagte.—

"Aen." 3, 57 bietet:

Auri sacra fames! O, fluchwürdiger Hunger nach Gold!,

"Aen." 4, 175:

Viresque acquirit eundo, Und Kräfte bekommt sie (die Fama) durchs Gehen,

was auch geändert wird zu:

Fama crescit eundo, oder nur Crescit eundo, Das Gerücht wächst, indem es sich verbreitet.—

"Aen." 4, 569-570 steht: