Frau John
Woso? ick ha jar nich jekannt, Herr Direkter! Ick sache bloß, wat’n jeder, wie’n jeder von det Mächen jeäußert hat.
Direktor Hassenreuter
Sie sind eine ehrenhafte Frau, Sie ein ehrenhafter Mann, Herr John. Die Sache mit Ihrem mißratenen Schwager und Bruder ist schließlich etwas, was meinethalben eine furchtbare Tatsache ist, aber Ihr Familienleben doch im Grunde nicht ernstlich erschüttert ... aber bleiben Sie ehrlich ...
John
Nich in de Hand! In so’ne Nähe, bei solchet Jesindel bleib ick nich. — (Er schlägt mit der Faust auf den Tisch, klopft an die Wände, stampft auf den Fußboden.) — Horchen Se ma, wie det knackt, wie Putz hinter de Tapete runterjeschoddert kommt! Allens is hier morsch! Allens faulet Holz! Allens unterminiert, von Unjeziefer, von Ratten und Mäuse zerfressen! — (Er wippt auf der Diele.) — Allens schwankt! Allens kann jeden Ojenblick bis in Keller durchbrechen. — (Er öffnet die Tür.) — Selma! Selma! — Hier mach ick mir fort, eh’ det allens een Schutthaufen drunter und drieber zusammenbricht.
Frau John
Wat wißte mit Selma?
John
Selma nimmt det Kind und ick reise mit Selman und det Kind und bringe mein Kind zu meine Schwester.