102.—21. DIE BLAUEN TAGE, azure days, i.e., days blue as the heavens in June.

103.—6. my heart is filled with joyous fright.

104.—2. STEIN, i.e., millstone.

8. PUK, Puck, an elfin spirit of mischief. Compare Shakspere, Midsummer Night's Dream.

105. The poet's tribute to his home city Husum, " die graue Stadt am grauen Meer."

13. FÜR UND FÜR, forever and ever.

107. In memory of the poet's sister.

8. RECHT GESCHWISTER, true brother and sister.

11 f. NOCH WEHT EIN KINDERFRIEDEN MICH AN, still a breath of childhood peace comes to me.

108.—18. PFINGSTGLOCKEN; Pfingsten, Pentecost, is celebrated as a summer festival. In Northern Germany house doors are wreathed with birch twigs, while young birch trees are placed upright on the wings of the numerous windmills.