Anmerkungen zur Transkription
Die Originalschreibweise und kleinere Inkonsistenzen in der Rechtschreibung und Formatierung wurden beibehalten. Offensichtliche Druckfehler wurden korrigiert.
Die unterschiedlichen Schreibweisen der Vor- und Zunamen wurden beibehalten, außer es handelt sich um offensichtliche Druckfehler.
| Die nachfolgende Tabelle enthält eine Auflistung aller gegenüber dem Originaltext vorgenommenen Korrekturen. |
| S. 10: aller Gebräuche beharrte → beharrten |
| S. 11: mit seiner, auf der → dem |
| S. 16: versetzte Lewin und befahl Kuzma → Kusma |
| S. 17: Fonds des Ikonastas → Ikonostas |
| S. 28: sie so verweint → verweint aus |
| S. 30: deswegen wird der Mensch → „deswegen |
| S. 30: „Jesu freue dich“ ausführte → ausführten |
| S. 35: einem zärtlichen langem → langen |
| S. 38: das Böse, daß → das sie |
| S. 40: klammerte er sich an jeder → jede |
| S. 50: um es zu berechnen → brechen |
| S. 51: aber seine Lippen fibrierten → vibrierten |
| S. 52: haben, was sie sah → sahen |
| S. 53: noch nicht angeschlagenes. → angeschlagenes.“ |
| S. 53: die Einheit des Eindrucks. → Eindrucks.“ |
| S. 55: Standpunkte der Ueberzeugung → Überzeugung |
| S. 67: Du hast da ein → „Du |
| S. 67: sonst werde ich in → „sonst |
| S. 69: sie beide in beständigen → beständigem |
| S. 77: Gatten blickend, welchen → welchem |
| S. 101: Ich thue das nicht von mir aus → aus. |
| S. 102: Zeit in Petersburg verbereitet → verbreitet |
| S. 110: welch ein herrlicher Tag ist → „welch |
| S. 121: Sergey schaute mit erschreckten → erschrecktem |
| S. 124: Sagt mirs doch, → doch,“ |
| S. 127: er diese wenige → wenigen |
| S. 136: seine Mutter versetzten → versetzte |
| S. 136: was der Mutter sogar → so gar |
| S. 144: seiner Worte gar nicht zu verstehen → verstehen. |
| S. 156: hübscher Zeitvertreib ist. → ist.“ |
| S. 160: aber er konnte → könnte |
| S. 169: „Ich werde jetzt → Ich |
| S. 185: daß er in meinem → „daß |
| S. 186: in der Luft drehend, Krack → Krak |
| S. 192: bei der Ankunft witterte Krack → Krak |
| S. 192: in welches Krack → Krak |
| S. 193: Eine Bekasse machte sich → Bekassine |
| S. 197: Wjeslowskij, der wolgemut → wohlgemut |
| S. 205: nur aus Prinzip nicht? → nicht?“ |
| S. 208: ihm mit schnellen, leichten → schnellem, leichtem |
| S. 211: nicht erfahren, wo sie sind. → sind.“ |
| S. 211: stell', mein Laska, stell'! → stell, mein Laska, stell! |
| S. 213: Maria Wlasjewna → Marja |
| S. 225: sehr recht die Lewin hatte → hatten |
| S. 227: an der Krippe → in der Krippe |
| S. 228: mich ereifernd, schaltend → scheltend |
| S. 230: Sensendängelns → Sensendengelns |
| S. 237: in nichts verändert worden, → worden. |
| S. 241: Die Ani? → Any |
| S. 242: yes, mylady! → „yes |
| S. 244: Il est très-gentil → très gentil |
| S. 245: au breakfeast → breakfast |
| S. 245: Lown tennis → Lawn tennis |
| S. 255: Gerade als ob sie → „Gerade |
| S. 259: die Plinte → Plinthe |
| S. 269: Ich sehe nur → „Ich |
| S. 275: wenn er zurückkehren → wann er zurückkehren |
| S. 281: wie im kleinen Sale → Saale |
| S. 287: welches ihr liebes Enkelchen → welche |
| S. 289: neben ihm saß → der neben ihm saß |
| S. 293: sagte Swijashskiy → Swijashskiy. |
| S. 304: Unterhaltungen mit der Fürstin Barbara → Barbara, |
| S. 310: in einer Weise, das → daß |
| S. 313: doch nicht darüber, das → daß |
| S. 314: frug Lewin.“ → Lewin. |
| S. 315: und für den Wagen Katarina → Katharina |
| S. 320: nach dem Metroff → nachdem |
| S. 321: Verse des Dichters Mcnt → Ment |
| S. 324: mit den Knaben → „mit |
| S. 329: plötzlichen Tode der Arpaksin →Apraksina |
| S. 331: verursachte, die Galoschen → Kaloschen |
| S. 336: etwas Witziges zu sagen.“ → sagen. |
| S. 338: Solltet Ihr? → Ihr! |
| S. 338: Lewin spielst du?“ → du? |
| S. 345: Graf Aleksey Kyrillowitsch → Kyrillowitsch“ |
| S. 349: warum sie ihn gebeten → worum |
| S. 350: waren endgiltig entschieden → endgültig |
| S. 364: Arzt, welche eine → welcher |
| S. 366: Antlitz Kitys mit den → dem |
| S. 371: sagte Lisebetha Petrowna → Lisabetha |
| S. 372: welche er nun eine Attake → Attacke |
| S. 373: las Aleksey Alesandrowitsch → Aleksandrowitsch |
| S. 375: Die moskauer → Moskauer |
| S. 382: das sind die Passagiere; → Passagiere. |
| S. 382: voll Wemut → Wehmut |
| S. 382: schlug, purporrot werdend → purpurrot |
| S. 387: zu der Gräfin Lydia Iwanowna. → Iwanowna.“ |
| S. 388: zu ihrem Sohne gemacht hat. → hat.“ |
| S. 389: hat er die Stimme gehört, → gehört,“ |
| S. 390: warum es sich handelte → worum |
| S. 402: Aber wenn → wann |
| S. 402: Wenn wir reisen → Wann |
| S. 404: ohne seine finstere → finster |
| S. 404: daß er schlimmer → „daß |
| S. 405: ich nicht gestorben? → gestorben?“ |
| S. 405: sie mußte sterben“. → sterben.“ldquo;ldquo; |
| S. 406: auf welcher → welchen |
| S. 406: gerade sein Beafsteak → Beefsteak |
| S. 407: versprach er einen entgültigen → endgültigen |
| S. 407: dachte sie dabe → dabei |
| S. 410: Wenn reist Ihr → Wann |
| S. 415: in lilafarbigen Hut → im |
| S. 418: frisiert, aber wenn → wann |
| S. 418: nicht erinnern, wenn → wann |
| S. 418: Wie konnte er nur → „Wie |
| S. 426: Das ist Gerechtigkeit! → Gerechtigkeit!“ |
| S. 427: auf der Strecke Nishnegorod → Nishegorod |
| S. 428: mit selbst → mit sich selbst |
| S. 429: aber nun unaufenthaltsam → unaufhaltsam |
| S. 430: Stationsgebäude der Nishnegoroder → Nishegoroder |
| S. 432: anders, als solche klägliche → kläglichen |
| S. 439: folgte ein tötliches → tödliches |
| S. 440: Speechs → Speeches |
| S. 447: gegen wenn → wen |
| S. 447: als vorzügliche Bursche → Burschen |
| S. 449: unter dem Eisenbahnzug → den |
| S. 455: Man muß es hübsch → „Man |
| S. 455: Es weiß es ja → Er |
| S. 460: solchen neuen zu vertauscht → solchen neuen vertauscht |
| S. 465: aufzugeben, ebenso → ebensowenig |
| S. 470: 13. → 12. |
| S. 471: daß es ihn ganz → ihm |
| S. 473: fordert, das man alle → daß |
| S. 476: Was ist der Erlöser?“ → Erlöser? |
| S. 476: sich schauend → scheuend |
| S. 477: Wagen mit den → dem |
| S. 483: darüber gegeben hat. → hat.“ |
| S. 483: warum es sich handelt → worum |
| S. 495: unter dem Köpfchen → Köpfchen, |
| S. 496: so wohlkannten Sternendreieck → wohlbekannten |