Es bleiben nach dieser Ausscheidung und nachdem auch auf alle Freundschafts- und Geselligkeitslieder verzichtet worden ist, die Gedichte an Leonore übrig, die einem Schweidnitzer Mädchen gewidmet sind, das durch seine charaktervolle Tüchtigkeit und seine hingebende Treue dem Geliebten in allen Krisen seines bewegten Lebens ein starker sittlicher Halt gewesen ist und das Günther mit allen Fasern seines Herzens und mit aller Kraft des Guten in ihm geliebt hat. Als er nach der endlichen Erkenntnis der völligen Aussichtslosigkeit des Verhältnisses ihr das Wort der Treue zurückgegeben, da ist auch die tragische Wendung seines Schicksals nahegerückt, die dann zuletzt durch die unversöhnliche Härte des Vaters entschieden wird. Die Reihe der an Leonore gerichteten Gedichte enthält nicht nur das Beste, was Günther geschaffen, sondern sie zeigt auch in reizvoller Weise das allmähliche Wachsen der dichterischen Kraft und Kunst ihres Schöpfers. Aus den Banden des schlesischen Schwulstes, der in den ersten Gedichten bei einzelnen Motiven und in bezug auf die Sprache noch stark merkbar ist, führt die Entwicklung über die Anakreontik und die Nachahmung der Neulateiner zu inhaltlicher und formaler Selbständigkeit, die etwa in den von Ende August 1719 ab entstandenen Gedichten erreicht ist.
Um der Kontrastwirkung willen ist in dem vorliegenden Heftchen in die eben gekennzeichnete Entwicklungsreihe eingeschoben eine Anzahl der an die Leipziger Leonore gerichteten Lieder ([S. 33]-45), die sich anfangs als Ausdruck einer leichten und leichtfertigen Liebelei geben und nach Form und Inhalt abhängig erscheinen vom anakreontischen Zeitgeschmack und von einer spezifischen Leipziger Tradition, die sich bis weit ins 17. Jahrhundert zurück verfolgen läßt, die aber dann, als unvermutet die Tändelei sich in eine wahre Leidenschaft wandelt, als aus stärkster psychischer Spannung heraus entstanden erscheinen und wirkliche künstlerische Qualitäten besitzen, wenn sie auch die späteren Leonorenlieder weder an Innigkeit und Tiefe des Gefühls, noch an Schlichtheit und Wahrhaftigkeit des sprachlichen Ausdrucks zu erreichen vermögen.
Die chronologische Anordnung der Gedichte folgt fast ausschließlich den Forschungen von Carl Enders, der hoffentlich die kritische Ausgabe der Werke Günthers bald erscheinen läßt.
Es seien noch ein paar kurze erläuternde Hinweise auf einige in den Gedichten erwähnte Namen gestattet. [S. 12, Str. 1]: Striegau in Schlesien ist Günthers Vaterstadt; Anspielung auf den Tod eines Schweidnitzer Schulfreundes, der von einem Mitschüler erstochen worden war. [Str. 3]: Johannchen ist die Vertraute der Liebe zwischen Günther und Leonore. An sie sind auch die [Strophen 5-8] auf S. 16 gerichtet. [S. 20, Z. 7 v. u.]: Diese Freundin oder besser Friedensstörerin ist nicht mit Johannchen zu verwechseln; wer sie war, wissen wir nicht. [S. 41]: Pfeifer ist ein Leipziger Freund Günthers, bei dem die Liebenden sich heimlich trafen. [S. 46, Str. 1]: Philirinde ist die Leipziger Leonore, die aus der Lindenstadt Stammende.
| [Goethe über Johann Christian Günther] | 3 |
| [Euch, Musen, dankt mein treu Gemüte (10. August 1719)] | 5 |
| [Als er endlich sich wagte, ihr seine Liebe zu entdecken (März/April 1715)] | 7 |
| [Sonett (3. April 1715)] | 9 |
| [An seine Schöne (8. August 1715)] | 9 |
| [An Magdalis, als er sie auf einige Zeit entbehren sollte (August 1715)] | 11 |
| [Als er sich seiner Abwesenden erinnerte (etwa 1715)] | 11 |
| [An Leonoren (1715?)] | 12 |
| [Vor dem Abschied (September/Oktober 1715)] | 12 |
| [Als er sie seiner beständigen Treue versicherte (etwa 1715)] | 14 |
| [An die Freundin der Geliebten (ebenso)] | 15 |
| [Abschied (ebenso)] | 17 |
| [An Magdalis (15. November 1715)] | 19 |
| [Als er ihrentwegen viel leiden mußte (November 1715?)] | 21 |
| [An seine Magdalis. Aria (Wittenberg, Ende 1715)] | 22 |
| [An seine Leonore (etwa 1715)] | 24 |
| [Als er seiner Magdalis nichts zum grünen Donnerstag geben konnte (9. April 1716)] | 24 |
| [An Leonoren (Frühjahr 1716)] | 24 |
| [Aus einem Schreiben an seine Magdalis (Wittenberg, 10. Juli 1716)] | 29 |
| [Aus einem Schäfergedicht: Er erinnert sich voriger Zeiten (Juli/August 1717)] | 30 |
| [Aus den »letzten Gedanken«. In schwerer Krankheit (Mai/Juni 1718)] | 32 |
| [An Selinde, die Leipziger Leonore (Frühjahr 1719)] | 33 |
| [Als er gegen seine Schöne sich etwas zu frei aufgeführet hatte (Frühling 1719)] | 35 |
| [Als er sie wieder zu besänftigen suchte (1719?)] | 37 |
| [Als sie sich endlich zum Lieben bewegen ließ (26. Juni 1719)] | 38 |
| [An die Leipziger Leonore (Dresden, 22. August 1719)] | 40 |
| [An die ungetreue Leonore (Ende August 1719)] | 42 |
| [Als sie ihm untreu wurde (Ende August 1719)] | 43 |
| [Die verworfene Liebe (Ende August 1719)] | 45 |
| [An die Schweidnitzer Leonore (Ende August 1719)] | 46 |
| [Auf der Abreise von Dresden in sein geliebtes Schlesien (2. September 1719)] | 47 |
| [Rückkehr nach Schweidnitz (15. September 1719)] | 50 |
| [An sein Lenchen (15. September 1719)] | 51 |
| [Schwur der Treue. An Leonore (1719)] | 53 |
| [Gedenken. An Leonore (September 1719)] | 55 |
| [Die immer grünende Hoffnung. An Leonore (September 1719)] | 56 |
| [An Leonoren bei dem andern Abschiede (September-Oktober 1719)] | 58 |
| [Als er sie nach vier Jahren wieder das erstemal empfing (Dezember 1719)] | 59 |
| [Schreiben an seine Leonore (Breslau, 22. Dezember 1719)] | 60 |
| [Als sie zur Hochzeit ihres Bruders reiste. An Leonore (Anfang Januar 1720)] | 61 |
| [An seine Leonore (Januar 1720)] | 63 |
| [An Eleonore (Januar 1720)] | 65 |
| [Scheiden (Januar 1720)] | 67 |
| [Aria. An Leonoren (Lauban, 29. Februar 1720)] | 67 |
| [Trennungslied. An seine Leonore (März 1720)] | 70 |
| [Er gibt Leonoren ihr Wort zurück (April 1720)] | 72 |
| [Leonorens Antwort (April 1720)] | 74 |
| [Die unwiederbringliche Zeit (April 1720)] | 76 |
| [Bei der letzten Trennung (1720?)] | 77 |
| [Die verliebte Geduld. Kantate (Ende 1720?)] | 79 |
| [An Leonore bei Absterben ihres Karl Wilhelms (Juni-Juli 1722)] | 84 |
| [Nachwort des Herausgebers] | 88 |
| [Ach Kind, ach liebstes Kind, was war] | 60 |
| [Ach Kind, verschone mich in dir] | 65 |
| [Ach, liebster Schatz, verdient mein Herz] | 74 |
| [Bist du denn noch Leonore] | 70 |
| [Bleib, wer du bist und willst, Selinde] | 43 |
| [Das Glücke muß fürwahr] | 9 |
| [Die Liebe weckt an diesem Morgen] | 15 |
| [Die Regung ist zu scharf, ich muß] | 59 |
| [Die Trennung dient zu größrer Freude] | 67 |
| [Du daurest mich, du allerliebstes Kind] | 58 |
| [Du ehmals liebster Ort der treuen Leonore] | 50 |
| [Du zwingst mich, wertes Kind] | 12 |
| [Eher tot als ungetreu] | 53 |
| [Eleonore ließ ihr Herze] | 38 |
| [Erzählt, ihr kalten Nordenwinde] | 22 |
| [Erzürnte Schöne, laß einmal] | 37 |
| [Etwas drückt mir noch das Herz] | 32 |
| [Euch, Musen, dankt mein treu Gemüte] | 5 |
| [Flammen in der Brust empfinden] | 7 |
| [Gedenk' an mich und meine Liebe] | 61 |
| [Gedenk' an mich und sei zufrieden] | 55 |
| [Getreue Magdalis, du forderst zwar den Zoll] | 24 |
| [Hat jemals Furcht und Scham] | 35 |
| [Hier hast du nun den dritten Schwur] | 63 |
| [Hier setze dich, verschämtes Kind] | 33 |
| [Ich habe genug] | 45 |
| [Ich nehm' in Brust und Armen] | 67 |
| [Ich weiß noch wohl die liebe Zeit] | 76 |
| [Kommt, tröstet mich, ihr alten Tage] | 47 |
| [Küßt, ihr Seufzer, mein Vergnügen ] | 11 |
| [Mein Buch, das eure Feder kennt] | 12 |
| [Mein Engel, nimm von mir] | 19 |
| [Mein Herz, verzage nicht] | 21 |
| [Mein Kummer weint allein um dich] | 72 |
| [Mein Mitleid, glaub' es mir, betrübte Leonore] | 84 |
| [Nach so viel Angst und Neid] | 51 |
| [Nun hab ich schon genug] | 42 |
| [Nun, Kind, ich kann dich nicht mehr bitten] | 40 |
| [Schicke dich, geliebtes Kind] | 24 |
| [Schweig du doch nur, du Hälfte meiner Brust] | 17 |
| [Sei immerhin der Hand entrissen] | 79 |
| [So sollt' und mußt' es sein] | 46 |
| [So wenig eine junge Rebe] | 9 |
| [Stürmt, reißt und rast, ihr Unglückswinde] | 56 |
| [Was muß doch mancher Mensch nicht tragen] | 30 |
| [Weine nicht, mein Kind, ich bleibe] | 14 |
| [Wie hör' ich das von dir, betrübte] | 29 |
| [Will ich dich doch gerne meiden] | 77 |
| [Zwei Tage soll ich dich] | 11 |
| [Zwischen Ufer, Tal und Klüften] | 24 |