περὶ ἀρίστης κατασκευῆς τοῦ σώματος ἡμῶν = de optima corporis nostri constitutione = die beste Konstitution unseres Körpers.

π. εὺεξίας = de bono habitu = Wohlbefinden.

π. ἐθῶν = de consuetudine = Gewohnheiten. Neueste kritische Ausgabe in Scripta minora II.

πότερον ἰατρικῆς ῆ γυμναστικῆς ἐστι τὸ ὑγιεινόν = utrum medicinae sit an gymnastices hygieine = ob die Lehre von der Erhaltung der Gesundheit zur Medizin oder zur Gymnastik gehöre. Neueste kritische Ausgabe, in Scripta minora III.

π. τοῦ διὰ τῆς σμικρᾶς σφαἰρας γυμνασίου = de parvae pilae exercitio = von dem Spiel mit dem kleinen Ball. Neueste Ausgabe, in Scripta minora I.

Pulslehre.

ἡ τῶν σφυγμῶν
πραγματεία
Handbuch
περὶ διαφορᾶς σφυγμῶν IV =
de differentia pulsuum =
vom Unterschied des Pulses.
π. διαγνώσεως σ. IV =
de dignoscendis pulsibus =
von der Erkennung des Pulses.
π. τῶν ἐν τοῖς σφυγμοῖς αῖτίων =
de causis pulsuum =
von den Ursachen des Pulses.
π. προγνώσεως σφυγμῶν IV =
de praesagitione ex pulsu =
von der Prognostik aus dem Pulse.

περὶ τῶν σφυγμῶν τοῖς εἰσαγομένοις = de pulsibus ad tirones = über den Puls, für Anfänger.

σύνοψις π. σφυγμῶν ἰδίας πραγματείας = Synopsis librorum suorum de pulsibus = Auszug aus dem eigenen Handbuch über den Puls.

περὶ χρείας σφυγμῶν = de usu pulsuum = der Nutzen des Pulses.