Inhalt: Quitzöwel. – Plaue a. B. – Hoppenrade. – Liebenberg. – Dreilinden.
Christian Friedrich Scherenberg
und das litterarische Berlin von 1840 bis 1860.
8o. 260 Seiten.
Preis brosch. 5 M., geb. in Leinw. 6 M. 20 Pf.
[Anmerkungen zur Transkription:]
Im folgenden werden alle geänderten Textstellen angeführt, wobei jeweils zuerst die Stelle wie im Original, danach die geänderte Stelle steht.
- [Seite 3]:
niederländischen Tuche sein Embonpoint zusammenschnürte.
niederländischem Tuche sein Embonpoint zusammenschnürte. - [Seite 5]:
und der Lüneburger Haide. Nomen et omen.
und der Lüneburger Haide. Nomen est omen. - [Seite 6]:
Profil, einst dem der Mutter geglichen haben
Profil einst dem der Mutter geglichen haben - [Seite 16]:
Doktormantel hervor. Am räthselhaftesten aber aber
Doktormantel hervor. Am räthselhaftesten aber - [Seite 16]:
Iffland ein Freimaurer.«
Iffland, ein Freimaurer.« - [Seite 16]:
Es war Alvensleben, an dem sich die Frage
Es war Alvensleben, an den sich die Frage - [Seite 25]:
einem Drehschemmel ritt, und seine Befehle (gewöhnlich
einem Drehschemel ritt, und seine Befehle (gewöhnlich - [Seite 30]:
und ob die Schulmeisters Tochter noch so lange
und ob die Schulmeisterstochter noch so lange - [Seite 31]:
»Wie das?« wiederholte Nostiz. »Was doch
»Wie das?« wiederholte Nostitz. »Was doch - [Seite 31]:
Nostiz, wenn Sie daraus auf eine Partie schließen.
Nostitz, wenn Sie daraus auf eine Partie schließen. - [Seite 39]:
gebessert, sondern auch die Luft, Alles in allem
gebessert, sondern auch die Luft. Alles in allem - [Seite 48]:
bringt, von den Fernenstehenden entweder überhört
bringt, von den Fernerstehenden entweder überhört - [Seite 48]:
eitens des hochseligen Königs seinem Sohne, dem
seitens des hochseligen Königs seinem Sohne, dem - [Seite 50]:
Viehe« fürchtete, wäre lieber am Kaffetische
Viehe« fürchtete, wäre lieber am Kaffeetische - [Seite 51]:
nicht zu fürchten brauche,« nahm sie Victoriens
nicht zu fürchten brauche,« nahm sie Victoirens - [Seite 67]:
sind. A propos über das Birkenwasser muß Du
sind. A propos über das Birkenwasser mußt Du - [Seite 73]:
Von Ihrem Regiment werden Sie noch Nostiz
Von Ihrem Regiment werden Sie noch Nostitz - [Seite 73]:
nachdem er Alvensleben und Nostiz abgeholt
nachdem er Alvensleben und Nostitz abgeholt - [Seite 81]:
nicht in jenem Impromptus und witzigen Einfällen
nicht in jenen Impromptus und witzigen Einfällen - [Seite 81]:
hier ein sich Abmühen en détail? Und er befahl
hier ein sich Abmühen en détail?‹ Und er befahl - [Seite 82]:
heißt ›Genie‹ – nun, in dem russisch-östereichischen
heißt ›Genie‹ – nun, in dem russisch-österreichischen - [Seite 86]:
gebracht habe: beauté coquettte und
gebracht habe: beauté coquette und - [Seite 89]:
Nostiz skandirte: »Parturiunt montes nascetur
Nostitz skandirte: »Parturiunt montes nascetur - [Seite 90]:
›pianissimo.‹
›pianissimo.‹« - [Seite 94]:
Frangen hinweg, sah man, flußaufwärts,
Fransen hinweg, sah man, flußaufwärts, - [Seite 97]:
angenehm war. Gleich nach dem Massowschen
angenehm war. »Gleich nach dem Massowschen - [Seite 98]:
Nostiz, »aber es bleibt mir doch zweifelhaft,
Nostitz, »aber es bleibt mir doch zweifelhaft, - [Seite 99]:
fassen den Begriff offenbar zu eng, meine Herren
fassen den Begriff offenbar zu eng, meine Herren. - [Seite 99]:
Nostiz und Sander lächelten und nickten.
Nostitz und Sander lächelten und nickten. - [Seite 104]:
Schwanenflotille, die wohl durch die Dusseksche
Schwanenflottille, die wohl durch die Dusseksche - [Seite 110]:
so, daß ich das Theater aufgeben mußte Der
so, daß ich das Theater aufgeben mußte. Der - [Seite 120]:
Hand und wandte sich dann gegen Victoiren, um
Hand und wandte sich dann gegen Victoire, um - [Seite 123]:
»Welchen meinst Du, liebe Tante.«
»Welchen meinst Du, liebe Tante?« - [Seite 129]:
leicht auf der Stuhllene wiegte: »Was ich vorzuschlagen
leicht auf der Stuhllehne wiegte: »Was ich vorzuschlagen - [Seite 130]:
getroffen zu haben. Also Schlittenfahrt Angenommen?«
getroffen zu haben. Also Schlittenfahrt. Angenommen?« - [Seite 146]:
charte blanche, Sie sind dann wieder frei, frei
carte blanche, Sie sind dann wieder frei, frei - [Seite 152]:
Nach Festsetzungen wie diese, trennte man
Nach Festsetzungen wie diesen, trennte man - [Seite 155]:
einen Spaziergang zu machen Begegnungen
einen Spaziergang zu machen. Begegnungen - [Seite 156]:
Berliner Gras wachsen. Ich meinseits bin empört.
Berliner Gras wachsen. Ich meinerseits bin empört. - [Seite 158]:
nimmt
nimmt. - [Seite 160]:
Schloß Wuthenow lag. In den Häusern und und
Schloß Wuthenow lag. In den Häusern und - [Seite 163]:
Tüffeln bruken't.‹
Tüffeln bruken't.‹« - [Seite 165]:
un seggte: ›Nei, Krist, uns' Huut sitt fast.‹
un seggte: ›Nei, Krist, uns' Huut sitt fast.‹« - [Seite 172]:
Wolken im Wiederschein glühten und die Waldstreifen
Wolken im Widerschein glühten und die Waldstreifen - [Seite 186]:
Vaters Tochter, Du bist eine Carayon!
Vaters Tochter, Du bist eine Carayon!« - [Seite 190]:
»Einer Mittheilung Herrn von Alvensleben
»Einer Mittheilung Herrn von Alvenslebens - [Seite 191]:
Josephine von Carayon.
Josephine von Carayon.« - [Seite 202]:
Thränen. »Que vous êtes bon, mon chèr
Thränen. »Que vous êtes bon, mon cher - [Seite 205]:
»Köckeritz mir eben Andeutungen gemacht ....
»Köckritz mir eben Andeutungen gemacht .... - [Seite 232]:
um zu wissen ›daß Ehre‹ das dritte Wort in
um zu wissen daß ›Ehre‹ das dritte Wort in - [Seite 236]:
hätte, vor jedem faux pas gesichert haben. B.
hätte, vor jedem faux pas gesichert haben. B.« - [Seite 238]:
Beziehung ein Wendepunkt für uns bedeutete.
Beziehung einen Wendepunkt für uns bedeutete. - [Seite 242]:
Dankes auf.«
Dankes auf. - [Seite 242]:
zu interessieren und so unser Volk vor Verflachung und gigerlhafte
zu interessieren und so unser Volk vor Verflachung und gigerlhafter - [Verlagswerbung]:
Nach einer altmärkischen Chronik
Nach einer altmärkischen Chronik. - [Verlagswerbung]:
Jeder Band brosch. 5 M., geb. in Leinw. 6 Mk.
Jeder Band brosch. 5 M., geb. in Leinw. 6 M.