[Desaguisado], adj. ungesetzlich, unrecht, ungerecht; unvernünftig; , m. Unrecht, n., Schmach, f.

[Desahogado], adj. bequem; gemütlich; behaglich.

[Desahogar], va. Linderung, Erleichterung, Trost verschaffen, den Kummer stillen, Seelenleid erleichtern, die Seele, den Geist von einem Druck befreien; –se, vr. seinem Herzen Luft machen, sein Herz erleichtern; sich erholen, sich Erleichterung, Erholung verschaffen; sich's bequem machen durch Aufknöpfen, Ablegen der Kleider; sich schuldenfrei machen.

[Desahogo], m. Erleichterung, Linderung, f.; Trost; Herzenserguß, m.; Erholung, f.; Aufatmen, n.; Erweiterung, Ausdehnung f. des Raumes; Frechheit, Unverschämtheit, f.

[Desahuciar], va. aller Hoffnung berauben; ärztlich aufgeben, am Wiederaufkommen verzweifeln; die Pacht kündigen.

[Desahucio], m. Pachtkündigung, f.

[Desahumado], adj. verraucht, ausgeraucht (geistige Flüssigkeit).

[Desahumar], va. den Rauch vertreiben (aus Zimmern etc.).

[Desairado], adj. ohne Anstand, ohne feines Benehmen, linkisch, ungeschickt; zurückgesetzt, geringgeschätzt, verächtlich behandelt; unglücklich in seinen Unternehmungen; hacer un papel –, fig. eine traurige Rolle spielen.

[Desairar], va. herabsetzen, verächtlich machen; geringschätzen, verachten; verächtlich behandeln; zurücksetzen, hintenansetzen; zurückweisen, nicht annehmen.