[Estolidez], f. Dummheit, f., Unverstand, m.

[Estólido], adj. dumm, einfältig; , m. Dummkopf, Einfaltspinsel, m.

[Estolón], m. große Stola; Wurzelsprosse, f.

[Estomacal], adj. den Magen betreffend, zum Magen gehörig, Magen-.

[Estomagar], va. fam. ärgern, verdrießlich machen.

[Estómago], m. Magen, m.; – aventurero, fig. fam. Schmarotzer, ungebetener Tischgast, m.; de –, fig. ausharrend und geduldig; hacer buen – una cosa, gefallen, Vergnügen machen; hacer mal – una cosa, mißfallen, Verdruß machen; ladrar el –, hungern, Hunger haben; tener buen –, viel vertragen können, vulg. ein dickes Fell haben; le queda otra cosa en el –, er hat noch mehr auf dem Herzen.

[Estomaguero], m. Flanelllappen m., den man den Wickelkindern auf den Magen legt.

[Estomaticón], m. Magenpflaster, n.

[Estopa], f. Werg, n., Hede, f.

[Estopada], f. Lage f. Werg zum Spinnen.