[Alcahazar], va. in einen großen Vogelkäfig sperren.
[Alcahuete], m. Kuppler, m.
[Alcahuetear], va. verkuppeln.
[Alcahuetería], f. Kuppelei, f.
[Alcaide], m. Burgvogt, Schloßhauptmann; Kerkermeister, m.
[Alcaidía], f. Burgvogtei, Schloßhauptmannschaft, f.
[Alcalá], m. Schloß n., Festung, f.
[Alcaldada], f. Gewaltstreich m. eines Alkalden.
[Alcalde], m. Schulze, Schultheiß, Dorfrichter, Ortsvorsteher, Amtmann, Bürgermeister, Stadtrichter, m.; Vortänzer m. bei gewissen Tänzen; – de barrio, Bezirkspolizeibeamter, m.; – de casa, corte y rastro, einer der Oberpolizeibeamten von Madrid mit Gerichtsbarkeit; – de noche, Beamter bei der Scharwache; – de sacas, Grenzzollbeamter, der die Ausfuhr verbotener Gegenstände zu verhüten hat; tener el padre –, den Papst (einen Mächtigen) zum Vetter haben.
[Alcaldía], f. Amt n. eines Alkalden.