[Faraute], m. Bote, Abgesandter, m.; Faktotum, n.; Wichtigthuer, m.; ehemals: der den Prolog sprechende Schauspieler, m.; Zuhälter, vulg. Louis, m. (Geliebter, Helfer einer Lustdirne).
[Farda], f. ehemals: Fremdensteuer f. in Spanien; Bündel n. Kleider oder Wäsche; pagar (la) –, fig. fam. das Vergnügen teuer bezahlen.
[Fardar], va. mit der nötigen Kleidung und Wäsche versorgen, versehen, ausstatten.
[Fardel], m. Ranzen, Quersack, Brotsack, Tornister, m., Ränzel, n.; Ballen, großer Pack, m.; fig. fam. Schlampe, f.
[Fardería], carga de –, f. Stückgüter, npl.
[Fardialedra], f. kleine Münze, f.
[Fardo], m. Ballen, großer Pack, m.; – de dos en carga, Ballen von ungefähr zwei Centnern; –s, pl. Gepäck, Reisegerät, n.; –s de noche, Nachtsack, m.
[Fares], fpl. Finsternis, Verfinsterung f. in der Karwoche.
[Farfalloso], adj. stotternd, stammelnd.
[Farfán], m. christlicher Ritter m. im Dienst der maurischen Könige.