[Fineza], f. Feinheit; Güte, Vortrefflichkeit; Gunstbezeigung, Freundschaftsbezeigung; Artigkeit, Höflichkeit; Gefälligkeit, f.; freundliches Entgegenkommen, verbindliches Benehmen; kleines Geschenk n. als Zeichen der Zuneigung.

[Fingido], adj. verstellt; vorgegeben, vorgeschützt, vorgespiegelt; erheuchelt; falsch.

[Fingidor], m. Versteller, m.

[Fingimiento], m. Verstellung, f.

[Fingir], va. fälschlich nachmachen, vorgeben, vorschützen; vorspiegeln; heucheln, erheucheln; erdichten, ersinnen; –se, vr. sich verstellen, sich stellen als ob; sich fälschlich für jemand ausgeben.

[Finible], adj. was beendigt werden, was ein Ende nehmen kann.

[Finiquitar], va. eine Rechnung abschließen, saldieren, liquidieren, quittieren.

[Finiquito], m. Rechnungsabschluß, m.; Decharge, f., Entlastungsschein, m.; Schlußquittung, Quittung, f., Empfangsschein, m.; dar –, Decharge erteilen; quittieren; fig. fam. den letzten Heller durchbringen.

[Finítimo], adj. nahe, benachbart, angrenzend.

[Finito], adj. beendigt, vollendet; endlich; begrenzt.