[Frangollar], va. fig. fam. pfuschen, hudeln.

[Frangollo], m. gekochtes Getreide n. als Suppe.

[Frangote], m. Warenballen, m., größer oder kleiner als gewöhnlich.

[Franja], f. Franse, Borte, Einfassung, f., Besatz, m.

[Franjar], va. mit Fransen, mit Borte besetzen, einfassen; befransen, bordieren.

[Franquear], va. befreien, freimachen, freisprechen, ausnehmen (von einer Abgabe); mit etwas verschonen; postfrei machen, frankieren; im voraus bezahlen; gewähren, bewilligen, angedeihen lassen; hergeben, überlassen; gestatten, zugestehen; Hindernisse wegräumen, beseitigen; öffnen, offenlassen; losmachen, lösen, die Freiheit geben; –se, vr. sich bereitwillig den Wünschen anderer fügen; sich freimütig auslassen, sein Herz öffnen.

[Franqueo], m. Freimachen, Frankieren m. der Briefe, Frankatur, f.

[Franqueza], f. Freiheit, Befreiung f. von Abgaben etc.; Freigebigkeit, Großmut; fig. Freimütigkeit, Offenherzigkeit, f.

[Franquía], f. Segelbereitschaft, Seebereitschaft, f.; estar en –, segelbereit, segelfertig sein (Mar.); fig. bereit sein.

[Franquicia], f. Abgabenfreiheit, Zollfreiheit, f.