[Gargajear], vn. ausspucken, ausspeien.
[Gargajeo], m. Ausspucken, Spucken, Ausspeien, n.
[Gargajo], m. zäher Schleim, m., den man auswirft; vulg. Qualster, m.
[Garganta], f. Gurgel, Kehle, f., Schlund; Hals; Fußrist; fig. Engpaß, m., Bergenge, f.; Hohlweg, m.; Schlucht, f., Schlund, Abgrund, m.; hacer de –, im Singen Triller und Läufer machen (Mus.).
[Gargantada], f. Schluck, Mundvoll, m.
[Gargantear], vn. im Singen Triller und Läufer machen (Mus.).
[Garganteo], m. Trillern, n., Triller, Lauf, m. (Mus.)
[Gargantilla], f. Halsband, n., Halsschmuck m. für Damen.
[Gárgara], f. Gurgeln, n.
[Gargarismo], m. Gurgeln; Gurgelmittel, n.