[Honestar], va. ehren, verehren; beschönigen, bemänteln.
[Honestidad], f. Ehrbarkeit, Sittsamkeit, Züchtigkeit; Keuschheit, Sittenreinheit; Rechtlichkeit, Ehrlichkeit, Rechtschaffenheit; Bescheidenheit, f.
[Honesto], adj. ehrbar, sittsam, züchtig; keusch, schamhaft; anständig; billig; rechtlich, rechtschaffen; bescheiden; höflich.
[Hongo], m. Pilz, Schwamm, Erdschwamm, m.; – yesquero, Baumschwamm, Zunder, m.
[Honor], m. Ehre; Ehrenbezeigung; Auszeichnung, Würde, f.; Ruf, guter Name, m.; Ehrbarkeit, Sittsamkeit; Anerkennung, f., Beifall; Ruhm, m.; hacer – á una letra, einen Wechsel honorieren; –es, pl. Titel, mpl., Würden, fpl., Ehrenämter, npl.
[Honorable], adj. ehrenwert; ehrenhaft; ehrenvoll; rühmlich; –mente, adv. (dasselbe.)
[Honorario], adj. ehrend; Ehren-, Honorar-; –, m. Honorar, Gehalt, n., Ehrensold, m.
[Honorífico], adj. ehrbringend, zur Ehre gereichend, ehrend; rühmlich.
[Honra], f. Ehrerbietung, Ehrfurcht; Hochachtung, Hochschätzung, Wertschätzung; Achtung, f., Ansehen, n., Ruf, guter Name, m., Ehre; Ehrenbezeigung; jungfräuliche Ehre, Ehrbarkeit, Sittsamkeit, Keuschheit; Gunstbezeigung, Gunst, Gnade, Gefälligkeit, f.; –s, pl. Leichenfeier, f., Seelengottesdienst, m.
[Honradez], f. Ehrenhaftigkeit, Ehrbarkeit, Rechtschaffenheit, Rechtlichkeit, Redlichkeit, Biederkeit, Anständigkeit, f.