[Oída], f. Hören, n.; de –s, por –s, adv. vom Hörensagen.
[Oídium de Túcker], m. Traubenkrankheit, f.
[Oído], adj. gehört; –, m. Gehör, n., Gehörsinn, m.; Ohr; Zündloch, n.; – tardo, schweres Gehör; – vivo, scharfes (feines) Gehör; abrir los –s, genau zuhören; dar –, Gehör geben, schenken; zuhören; llegar á –s, zu Ohren kommen; tener (buen) –, ein feines (musikalisches) Ohr haben; al –, adv. vom Hören (lernen); de –, nach dem Gehör (Mus.).
[Oidor], m. Hörer, Zuhörer; Auditeur, m.
[Oidoría], f. Amt, n., Würde f. eines Auditeurs.
[Oir], va. hören; anhören, zuhören; verhören; erhören; vernehmen; beiwohnen; –, vn. zuhören; ahora lo oigo, das höre ich zum ersten Mal; ¡oiga! ¡oigan! int. ei! ha! – bien, freundlich zuhören; ¡oye! int. höre, nimm dich in acht! ¿oyes? hörst du? ¿oye V.? hören Sie? ser bien oído, mit Beifall angehört werden.
[Ojal], m. Knopfloch, n.
[¡Ojalá!] int. wollte Gott! gebe Gott! o, daß doch!
[Ojaladera], ojaladora, f. Knopflochnäherin, f.
[Ojaladura], f. sämtliche Knopflöcher npl. eines Rockes, Kleides.