[Puertezuela], f. kleine Thür, f.; Schalter, m.

[Puerto], m. Hafen; Paß, Bergpaß, Engpaß, m.; fig. Zufluchtsort, m.; – de Arrebata Capas, fig. Ort m., der allen Winden ausgesetzt ist; – de arrribada, Nothafen; – de depósito, Niederlagshafen; – franco, Freihafen; – habilitado, Stapelhafen, Zollhafen; – seco, Grenzzollstätte, f.

[Pues], conj. weil, da; aber, doch; denn; nur; , adv. also, folglich, demnach, mithin; nun, nunmehr; zwar; ferner; wieso, warum nicht; führwahr; ¡– bien! ¡– que! wohlan! nun denn! weil; ¿– qué? wieso? warum? ¿y –? und nun? und warum nicht?

[Puesta], f. Satz, Einsatz m. im Spiel; Sonnenuntergang, m.; á –(s) del sol, bei Sonnenuntergang.

[Puesto], adj. gelegen, liegend; bien –, gut angezogen; – que, conj. obgleich, obschon; weil, da; , m. Platz, Raum; Ort, m., Stelle, f.; Kramladen, m., Bude, f.; Amt, n., Stelle, Ehrenstelle; Anstand (Jagd); Posten, m. (Mil.); Gestüt; Lager, n. (Mil.); fig. Zustand, m., Lage, Beschaffenheit, f.

[¡Puf!] int. pfui! (bei üblem Geruch.)

[Pugilato], m. Faustkampf, m.; Boxen, n.

[Pugna], f. Kampf; Streit, m.

[Pugnacidad], f. Kampflust; Streitsucht, f.

[Pugnante], adj. kämpfend; entgegengesetzt, widrig, feindlich.