[Ardentía], f. St. Elmsfeuer, n.
[Arder], vn. brennen, in Flammen stehen; verbrennen; – de amor, – en amor, fig. vor Liebe brennen; –, va. anzünden; verbrennen.
[Ardid], adj. listig, verschlagen; kühn, unerschrocken; fleißig; –, m. Kunstgriff, m.; List, f.; –es, pl. Ränke, pl.
[Ardido], adj. durch Hitze verdorben, in Gährung geraten (Getreide, Tabak, Oliven etc.); veralt. kühn, mutig.
[Ardidoso], adj. kühn, mutig.
[Ardiente], adj. brennend, heiß, glühend, entzündet; fig. feurig; heftig; leidenschaftlich; poet. feuerfarben.
[Ardilla], f. Eichhörnchen, n.
[Ardimiento], m. Brennen, n., Brand, m.; fig. Kühnheit, Unerschrockenheit, f.
[Ardite], m. kleine ehemalige Scheidemünze, f.; no vale un –, es ist keinen Heller wert.
[Ardor], m. große Hitze, f.; fig. Mut, m., Tapferkeit; Lebhaftigkeit, f.; lebhafter Wunsch; Eifer, m.