[Rendimiento], m. Übergabe; Unterwürfigkeit; Ergebenheit, Ehrfurchtsbezeugung, f.; Ertrag, m., Ergebnis, n.
[Rendir], va. bezwingen, unterwerfen; wiedergeben, zurückgeben, zurückerstatten; einbringen, abwerfen, eintragen, ertragen, tragen; erweisen, bezeigen; abstatten; übergeben, die Waffen strecken (Mil.); –se, vr. sich ergeben, sich übergeben (Mil.); sich unterwerfen; unterliegen, erliegen; brechen (Mast. [Mar.]).
[Renegado], adj. abtrünnig; fig. fam. ruchlos; –, m. Abtrünniger, Renegat, m.; fig. fam. ruchloser Mensch, Gotteslästerer, m.; L'hombrespiel n. zu dreien.
[Renegador], m. Abtrünniger; Flucher, Gotteslästerer, m.
[Renegar], va. beharrlich leugnen, ableugnen, verleugnen; verwünschen, verabscheuen; –, vn. abtrünnig werden, abfallen (vom Glauben); fluchen, schwören, Gotteslästerungen ausstoßen; fig. fam. lästern, schimpfen.
[Renegrear], vn. kohlschwarz aussehen.
[Renglón], m. Zeile, f.; fig. fam. Einnahmeposten, Ausgabeposten, m.; Warengattung, f., Handelsartikel, m.; –es, pl. Geschriebenes, n., Schriften, fpl.; dejar (quedarse) en –es, fig. in Vergessenheit geraten.
[Rengo], adj. s. RENCO; hacer la de –, fig. fam. sich krank stellen.
[Reniego], m. Gotteslästerung, f.; fig. Fluch, m., Verwünschung, f.
[Renitencia], f. Widersetzlichkeit, Widerspenstigkeit, f.