[Trapacear], trapazar, vn. betrügen, beschwindeln.

[Trapacería], f. s. [TRAPAZA].

[Trapacero], trapacista, m. Betrüger, Schwindler, m.

[Trapacete], m. Rechnungsbuch n. des Bankiers, Wechslers, Handelsbuch, n.

[Trapajoso], adj. zerlumpt, zerrissen.

[Trápala], f. Getrappel, n.; Lärm, m., Getöse, n.; Betrügerei, f.; , m. Geplapper, n.; fig. Schwätzer, m.

[Trapalear], vn. fam. plappern, schwatzen.

[Trapalón], adj. fam. plapperhaft, sehr geschwätzig; , m. großer Schwätzer; Betrüger, Schwindler, m.

[Trapaza], f. Betrügerei, f., Schwindel, m., besonders im Handel.

[Trape], m. Steifleinwand f. zu Futter.