[Vara], f. Rute, Gerte, f.; Stab, m.; Stange; spanische Elle, f. (= 0,8359 Meter); Ellenmaß, n.; Stück Zeug n., das eine Elle mißt; Pike f. des Stierfechters; Pikenstich m. im Stiergefecht; Herde f. Schweine von 40-50 Stück; fig. Gerichtsbarkeit, f.; Stabträger m. beim Gericht; Züchtigung; Strenge, f.; – alcándara, Gabelstange f. am Wagen, – alta, fig. Autorität, f., Ansehen, n.; – de Jesé, Tuberose, f.; – larga, Pike der Stierfechter und Viehtreiber; entrar en –, auf die Eichelmast gehen (Schweine); –s, pl. Sattelbäume, Unterbäume mpl. am Wagen; ir en (á) –s, in der Gabel gehen (Zugpferd); poner –s, mit der Pike stechen (Stierfechter und Viehtreiber).
[Varada], f. Stapellauf m. eines Schiffes; Strandung, f., Scheitern, n.
[Varaderas], fpl. Schutzplanken, fpl. (Mar.)
[Varadero], m. Stapelplatz, m., Dock, n.
[Varal], m. lange Stange, f.; fig. Hopfenstange, f.
[Varapalo], m. lange Stange, f.; Schlag m. mit einer Stange; fig. großer Kummer, Verdruß, m.
[Varar], va. vom Stapel laufen lassen; –, vn. auflaufen, stranden, scheitern; fig. stocken, ins Stocken geraten.
[Varaseto], m. Spalier, n.
[Varazo], m. Rutenhieb, m.
[Vardasca], f. dünne Rute, f.