[Zorrera], f. Fuchsbau, m., Fuchshöhle, f.; fig. räucherige Wohnung, f., Rauchloch, n.; fam. Schwere f. im Kopfe, Benommenheit; Betäubung, f.
[Zorrería], f. Schlauheit f. des Fuchses; fig. List, Verschlagenheit, f.
[Zorrero], adj. langsam, schwerfällig segelnd; fig. arglistig, verschlagen; verfänglich; hinter anderen zurückbleibend; –, m. Fuchsjäger, Raubzeugtöter, m.
[Zorro], m. Fuchs, männlicher Fuchs; Fuchspelz, m., Fuchsfell, n.; Fuchsschwanz, m.; fig. fam. der sich dumm stellt; Schlaukopf, m.; estar hecho un –, fig. fam. äußerst schläfrig sein; hacerse un –, fig. fam. sich dumm stellen, thun als wisse man nichts; –s, pl. Staubwedel, m.
[Zorrocloco], m. fam. der den Dummen spielt.
[Zorrón], m. fam. großer Schlaukopf, m.
[Zorronglón], m. fam. der langsam, widerwillig und mürrisch seine Arbeit verrichtet.
[Zorruela], f., zorruelo, m. Füchschen, n.
[Zorruno], adj. Fuchs-, fuchsartig.
[Zorzal], m. Drossel, f., Krammetsvogel, m.; fig. Schlaukopf, m.